스페인어 영화 및 TV 용어
이 어휘 목록과 함께 스페인 영화와 TV의 흥미진진한 세계로 빠져보세요! 이 용어들을 배우면 좋아하는 프로그램에 대해 이야기하고, 영화 리뷰를 이해하며, 원어민과 연기에 대해 대화하는 데에도 도움이 될 것입니다. 많은 단어가 영어와 비슷하지만 발음이나 철자가 약간씩 다르기 때문에 스페인 문화를 접하고 언어 실력을 연습할 수 있는 재미있는 방법이 될 것입니다.
Quick Reference
| Spanish | English | Example | Level |
|---|---|---|---|
| 배우 | Mi actor favorito ganó un premio anoche. | A1 | |
| 여배우 | Mi actriz favorita ganó un premio anoche. | A1 | |
| 행동하다 | El presidente actúa con mucha cautela en esta crisis. | A1 | |
| 공연 | La actuación de la bailarina fue la mejor parte del festival. | B1 | |
| 연기하는 중 | Ella está actuando en una comedia musical ahora mismo. | A2 | |
| 연기하다 | Mi hermana sueña con actuar en Broadway. | A2 | |
| 애니메이션 | Me encanta la animación de esta película. | A2 | |
| 영화관 | Vamos al cine esta noche para ver la nueva película. | A1 | |
| 코미디 | Mi película favorita es una comedia romántica muy divertida. | A1 | |
| 쇼 | El espectáculo de circo fue increíble, especialmente los acróbatas. | A2 | |
| 픽션 | Me gusta leer libros de ciencia ficción antes de dormir. | A2 | |
| 영화 | ¿Qué film vamos a ver esta noche? | A2 |
A1 — Beginner (17 words)
배우
“Mi actor favorito ganó un premio anoche.”
여배우
“Mi actriz favorita ganó un premio anoche.”
행동하다
“El presidente actúa con mucha cautela en esta crisis.”
영화관
“Vamos al cine esta noche para ver la nueva película.”
코미디
“Mi película favorita es una comedia romántica muy divertida.”
소설
“Estoy leyendo una novela de ciencia ficción muy interesante.”
화면
“La pantalla de mi móvil se rompió cuando se me cayó.”
프로그램 / 쇼
“¿Cuál es tu programa de televisión favorito?”
TV 시리즈
“¿Viste la nueva serie de ciencia ficción?”
매표소
“Compré las entradas en la taquilla del cine.”
텔레비전
“¿Qué hay en la tele esta noche?”
연속극
“Mi abuela nunca se pierde su telenovela favorita.”
텔레비전 세트
“Compramos una televisión nueva para la sala.”
비디오
“¿Viste el video viral de los gatos bailando?”
만화
“Mi caricatura favorita cuando era niño era Mickey Mouse.”
텔레비전 세트
“El televisor de la sala es muy grande.”
DVD
“¿Me prestas el dvd de la película?”
A2 — Elementary (14 words)
연기하는 중
“Ella está actuando en una comedia musical ahora mismo.”
연기하다
“Mi hermana sueña con actuar en Broadway.”
애니메이션
“Me encanta la animación de esta película.”
쇼
“El espectáculo de circo fue increíble, especialmente los acróbatas.”
픽션
“Me gusta leer libros de ciencia ficción antes de dormir.”
영화
“¿Qué film vamos a ver esta noche?”
상영
“La proyección de la película empieza a las ocho.”
굴러가다
“La pelota rodó por la colina hasta el río.”
자막이 있는
“Prefiero ver las películas en versión original con el contenido subtitulado.”
자막
“Prefiero ver las películas extranjeras con subtítulos.”
관중
“El estadio estaba lleno de espectadores emocionados.”
영화를 찍다
“Están filmando un documental sobre la vida marina en el Caribe.”
뉴스 프로그램
“Miro el noticiero todas las mañanas antes de ir al trabajo.”
영화
“Este filme ganó el premio a la mejor fotografía.”
