Inklingo

Como se diz "grupo" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paragrupoé grupouse 'grupo' como tradução geral para um conjunto de pessoas ou coisas, ou para se referir a um conjunto musical. É o termo mais comum e versátil.

grupo🔊A1

Use 'grupo' como tradução geral para um conjunto de pessoas ou coisas, ou para se referir a um conjunto musical. É o termo mais comum e versátil.

Saiba mais →
banda🔊A1

Use 'banda' para se referir especificamente a um grupo musical que faz apresentações.

Saiba mais →
conjunto🔊A2

Utilize 'conjunto' para indicar um conjunto de regras, elementos ou uma coleção de itens que formam um todo.

Saiba mais →
colectivo🔊B1

Empregue 'colectivo' como adjetivo para descrever um esforço, ação ou sentimento que envolve um grupo de pessoas juntas.

Saiba mais →
compañíaB1

Use 'compañía' para se referir a um grupo profissional de artistas, especialmente em teatro, dança ou circo.

Saiba mais →
agrupaciónB1

Utilize 'agrupación' para um grupo organizado, frequentemente com um propósito específico, como um grupo musical ou uma associação.

Saiba mais →
escuadrónB1

Empregue 'escuadrón' para se referir a um grupo militar ou policial, ou uma equipe organizada para uma missão específica.

Saiba mais →
rueda🔊B1

Use 'rueda' no contexto de 'rueda de prensa' para se referir a uma coletiva de imprensa, onde jornalistas se reúnem.

Saiba mais →
bloque🔊B2

Empregue 'bloque' para se referir a um grupo de países, organizações ou elementos que se unem para formar uma unidade coesa ou para negociações.

Saiba mais →
corro🔊B2

Use 'corro' para descrever um grupo de pessoas ou crianças que formam um círculo, geralmente para uma atividade recreativa.

Saiba mais →
panda🔊B2

Utilize 'panda' em um registro informal para se referir a um grupo de amigos ou colegas próximos.

Saiba mais →
familia🔊B2

Empregue 'familia' em um sentido figurado para descrever um grupo de coisas ou conceitos relacionados, como línguas ou espécies.

Saiba mais →
manada🔊C1

Use 'manada' para descrever uma grande multidão desorganizada de pessoas, muitas vezes com uma conotação negativa de falta de controle.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

grupo

GROO-pohˈɡɾupo

sustantivoA1general
Use 'grupo' como tradução geral para um conjunto de pessoas ou coisas, ou para se referir a um conjunto musical. É o termo mais comum e versátil.
Uma coleção de três maçãs vermelhas brilhantes dispostas lado a lado sobre uma superfície plana, representando um grupo geral de coisas.

Exemplos

Un grupo de turistas espera el autobús.

Um grupo de turistas espera o ônibus.

Hay un grupo de llaves sobre la mesa.

Há um molho/cacho de chaves sobre a mesa.

Vamos a trabajar en grupos de tres personas.

Vamos trabalhar em grupos de três pessoas.

¿Te gusta este grupo de música?

Você gosta deste grupo/banda musical?

Um Grupo É, Não SÃO

Embora um 'grupo' tenha muitos membros, o espanhol trata a palavra em si como uma coisa única. Portanto, você usa a forma singular do verbo. Por exemplo, diga 'El grupo es grande' (O grupo é grande), e não 'El grupo son grande'.

grupo

GROO-pohˈɡɾupo

sustantivoA2general
Utilize 'grupo' para designar um conjunto musical ou banda que produz música.
Uma coleção de três maçãs vermelhas brilhantes dispostas lado a lado sobre uma superfície plana, representando um grupo geral de coisas.

Exemplos

¿Te gusta este grupo de música?

Você gosta deste grupo/banda musical?

Un grupo de turistas espera el autobús.

Um grupo de turistas está esperando o ônibus.

Hay un grupo de llaves sobre la mesa.

