Inklingo

Como se diz "incomodar" em espanhol

Portuguese → espanhol

molestar

/moh-lehs-tahr//molesˈtaɾ/

verboA1geral
Use 'molestar' quando quiser expressar a ideia de aborrecer, perturbar alguém ou causar uma aflição física leve.
Uma ilustração de livro de histórias mostrando uma pessoa franzindo a testa com aborrecimento enquanto um pequeno mosquito zune alto perto de sua orelha enquanto ela tenta ler um livro.

Exemplos

Por favor, no molestes al perro mientras come.

Por favor, não incomode o cachorro enquanto ele come.

¿Le molesta si abro la ventana?

Você se incomoda se eu abrir a janela?

Me molesta mucho el ruido de la calle.

O barulho da rua me aborrece muito.

¿Te molesta la espalda después de hacer ejercicio?

Sua coluna dói depois de se exercitar?

Usando 'Molestar' como 'Gustar'

Ao falar sobre coisas que o incomodam, 'molestar' frequentemente funciona ao contrário, assim como 'gustar' (gostar). Você usa 'me', 'te', 'le', etc., seguido pelo verbo. Exemplo: 'Me molesta el calor' (O calor me incomoda).

Usando 'Molestar' vs. 'Doler'

'Molestar' é geralmente para desconforto menor, temporário ou irritante (como uma garganta arranhando ou um sapato apertado). 'Doler' é usado para dor real, geralmente mais aguda (como um osso quebrado ou dor de cabeça).

Usando 'Molestar' para 'Estar Incomodado'

Erro:Estoy molestando (Eu estou incomodando alguém).

Correção: Estoy molesto/a (Eu estou incomodado/aborrecido). 'Molestar' significa 'incomodar', então 'estoy molestando' significa 'eu estou incomodando (alguém)'.

molestar

/moh-lehs-tahr//molesˈtaɾ/

verboB1geral
Use 'molestar' também para descrever uma aflição física leve, como uma dor ou desconforto.
Uma ilustração de livro de histórias mostrando uma pessoa franzindo a testa com aborrecimento enquanto um pequeno mosquito zune alto perto de sua orelha enquanto ela tenta ler um livro.

Exemplos

¿Te molesta la espalda después de hacer ejercicio?

Sua coluna dói depois de se exercitar?

Por favor, no molestes al perro mientras come.

Por favor, não incomode o cachorro enquanto ele come.

¿Le molesta si abro la ventana?

Você se incomoda se eu abrir a janela?

Me molesta mucho el ruido de la calle.

O barulho da rua me aborrece muito.

Usando 'Molestar' como 'Gustar'

Ao falar sobre coisas que o incomodam, 'molestar' frequentemente funciona ao contrário, assim como 'gustar' (gostar). Você usa 'me', 'te', 'le', etc., seguido pelo verbo. Exemplo: 'Me molesta el calor' (O calor me incomoda).

Usando 'Molestar' vs. 'Doler'

'Molestar' é geralmente para desconforto menor, temporário ou irritante (como uma garganta arranhando ou um sapato apertado). 'Doler' é usado para dor real, geralmente mais aguda (como um osso quebrado ou dor de cabeça).

Usando 'Molestar' para 'Estar Incomodado'

Erro:Estoy molestando (Eu estou incomodando alguém).

Correção: Estoy molesto/a (Eu estou incomodado/aborrecido). 'Molestar' significa 'incomodar', então 'estoy molestando' significa 'eu estou incomodando (alguém)'.

moleste

/moh-LEHS-teh//moˈles.te/

verbo (forma conjugada)B1geral
Use 'moleste' como uma forma conjugada do verbo 'molestar' (subjuntivo), indicando que a ação de incomodar é desejada ou temida por alguém.
Uma ilustração em desenho animado de uma pessoa angustiada cobrindo os ouvidos enquanto um grande mosquito zumbindo paira por perto, simbolizando aborrecimento.

Exemplos

No quiero que el ruido te moleste.

Não quero que o barulho te incomode.

Espero que mi presencia no moleste a nadie.

Espero que minha presença não incomode ninguém. (Forma do subjuntivo para 'Yo')

Dígale que no moleste a los vecinos con esa música.

Diga a ele para não incomodar os vizinhos com essa música. (Forma do subjuntivo para Él/Ella/Usted)

A Forma Verbal Especial (Subjuntivo)

Esta forma ('moleste') é usada quando o verbo 'molestar' segue expressões de dúvida, desejo, emoção ou necessidade, mostrando que a ação é incerta ou desejada, não um fato simples. Em português, isso corresponde ao uso do Presente do Subjuntivo.

Comandos Formais

Ao dar um comando formal para 'Usted' (você formal), você usa exatamente esta forma, especialmente no negativo: 'No moleste' (Não incomode!).

Misturando Modos

Erro:No quiero que me molesta.

Correção: No quiero que me moleste. (Explicação: Após verbos como 'querer' que expressam desejo, o verbo na segunda parte da frase deve mudar para a forma especial 'moleste', assim como fazemos em português: 'Quero que não me incomode'.)

Confusão entre 'molestar' e 'moleste'

A confusão mais comum é usar 'moleste' como se fosse a forma base do verbo. Lembre-se que 'moleste' é uma conjugação específica (subjuntivo), enquanto 'molestar' é o infinitivo e a forma mais usada para o sentido geral de incomodar.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.