Inklingo

Desserts & Süßigkeiten auf Spanisch

Machen Sie sich bereit, die süße Seite des Spanischen mit dieser Vokabelliste für Desserts und Süßigkeiten zu erkunden! Wenn Sie diese Wörter kennen, können Sie nicht nur das perfekte Leckerli im Café oder in der Bäckerei bestellen, sondern auch kulturelle Gespräche über Essen verstehen. Spanischsprachige Menschen schätzen Gebäck und Süßigkeiten oft sehr, daher ist das Erlernen dieses Vokabulars ein köstlicher Weg, um mit der Kultur in Kontakt zu treten.

27 Wörter
A1·26A2·1

Kurzübersicht

SpanischDeutschBeispielNiveau
ZuckerNecesito un poco de azúcar para mi café.A1
batido
MilchshakeQuiero un batido de chocolate con nata.A1
BerlinBerlín es una ciudad con mucha historia.A1
BiskuitMi abuela hizo un bizcocho de limón para la merienda.A1
bollo
BrötchenMe gusta desayunar un bollo con chocolate.A1
PralineMe comí un bombón después de la cena.A1
BonbonMi abuela siempre tiene caramelos de menta en su bolso.A1
SchokoladeMi postre favorito es el pastel de chocolate.A1
crema
Sahne¿Quieres un poco de crema en tu café?A1
dulce
süßEl café está demasiado dulce para mí.A1
dulces
SüßigkeitenMi abuela siempre tiene un tarro lleno de dulces.A1
KeksMi abuela siempre hornea galletas de avena.A1

A1 — Anfänger (26 Wörter)

azúcar
azúcar

Zucker

Necesito un poco de azúcar para mi café.

batido
batido

Milchshake

Quiero un batido de chocolate con nata.

berlín
berlín

Berlin

Berlín es una ciudad con mucha historia.

bizcocho
bizcocho

Biskuit

Mi abuela hizo un bizcocho de limón para la merienda.

bollo
bollo

Brötchen

Me gusta desayunar un bollo con chocolate.

bombón
bombón

Praline

Me comí un bombón después de la cena.

caramelo
caramelo

Bonbon

Mi abuela siempre tiene caramelos de menta en su bolso.

chocolate
chocolate

Schokolade

Mi postre favorito es el pastel de chocolate.

crema
crema

Sahne

¿Quieres un poco de crema en tu café?

dulce
dulce

süß

El café está demasiado dulce para mí.

dulces
dulces

Süßigkeiten

Mi abuela siempre tiene un tarro lleno de dulces.

galleta
galleta

Keks

Mi abuela siempre hornea galletas de avena.

galletita
galletita

Keks

¿Quieres una galletita de chocolate?

helado
helado

Eiscreme

Quiero un helado de chocolate, por favor.

mermelada
mermelada

Marmelade

Quiero una tostada con mantequilla y mermelada de fresa.

miel
miel

Honig

Me gusta poner miel en mi tostada del desayuno.

nieve
nieve

Schnee

Cayó mucha nieve anoche y no pudimos salir.

palomita
palomita

Popcorn

Siempre como palomitas de maíz cuando voy al cine.

pastel
pastel

Kuchen

Mi madre compró un pastel de chocolate para mi cumpleaños.

pastelito
pastelito

kleiner Kuchen

Compré un pastelito de chocolate para la merienda.

postre
postre

Dessert

¿Qué quieres de postre? Tenemos tarta de chocolate.

tarta
tarta

Kuchen

Pedimos una tarta de fresas para el postre.

torta
torta

Kuchen

Compramos una torta de chocolate para el cumpleaños de mi hermana.

vainilla
vainilla

Vanille

Me gustaría un helado de vainilla, por favor.

yogur
yogur

Joghurt

Me gusta el yogur de fresa para desayunar.

gelatina
gelatina

Wackelpudding

El niño quiere una gelatina de fresa de postre.

A2 — Grundlagen (1 Wörter)

Grammatiktipps

Genus und Pluralbildung

Die meisten Dessert-Substantive im Spanischen sind weiblich, wie 'la tarta' (Kuchen) und 'la galleta' (Keks). Denken Sie daran, den weiblichen Artikel 'la' zu verwenden und Adjektive entsprechend anzupassen. Pluralformen werden normalerweise durch Hinzufügen von '-s' oder '-es' gebildet, wie 'las tartas' und 'las galletas'.

Süße als Adjektiv

Das Wort 'dulce' bedeutet 'süß' und fungiert als Adjektiv. Es stimmt in Genus und Numerus mit dem Substantiv überein, das es beschreibt. Zum Beispiel 'un pastel dulce' (ein süßer Kuchen) oder 'unas galletas dulces' (süße Kekse).

Zählbar vs. Unzählbar

Einige Süßigkeiten können unzählbar sein, wie 'azúcar' (Zucker) oder 'chocolate' (Schokolade), während andere zählbar sind, wie 'caramelo' (Bonbon) oder 'bombón' (Schokoladentrüffel). Achten Sie darauf, ob Sie über die Substanz selbst oder über einzelne Stücke sprechen.

Häufige Fehler

Adjektivstellung

Fehler:Compré un dulce pastel.

Korrektur: Compré un pastel dulce. — Im Spanischen stehen beschreibende Adjektive wie 'dulce' normalerweise *nach* dem Substantiv, das sie modifizieren.

Singular vs. Plural

Fehler:Quiero una galleta para mi café.

Korrektur: Quiero una galleta para mi café. — Das ist tatsächlich richtig! Der Fehler besteht oft darin, den Plural zu verwenden, wenn der Singular gemeint ist, oder umgekehrt. Zum Beispiel zu sagen 'Quiero galletas', wenn man nur eine möchte.

Genus-Übereinstimmung

Fehler:Me gusta el crema.

Korrektur: Me gusta la crema. — 'Crema' (Sahne) ist im Spanischen ein weibliches Substantiv und erfordert daher den weiblichen Artikel 'la'.

Kulturelle Hinweise

Regionale Favoriten

Obwohl viele Desserts in spanischsprachigen Ländern beliebt sind, gibt es zahlreiche regionale Spezialitäten. Zum Beispiel sind 'alfajores' in Argentinien und Peru ein beliebtes Keks-Sandwich, während der 'tres leches'-Kuchen in vielen lateinamerikanischen Ländern ein Favorit ist.

Die 'Merienda'-Tradition

In Spanien beinhaltet ein üblicher Nachmittagssnack namens 'la merienda' oft etwas Süßes, wie ein 'bollo' (Brötchen) oder eine 'tostada con mermelada' (Toast mit Marmelade), das mit Kaffee oder Schokolade genossen wird.

Verwandter Wortschatz