Há um molho/cacho de chaves sobre a mesa.

Vamos a trabajar en grupos de tres personas.

Vamos trabalhar em grupos de três pessoas.

Um Grupo É, Não SÃO

Embora um 'grupo' tenha muitos membros, o espanhol trata a palavra em si como uma coisa única. Portanto, você usa a forma singular do verbo. Por exemplo, diga 'El grupo es grande' (O grupo é grande), e não 'El grupo son grande'.

grupo

GROO-pohˈɡɾupo

sustantivoB1organizacional, científico
Empregue 'grupo' em contextos organizacionais ou científicos, referindo-se a divisões de trabalho ou equipes de pesquisa.
Uma coleção de três maçãs vermelhas brilhantes dispostas lado a lado sobre uma superfície plana, representando um grupo geral de coisas.

Exemplos

La empresa se divide en varios grupos de trabajo.

A empresa está dividida em vários grupos de trabalho.

Un grupo de turistas espera el autobús.

Um grupo de turistas está esperando o ônibus.

Hay un grupo de llaves sobre la mesa.

Há um molho/cacho de chaves sobre a mesa.

Vamos a trabajar en grupos de tres personas.

Vamos trabalhar em grupos de três pessoas.

Um Grupo É, Não SÃO

Embora um 'grupo' tenha muitos membros, o espanhol trata a palavra em si como uma coisa única. Portanto, você usa a forma singular do verbo. Por exemplo, diga 'El grupo es grande' (O grupo é grande), e não 'El grupo son grande'.

banda

BAHN-dahˈbanda

sustantivoA1general
Use 'banda' para se referir especificamente a um grupo musical que faz apresentações.
Um pequeno grupo de músicos tocando instrumentos como violão e bateria em um palco.

Exemplos

Mi banda favorita dará un concierto este sábado.

Minha banda favorita fará um show neste sábado.

La banda municipal tocó marchas en la plaza principal.

A banda municipal tocou marchas na praça principal.

Estuve en la banda de la escuela por tres años.

Eu fiz parte da banda da escola por três anos.

Confundindo 'banda' e 'pulseira'

Erro:Usar 'banda' para um acessório de pulso.

Correção: Use 'pulseira' ou 'bracelete' para uma faixa de pulso, reservando 'banda' para grupos ou tiras longas de material.

conjunto

kon-HOON-tohkonˈxunto

sustantivoA2general
Utilize 'conjunto' para indicar um conjunto de regras, elementos ou uma coleção de itens que formam um todo.
Quatro blocos de construção de madeira de cores vivas (cubo, pirâmide, cilindro, esfera) dispostos juntos, representando um conjunto.

Exemplos

El conjunto de reglas es simple.

O conjunto de regras é simples.

Necesitamos analizar el conjunto de datos antes de decidir.

Precisamos analisar o conjunto de dados antes de decidir.

El conjunto de edificios antiguos es muy bonito.

O grupo de prédios antigos é muito bonito.

Substantivo Masculino

Lembre-se que 'conjunto' é sempre masculino, então você deve usar 'el' ou 'un' antes dele, e quaisquer adjetivos que o descrevam também devem terminar em -o (ex: 'el conjunto grande').

colectivo

ko-lek-TEE-bokolekˈtiβo

adjetivoB1general
Empregue 'colectivo' como adjetivo para descrever um esforço, ação ou sentimento que envolve um grupo de pessoas juntas.
Um grupo de mãos de pessoas diferentes trabalhando juntas para plantar uma única árvore jovem em um parque.

Exemplos

Necesitamos un esfuerzo colectivo para limpiar el parque.

Precisamos de um esforço coletivo para limpar o parque.

La seguridad es una responsabilidad colectiva.

Segurança é uma responsabilidade coletiva.

Los trabajadores firmaron un contrato colectivo.

Os trabalhadores assinaram um contrato de grupo.

El colectivo de artistas organizó una exposición.