B1 — Intermediate (12 words)
공연
“La actuación de la bailarina fue la mejor parte del festival.”
프로그래밍
“Estoy tomando un curso de programación en Python.”
촬영
“El rodaje de la película duró seis meses.”
데뷔
“El debut del cantante fue un éxito total.”
드라마
“El drama de Shakespeare 'Hamlet' es estudiado en todo el mundo.”
대본
“El guión de la película ganó un premio importante.”
영화 제작자
“Esa cineasta ganó un premio en el festival de cine.”
영화의
“Fuimos a un festival cinematográfico muy importante.”
데뷔하다
“El joven jugador va a debutar mañana con el equipo principal.”
촬영
“La filmación de la nueva película comenzará en el centro de la ciudad.”
각본가
“Ella es una guionista famosa de series de televisión.”
텔레비전의
“Este es el mejor programa televisivo del año.”
B2 — Upper Intermediate (1 words)
Grammar Tips
성별 및 수 일치
사람 및 역할과 관련된 명사는 남성형과 여성형(actor/actriz)이 있는 경우가 많으며, 수 일치(el actor/los actores)를 시켜야 함을 기억하세요. 영화나 연기를 묘사하는 형용사 또한 명사의 성별과 수에 맞춰야 합니다(una película cómica, unas películas cómicas).
동작을 위한 동사 활용
'actuar'(연기하다)와 같은 동사는 누가 언제 동작을 수행하느냐에 따라 어미가 변합니다. 예를 들어, 'él actúa'(그는 연기한다)는 3인칭 단수 현재 시제를 사용하고, 'tú actúas'(너는 연기한다)는 2인칭 단수를 사용합니다.
명사의 복수형
대부분의 영화 및 TV 용어는 표준 스페인어 복수화 규칙을 따릅니다. 모음으로 끝나는 단어에는 '-s'를 붙이고(comedia -> comedias), 자음으로 끝나는 단어에는 '-es'를 붙입니다(actor -> actores). 이는 여러분이 접하게 될 단수 및 복수 형태 모두에 적용됩니다.
Common Mistakes
부적절한 형용사 위치
Mistake: “Vi una comedia muy divertida película.”
Correction: Vi una película de comedia muy divertida. 또는 Vi una película cómica muy divertida. — 'cómica'와 같은 묘사 형용사는 보통 명사 뒤에 오며, 여기서는 'de comedia'가 장르를 더 직접적으로 명시합니다.
유사한 단어 혼동
Mistake: “Me gusta mirar la actuación en el cine.”
Correction: Me gusta ver las actuaciones en el cine. 또는 Me gusta ver las películas en el cine. — 'Actuación'은 연기 자체를 의미하며, 보통 영화관에서 관람하는 주요 대상을 지칭할 때는 쓰지 않습니다. 영화를 볼 때는 'mirar'보다 'ver'가 더 일반적이며, 'actuaciones'는 복수형으로 사용합니다.
성별 일치 오류
Mistake: “La actress es muy buen.”
Correction: La actriz es muy buena. — 형용사 'bueno'는 여성 명사인 'actriz'와 성별을 일치시켜 'buena'가 되어야 합니다.
Cultural Notes
텔레노벨라의 영향력
할리우드 영화도 인기가 많지만, 'telenovelas'(일일 연속극)는 라틴 아메리카 전역과 스페인에서 엄청난 문화적 중요성을 지닙니다. 종종 매우 극적인 줄거리를 담고 있으며 많은 가족에게 일상적인 시청 콘텐츠로 자리 잡고 있습니다.
더빙 vs 자막
많은 스페인어권 국가, 특히 스페인에서는 영화가 주로 스페인어로 더빙되며 주류 개봉작에서 자막은 덜 일반적입니다. 반면, 일부 라틴 아메리카 국가에서는 특히 예술 영화관을 중심으로 자막이 있는 원어 영화를 더 많이 상영합니다.
Related Vocabulary
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.











































