Tools & Hardware in Spanish
Deze woordenlijst behandelt essentieel gereedschap en hardware, van eenvoudige spijkers en haken tot complexere gereedschappen. Het kennen van deze woorden is super handig voor doe-het-zelfprojecten, het begrijpen van instructies of zelfs gewoon om te praten over reparaties in huis. Het Spaans gebruikt vaak vrouwelijke uitgangen voor gereedschappen die in het Engels mannelijk zouden kunnen zijn, dus let op het geslacht!
Quick Reference
| Spanish | English | Example | Level |
|---|---|---|---|
| naald | Perdí la aguja y ahora no puedo coser el pantalón. | A1 | |
| bom | La policía encontró una bomba escondida debajo del coche. | A2 | |
| borstel | Perdí mi cepillo de dientes en el viaje. | A1 | |
| spijker | Necesito un martillo y un clavo para colgar este cuadro. | A1 | |
| schoenveter | Tengo que atarme el cordón del zapato. | A1 | |
| scheermes | Necesito una cuchilla nueva porque esta ya no corta bien. | A2 | |
| haak | Cuelga tu chaqueta en el gancho detrás de la puerta. | A2 | |
| bijl | El leñador afiló el hacha antes de ir al bosque. | A1 | |
| gereedschap | El martillo es una herramienta muy útil. | A1 | |
| gereedschap | Necesito un instrumento para medir la temperatura del agua. | A1 | |
| sleutel | Perdí la llave de mi casa y no puedo entrar. | A1 | |
| sleutels | ¿Tienes mis llaves del coche? | A1 |
A1 — Beginner (14 words)
naald
“Perdí la aguja y ahora no puedo coser el pantalón.”
borstel
“Perdí mi cepillo de dientes en el viaje.”
spijker
“Necesito un martillo y un clavo para colgar este cuadro.”
schoenveter
“Tengo que atarme el cordón del zapato.”
bijl
“El leñador afiló el hacha antes de ir al bosque.”
gereedschap
“El martillo es una herramienta muy útil.”
gereedschap
“Necesito un instrumento para medir la temperatura del agua.”
sleutel
“Perdí la llave de mi casa y no puedo entrar.”
sleutels
“¿Tienes mis llaves del coche?”
hamer
“Pásame el martillo, por favor. Quiero colgar este cuadro.”
stok
“El perro siempre trae un palo grande del parque.”
wasknijper
“Necesito una pinza para cerrar la bolsa de patatas.”
schaar
“Necesito una tijera para terminar mi tarea de arte.”
nuttig
“Este diccionario es muy útil para los estudiantes de español.”
A2 — Elementary (9 words)
bom
“La policía encontró una bomba escondida debajo del coche.”
scheermes
“Necesito una cuchilla nueva porque esta ya no corta bien.”
haak
“Cuelga tu chaqueta en el gancho detrás de la puerta.”
zakmes
“Perdí mi navaja suiza en el bosque.”
hefboom
“Necesitamos una palanca para mover esta piedra tan pesada.”
schroef
“Necesito un tornillo para este mueble.”
stok
“El pastor dirige a sus ovejas con una vara de madera.”
paal
“Clavamos una estaca en el suelo para sujetar la tienda de campaña.”
telescoop
“Quiero comprar un telescopio para ver la Luna.”
B1 — Intermediate (2 words)
B2 — Upper Intermediate (1 words)
Grammar Tips
Geslacht en meervoud
De meeste gereedschapsnamen hebben een grammaticaal geslacht. Woorden die eindigen op -o zijn meestal mannelijk (el martillo - hamer), en woorden die eindigen op -a zijn meestal vrouwelijk (la sierra - zaag). Meervouden worden gevormd door -s toe te voegen als het woord eindigt op een klinker, of -es als het eindigt op een medeklinker. Bijvoorbeeld, 'el clavo' (spijker) wordt 'los clavos' (spijkers), en 'el cepillo' (borstel) wordt 'los cepillos' (borstels).
Samengestelde zelfstandige naamwoorden
Sommige gereedschapsnamen worden gevormd door een werkwoord te combineren met een zelfstandig naamwoord, vaak gerelateerd aan de functie van het gereedschap. Bijvoorbeeld, 'bombear' (pompen) leidt tot 'la bomba' (pomp). Deze structuur kan u helpen de betekenis van onbekende gereedschapsnamen te raden.
Bijvoeglijke naamwoorden volgen zelfstandige naamwoorden
Onthoud dat beschrijvende bijvoeglijke naamwoorden, zoals grootte of staat, doorgaans na het zelfstandig naamwoord komen dat ze beschrijven. Als je het hebt over een 'grote hamer', is het 'el martillo grande', niet 'el grande martillo'.
Common Mistakes
Onjuiste meervoudsvorming
Mistake: “Necesito dos clavos pequeñas.”
Correction: Necesito dos clavos pequeños. — 'Clavo' is mannelijk, dus het meervoudige bijvoeglijke naamwoord 'pequeños' moet ook mannelijk zijn. Ook al eindigt 'clavo' op een klinker en vormt het zijn meervoud 'clavos', het geslacht en getal van het bijvoeglijk naamwoord moeten overeenkomen met het zelfstandig naamwoord.
Plaatsing van bijvoeglijk naamwoord
Mistake: “Compré una herramienta nueva roja.”
Correction: Compré una herramienta roja y nueva. — In het Spaans komen beschrijvende bijvoeglijke naamwoorden zoals kleur ('roja') meestal na het zelfstandig naamwoord. Bijvoeglijke naamwoorden die nieuwheid aangeven ('nueva') volgen ook doorgaans het zelfstandig naamwoord. Hoewel 'nueva' soms voor het zelfstandig naamwoord kan staan voor nadruk, is het plaatsen van beide ernaast standaard en duidelijk in dit geval.
Overeenkomst van geslacht
Mistake: “La gancho es muy fuerte.”
Correction: El gancho es muy fuerte. — 'Gancho' (haak) is een mannelijk zelfstandig naamwoord, dus het vereist het mannelijke lidwoord 'el' en de mannelijke bijvoeglijke naamwoorduitgang '-o' in 'fuerte' (sterk).
Cultural Notes
Doe-het-zelf cultuur
Huisverbetering en doe-het-zelf zijn populair in veel Spaanssprekende landen, net als elders. U vindt er een breed scala aan bouwmarkten ('ferreterías') en gespecialiseerde winkels. Het kennen van de woordenschat kan een uitkomst zijn als u dat specifieke onderdeel of gereedschap nodig heeft!
Regionale termen
Hoewel veel termen standaard zijn, kunnen sommige gereedschappen regionale namen hebben, vooral in Latijns-Amerika. Een 'destornillador' (schroevendraaier) kan bijvoorbeeld in Mexico en sommige andere landen een 'desarmador' worden genoemd. Het is goed om op de hoogte te zijn van mogelijke variaties.
Related Vocabulary
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.

