O coletivo de artistas organizou uma exposição.

Concordância com Objetos

Esta palavra deve mudar sua terminação para concordar com o que descreve. Use 'colectivo' para itens masculinos (um esforço) e 'colectiva' para itens femininos (uma decisão).

Ação no Singular vs. Plural

Mesmo que um 'colectivo' contenha muitas pessoas, a palavra em si é singular. O verbo que a segue deve estar na forma singular (por exemplo, El colectivo decidió, não decidieron).

Confusão com 'Grupo'

Erro:Um grupo esforço.

Correção: Um esforço coletivo. (Use o adjetivo 'coletivo' para descrever o tipo de esforço, em vez do substantivo 'grupo').

compañía

sustantivoB1teatro ou dança
Use 'compañía' para se referir a um grupo profissional de artistas, especialmente em teatro, dança ou circo.

Exemplos

Ella es bailarina en una famosa compañía de ballet.

Ela é bailarina em uma famosa companhia de balé.

agrupación

sustantivoB1general
Utilize 'agrupación' para um grupo organizado, frequentemente com um propósito específico, como um grupo musical ou uma associação.

Exemplos

La agrupación musical tocó en la plaza.

O grupo musical tocou na praça.

escuadrón

sustantivoB1general
Empregue 'escuadrón' para se referir a um grupo militar ou policial, ou uma equipe organizada para uma missão específica.

Exemplos

El escuadrón de reconocimiento regresó después de completar su misión.

O esquadrão de reconhecimento retornou após completar sua missão.

rueda

RWEH-dahˈrweða

sustantivoB1general
Use 'rueda' no contexto de 'rueda de prensa' para se referir a uma coletiva de imprensa, onde jornalistas se reúnem.
Cinco crianças diversas de mãos dadas, formando um círculo perfeito em um campo verde.

Exemplos

El periodista preguntó en la rueda de prensa.

O jornalista fez uma pergunta na coletiva de imprensa.

Hicimos una rueda para discutir el proyecto.

Formamos um círculo/grupo para discutir o projeto.

¡Invito yo la próxima rueda de cervezas!

Eu pago a próxima rodada de cervejas!

colectivo

ko-lek-TEE-bokolekˈtiβo

sustantivoB2general
Utilize 'colectivo' como substantivo para designar um grupo de pessoas que se unem por um objetivo comum, como um coletivo de artistas.
Um grupo de mãos de pessoas diferentes trabalhando juntas para plantar uma única árvore jovem em um parque.

Exemplos

El colectivo de artistas organizó una exposición.

O coletivo de artistas organizou uma exposição.

Necesitamos un esfuerzo colectivo para limpiar el parque.

Precisamos de um esforço coletivo para limpar o parque.

La seguridad es una responsabilidad colectiva.

Segurança é uma responsabilidade coletiva.

Los trabajadores firmaron un contrato colectivo.

Os trabalhadores assinaram um contrato de grupo.

Concordância com Objetos

Esta palavra deve mudar sua terminação para concordar com o que descreve. Use 'colectivo' para itens masculinos (um esforço) e 'colectiva' para itens femininos (uma decisão).

Ação no Singular vs. Plural

Mesmo que um 'colectivo' contenha muitas pessoas, a palavra em si é singular. O verbo que a segue deve estar na forma singular (por exemplo, El colectivo decidió, não decidieron).

Confusão com 'Grupo'

Erro:Um grupo esforço.

Correção: Um esforço coletivo. (Use o adjetivo 'coletivo' para descrever o tipo de esforço, em vez do substantivo 'grupo').

bloque

BLO-kehˈblo.ke

sustantivoB2general
Empregue 'bloque' para se referir a um grupo de países, organizações ou elementos que se unem para formar uma unidade coesa ou para negociações.
Um aglomerado apertado de cinco blocos geométricos idênticos e coloridos pressionados juntos, simbolizando um grupo coeso ou aliança.

