prender
“prender” significa “ligar” em espanhol. Tem 4 significados diferentes dependendo do contexto:
ligar
Também: acionar
📝 Em Ação
¿Puedes prender la luz, por favor?
A1Você pode ligar a luz, por favor?
Ella siempre prende la televisión antes de cenar.
A2Ela sempre liga a televisão antes de jantar.
No puedo prender mi computadora porque no tiene batería.
B1Não consigo ligar meu computador porque ele está sem bateria.
acender
Também: inflamar
📝 Em Ação
Él prendió una vela para la cena.
B1Ele acendeu uma vela para o jantar.
Es difícil prender el fuego si la madera está mojada.
B1É difícil acender o fogo se a madeira estiver molhada.
Cuidado al prender los fuegos artificiales.
B2Tenha cuidado ao acender os fogos de artifício.
prender
Também: capturar
📝 Em Ação
La policía prendió al sospechoso cerca de la escena.
B2A polícia prendeu o suspeito perto da cena.
Fue prendido por sus crímenes después de meses de búsqueda.
C1Ele foi preso por seus crimes após meses de busca.
Ordenaron prender a los rebeldes.
C1Eles ordenaram que os rebeldes fossem apreendidos.
prender
Também: enraizar
📝 Em Ação
Ella prendió el broche en su vestido.
C1Ela prendeu o broche em seu vestido.
El esqueje prendió rápidamente en el jardín.
C2A estaca enraizou rapidamente no jardim.
Prendió las llaves a su cinturón.
C1Ele prendeu as chaves ao cinto.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
🔀 Commonly Confused With
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: prender
Pergunta 1 de 3
Se você estiver no México e quiser ligar a televisão, qual verbo é mais natural?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do latim 'prehendere', que significa agarrar ou segurar. É por isso que a palavra pode significar tanto capturar um criminoso quanto 'pegar' fogo.
Primeiro registro: 12th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
'Prender' é usado para 'aprender'?
Não, isso é 'aprender'. Eles soam parecidos, mas 'prender' é principalmente para ligar coisas, acender fogueiras ou prender pessoas.
Posso usar 'prender' na Espanha?
Sim, mas é menos comum para luzes. Na Espanha, 'encender' é preferido para luzes/eletrônicos, enquanto 'prender' é mais usado para seus significados de 'prender' ou 'fixar'.
'Prender' é irregular?
Não, é um verbo em -er perfeitamente regular. Uma vez que você conheça o padrão para verbos como 'comer' ou 'beber', você pode conjugar 'prender' facilmente.



