Inklingo

medio

me-dyoˈme.ðjo

halb

Auch: Mitte, durchschnittlich
Eine leuchtend orangefarbene Frucht, perfekt halbiert, die die beiden gleichen Abschnitte zeigt und das Konzept von 'die Hälfte' veranschaulicht.

📝 In Aktion

Quiero medio kilo de manzanas, por favor.

A1

Ich möchte bitte ein halbes Kilo Äpfel.

Son las doce y media.

A1

Es ist halb eins.

Mi hermano es de la clase media.

A2

Mein Bruder ist aus der Mittelschicht.

El precio medio de una casa aquí es muy alto.

B1

Der Durchschnittspreis für ein Haus hier ist sehr hoch.

Wortverbindungen

Synonyme

  • mitad (die Hälfte (als Substantiv))

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • media naranjaSeelenverwandter (wörtlich 'halbe Orange')
  • a medio gasauf halber Kraft, ohne viel Energie
  • medio tiempoTeilzeit (Arbeit)

Redewendungen & Ausdrücke

  • ser la media naranja de alguienJemandens Seelenverwandter oder bessere Hälfte sein.

etwas, irgendwie

Auch: halb, teilweise
AdverbB1informal
Eine einfache Holztür, die einen Spalt breit offen steht und einen Lichtstreifen hereinlässt, was einen Zustand des 'teilweise' oder 'etwas' offenen Zustands darstellt.

📝 In Aktion

La sopa está medio fría.

B1

Die Suppe ist etwas kalt.

Estoy medio cansada hoy.

B1

Ich bin heute etwas müde.

Dejó la puerta medio abierta.

B1

Er ließ die Tür halb offen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • un poco (ein bisschen)
  • algo (etwas)

Antonyme

Mittel

Auch: Medium, Umwelt, Weg
Ein freundlicher, bunter Zeichentrickzug, der auf Schienen fährt und ein 'Transportmittel' darstellt.

📝 In Aktion

El tren es mi medio de transporte favorito.

A2

Der Zug ist mein bevorzugtes Transportmittel.

Los medios de comunicación tienen mucha influencia.

B1

Die Medien haben viel Einfluss.

Debemos proteger el medio ambiente.

B1

Wir müssen die Umwelt schützen.

No tengo los medios para comprar un coche nuevo.

B2

Ich habe nicht die Mittel (das Geld), um ein neues Auto zu kaufen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • forma (Art und Weise, Form)
  • manera (Art und Weise, Manier)
  • método (Methode)

Häufige Kollokationen

  • medio ambienteUmwelt
  • medios de comunicaciónMedien (Presse, TV usw.)
  • por medio demittels, durch

Mitte

Auch: Zentrum
Ein kleiner, quadratischer Holztisch, der präzise in der physischen Mitte eines hell erleuchteten, leeren Raumes platziert ist.

📝 In Aktion

Hay una mesa en el medio de la sala.

B1

Es steht ein Tisch mitten im Raum.

No me gusta sentarme en el medio en el cine.

B1

Ich mag es nicht, beim Film in der Mitte zu sitzen.

La casa está en medio de la nada.

B2

Das Haus ist mitten im Nirgendwo.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • en medio dein der Mitte von
  • quitar de en medioaus dem Weg räumen

Redewendungen & Ausdrücke

  • no hay término medioEs gibt keinen Mittelweg; entweder ganz oder gar nicht.

🔀 Commonly Confused With

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "medio" übersetzt werden:

durchschnittlichetwashalbirgendwiemediummittemittelteilweise

🗣️ Practice in a Tongue Twister

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: medio

Frage 1 von 3

Welcher Satz ist korrekt? 'Meine Schwester ist etwas müde.'

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Stammt direkt vom lateinischen Wort 'medius' ab, was 'Mitte', 'die Hälfte' oder 'zwischenliegend' bedeutete. Sie können die Verwandtschaft zu vielen englischen Wörtern erkennen, die diese Wurzel teilen.

Erstmals belegt: Around the 10th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: medium, median, mediatePortuguese: meioItalian: mezzoFrench: mi-

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Warum heißt es 'La puerta está medio abierta' und nicht 'media abierta'?

Das ist eine tolle Frage, weil es ein kniffliger Punkt ist! In diesem Satz bedeutet 'medio' 'irgendwie' oder 'teilweise'. Es beschreibt, *wie* offen die Tür ist, nicht die Tür selbst. Wörter, die Handlungen oder Zustände beschreiben (Adverbien), ändern sich im Spanischen nicht. Obwohl 'puerta' feminin ist, bleibt 'medio' also gleich. Wenn Sie 'eine halbe Tür' (das Objekt) beschreiben würden, würden Sie 'media puerta' sagen.

Was ist der Unterschied zwischen 'medio' und 'mitad'?

'Medio' ist meist ein Adjektiv (beschreibendes Wort) und bedeutet 'halb', wie 'medio limón' (eine halbe Zitrone). 'Mitad' ist ein Substantiv (eine Sache) und bedeutet 'die Hälfte', wie 'Quiero la mitad' (Ich will die Hälfte). Ein einfacher Trick: Wenn Sie im Deutschen 'eine Hälfte' sagen können, verwenden Sie 'medio/a'. Wenn Sie 'die Hälfte' sagen können, verwenden Sie 'mitad'.