Drinks & Beverages in Spanish
This vocabulary set covers a wide range of drinks and beverages you'll encounter in Spanish-speaking countries. Knowing these words is super useful for ordering at cafes, bars, or restaurants, and for chatting about daily life. Interestingly, while English often uses the same word for singular and plural (like 'water'), Spanish typically requires a distinct plural form for countable beverages.
Quick Reference
| Spanish | English | Example | Level |
|---|---|---|---|
| water | Necesito un vaso de agua, por favor. | A1 | |
| alcohol | Necesitas alcohol para desinfectar esa pequeña herida. | A2 | |
| bar | Quedamos en el bar de la esquina a las ocho. | A1 | |
| milkshake | Quiero un batido de chocolate con nata. | A1 | |
| to drink | Bebo mucha agua después de correr. | A1 | |
| drink | ¿Qué bebida quieres, agua o jugo? | A1 | |
| chocolate | Me comí un bombón después de la cena. | A1 | |
| bottle | Necesito comprar una botella de leche para el desayuno. | A1 | |
| coffee | Quiero un café con leche, por favor. | A1 | |
| beer | Me gustaría una cerveza bien fría, por favor. | A1 | |
| Champagne | Vamos a abrir una botella de champán para celebrar el ascenso. | B1 | |
| chocolate | Mi postre favorito es el pastel de chocolate. | A1 |
A1 — Beginner (25 words)
water
“Necesito un vaso de agua, por favor.”
bar
“Quedamos en el bar de la esquina a las ocho.”
milkshake
“Quiero un batido de chocolate con nata.”
to drink
“Bebo mucha agua después de correr.”
drink
“¿Qué bebida quieres, agua o jugo?”
chocolate
“Me comí un bombón después de la cena.”
bottle
“Necesito comprar una botella de leche para el desayuno.”
coffee
“Quiero un café con leche, por favor.”
beer
“Me gustaría una cerveza bien fría, por favor.”
chocolate
“Mi postre favorito es el pastel de chocolate.”
glass
“Por favor, sírveme agua en esta copa, no en el vaso.”
cortado
“¿Me pones un cortado, por favor?”
juice
“¿Quieres un vaso de jugo de naranja?”
milk
“¿Quieres café con leche o té?”
lemonade
“Quiero una limonada bien fría, por favor.”
daisy
“Ella deshojó la margarita mientras decía: 'Me quiere, no me quiere'.”
polo shirt
“Necesito comprar un polo de color blanco para el uniforme.”
soft drink
“¿Quieres un refresco de naranja?”
soda
“¿Quieres una soda de naranja o de uva?”
you
“¿Cómo te llamas?”
red wine
“Quisiera una copa de vino tinto, por favor.”
wine
“Me gusta el vino tinto con la carne.”
vodka
“Pedimos un vaso de vodka con hielo y limón.”
juice
“Quiero un zumo de naranja recién exprimido.”
tequila
“El tequila es una bebida famosa de México.”
A2 — Elementary (15 words)
alcohol
“Necesitas alcohol para desinfectar esa pequeña herida.”
Coke
“¿Quieres una hamburguesa y una coca bien fría?”
combined
“El éxito fue el resultado de un esfuerzo combinado.”
mate (traditional South American drink)
“En Argentina, es costumbre compartir un mate entre amigos.”
drinks
“Vamos a tomar unos tragos después del trabajo para celebrar.”
Spanish sparkling wine
“Brindamos con una copa de cava por su cumpleaños.”
digestive
“Tengo algunos problemas digestivos después de la cena.”
gin
“Pedimos una copa de ginebra con tónica y limón.”
punch
“En las posadas siempre servimos ponche de frutas caliente.”
rum
“Pedimos un trago de ron con cola en el bar.”
sip
“Dio un sorbo a su café caliente.”
champagne
“Brindamos con champagne por el año nuevo.”
champagne
“Abrimos una botella de champaña para celebrar su cumpleaños.”
cognac
“Después de la cena, mi abuelo siempre toma un coñac.”
martini
“Un martini, por favor.”
B1 — Intermediate (3 words)
B2 — Upper Intermediate (1 words)
Grammar Tips
Gender and Pluralization
Most drink nouns are masculine (el café, el té) or feminine (la cerveza, la leche). Remember to match articles and adjectives! Many countable drinks form their plurals by adding -s or -es, like 'botella' (bottle) becoming 'botellas' (bottles).
Partitive 'some'
When referring to an unspecified quantity of a drink, Spanish often uses 'un poco de' (a little bit of) or 'algo de' (some) before the noun, especially for liquids that are usually uncountable. For example, 'Quiero un poco de agua' (I want some water).
Expressions of Quantity
Use 'una taza de' (a cup of), 'un vaso de' (a glass of), or 'una botella de' (a bottle of) to specify the amount. For example, 'un vaso de vino' (a glass of wine) or 'una botella de agua' (a bottle of water).
Common Mistakes
Mistake: “Yo quiero un agua, por favor.”
Correction: Yo quiero un vaso de agua, por favor. — While 'agua' is feminine, it's usually treated as uncountable or referred to in specific serving sizes like 'a glass of water' to avoid the awkward 'una agua'. Use 'el agua' when referring to water generally.
Mistake: “Me gusta el cerveza.”
Correction: Me gusta la cerveza. — 'Cerveza' (beer) is a feminine noun, so it requires the feminine article 'la', not the masculine 'el'.
Mistake: “Yo bebí mucho café ayer.”
Correction: Yo bebí mucho café ayer. — This sentence is actually correct! A common mistake might be using the wrong verb tense, like 'Yo bebo mucho café ayer' (I drink much coffee yesterday), which incorrectly uses the present tense for a past action.
Cultural Notes
Coffee Culture
In Spain, 'café' is a broad term. Ordering a 'café solo' gets you an espresso, 'café con leche' is the standard coffee with milk, and 'cortado' is espresso 'cut' with a splash of milk. It's different from just asking for 'coffee' in English.
Water Etiquette
In many Latin American countries, tap water isn't always recommended for drinking. Ordering bottled water ('agua embotellada' or 'agua mineral') is common, and sometimes 'agua del tiempo' (room temperature water) is offered instead of ice-cold.
Related Vocabulary
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.











