Exemplos

Los países formaron un bloque comercial para negociar mejor.

Os países formaram um bloco comercial para negociar melhor.

El bloque opositor votó en contra de la nueva ley.

O bloco de oposição votou contra a nova lei.

La computadora procesa los datos en bloques de información.

O computador processa os dados em blocos de informação.

corro

KOH-rrohˈko.ro

sustantivoB2general
Use 'corro' para descrever um grupo de pessoas ou crianças que formam um círculo, geralmente para uma atividade recreativa.
Um pequeno grupo de amigos em círculo num parque gramado, conversando.

Exemplos

Los niños hicieron un corro para jugar.

As crianças fizeram um círculo para brincar.

Se formó un pequeño corro de gente para escuchar al músico.

Um pequeno círculo de pessoas se formou para ouvir o músico.

En el corro de la bolsa, los precios subieron rápidamente.

No pregão da bolsa de valores, os preços subiram rapidamente.

Uso de 'Hacer' e 'Formar'

Esta palavra é quase sempre usada com os verbos 'hacer' (fazer) ou 'formar' (formar).

Não para círculos geométricos

Erro:Dibuja un corro en el papel.

Correção: Dibuja un círculo en el papel. Use 'corro' para grupos de pessoas, mas 'círculo' para a forma geométrica.

panda

PAN-dahˈpan.da

sustantivoB2informal
Utilize 'panda' em um registro informal para se referir a um grupo de amigos ou colegas próximos.
Um pequeno grupo de crianças diversas andando juntas com os braços nos ombros umas das outras.

Exemplos

Salí a cenar con toda mi panda.

Saí para jantar com toda a minha turma de amigos.

Esa panda de gamberros siempre hace ruido.

Essa turma de arruaceiros sempre faz barulho.

No te juntes con esa panda, no son buena influencia.

Não ande com essa gangue; eles não são uma boa influência.

Palavra no Singular, Múltiplas Pessoas

Mesmo que 'panda' se refira a um grupo de pessoas, a palavra em si é singular. Você deve dizer 'la panda es...' e não 'la panda son...'

Positivo vs. Negativo

Erro:Usar de forma formal.

Correção: Este significado de 'panda' é informal e pode ser, por vezes, insultuoso (como 'um bando de...'). Use 'grupo' se quiser ser educado.

familia

fa-MEE-lee-ahfaˈmi.lja

sustantivoB2figurado
Empregue 'familia' em um sentido figurado para descrever um grupo de coisas ou conceitos relacionados, como línguas ou espécies.
Um leão majestoso lado a lado com um tigre majestoso em uma clareira da selva, representando uma classificação científica compartilhada.

Exemplos

El español pertenece a la familia de las lenguas romances.

O espanhol pertence à família das línguas românicas.

Los leones y los tigres son de la misma familia.

Leões e tigres são da mesma família.

Este software viene con una nueva familia de tipografías.

Este software vem com uma nova família de fontes.

manada

mah-NAH-dahmaˈnaða

sustantivoC1multidão desorganizada ou grande
Use 'manada' para descrever uma grande multidão desorganizada de pessoas, muitas vezes com uma conotação negativa de falta de controle.
Uma coleção densa de muitas figuras humanas estilizadas e diversas, ombro a ombro, ilustrando uma multidão grande e desorganizada.

Exemplos

Una manada de turistas invadió la plaza, gritando y haciendo fotos.

Uma horda de turistas invadiu a praça, gritando e tirando fotos.

Se movieron como una manada, sin escuchar a nadie.

Eles se moveram como uma alcateia (ou multidão), sem ouvir ninguém.

Grupo vs. Banda vs. Conjunto

A confusão mais comum ocorre entre 'grupo', 'banda' e 'conjunto'. Lembre-se que 'grupo' é o termo mais genérico. Use 'banda' especificamente para música e 'conjunto' para um conjunto de regras ou elementos que formam um todo.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.