Inklingo

Kök & redskap på spanska

Välkommen till köket! Den här sektionen täcker viktig spansk vokabulär för allt kulinariskt, från apparaterna du använder till verktygen du lagar mat med. Att kunna dessa ord kommer att göra det mycket enklare att navigera i kök, följa recept och till och med prata om mat med spansktalande. Det är en praktisk uppsättning ord som överbryggar klyftan mellan vardagsliv och språkinlärning.

34 ord
A1·25A2·9

Quick Reference

SpanishEnglishExampleLevel
brickaEl camarero trajo el café en una pequeña bandeja de plata.A1
bate
slagträEl jugador de béisbol tomó el bate y se dirigió al plato.A2
batteriMi teléfono se apagó porque la batería estaba agotada.A1
cajón
lådaPor favor, guarda la cuchara en el tercer cajón.A1
cocina
kökMi madre está en la cocina.A1
copa
glasPor favor, sírveme agua en esta copa, no en el vaso.A1
täcktLa mesa del jardín estaba cubierta por una lona.A2
skedNecesito una cuchara para la sopa.A1
kniv¿Puedes pasarme el cuchillo para cortar el pan?A1
estufa
spisLa sopa está en la estufa.A1
freír
att stekaMe gusta freír las patatas con aceite de oliva.A1
grifo
kranPor favor, cierra el grifo cuando te laves los dientes.A2

A1 — Beginner (25 words)

En enkel träbricka som håller en vit tekopp fylld med varmt te och en liten kaka.
bandeja

bricka

El camarero trajo el café en una pequeña bandeja de plata.

En färgglad, enkel illustration av ett enskilt cylindriskt elektriskt batteri med tydligt synliga positiva och negativa poler.
batería

batteri

Mi teléfono se apagó porque la batería estaba agotada.

Ett brunt skrivbord med en rektangulär låda delvis utdragen, som visar det tomma inre.
cajón

låda

Por favor, guarda la cuchara en el tercer cajón.

En ljus, enkel illustration av ett köksinteriör, som visar en spis, bänkyta och skåp.
cocina

kök

Mi madre está en la cocina.

Ett klart, tomt vinglas med lång fot som står på en plan yta.
copa

glas

Por favor, sírveme agua en esta copa, no en el vaso.

En blank silverfärgad metallsked som vilar på en ren, enfärgad yta.
cuchara

sked

Necesito una cuchara para la sopa.

En stiliserad illustration av en kockkniv med ett silverfärgat blad och ett trähandtag.
cuchillo

kniv

¿Puedes pasarme el cuchillo para cortar el pan?

En modern köksspis med en svart häll och fyra plattor.
estufa

spis

La sopa está en la estufa.

En bit kyckling som fräser i en panna med het olja.
freír

att steka

Me gusta freír las patatas con aceite de oliva.

En ren, modern köksugn med en stängd glasdörr, integrerad under en bänkskiva.
horno

ugn

Puse el pastel en el horno hace diez minutos.

En keramikkaraff fylld med apelsinjuice på ett träbord.
jarra

karaff

Por favor, pon una jarra de agua en la mesa.

En modern köksmikrovågsugn som står på en träbänk.
microondas

mikrovågsugn

Calienta la sopa en el microondas.

En hög, enkel, vit köksapparat för kylning med en enda dörr och handtag.
nevera

kylskåp

Guarda la leche en la nevera para que no se ponga mala.

En stor, rund keramikgryta med två handtag och ett lock, stående på en träyta.
olla

gryta

Pon la olla en el fuego para hervir el agua.

En modern elektrisk klädstrykjärn som står på ett strykbräde.
plancha

strykjärn

He comprado una plancha nueva porque la vieja no calienta.

En ensam, tom, vit keramisk mattallrik som vilar på en yta.
plato

tallrik

Por favor, pon los platos limpios en la mesa.

En svart stekpanna med ett långt handtag som står på en ljus yta.
sartén

stekpanna

Pongo la sartén en el fuego para freír un huevo.

En vit tygservett prydligt vikt på ett träbord bredvid en tallrik.
servilleta

servett

¿Me pasas una servilleta, por favor?

En färgglad keramikmugg med ett handtag, ånga stiger från den varma vätskan inuti.
taza

kopp

Necesito una taza de café para despertarme.

En blank silverfärgad gaffel med fyra taggar som ligger på en ren vit yta.
tenedor

gaffel

Necesito un tenedor para comer la carne.

Enkel, tom, klar cylindrisk dricksglas, ibland kallad tumbler, placerad på en plan yta.
vaso

glas

Necesito un vaso limpio para el jugo.

En klarblå keramikskål som står på ett träbord.
bol

skål

Pongo los cereales en un bol.

En färgglad förkläde med en framficka hängande på en träkrok.
delantal

förkläde

Me puse el delantal para empezar a cocinar.

Ett högt, vitt, stängt kylskåp med två dörrar i ett rent, enkelt kök, ritat i sagostil.
refrigerador

kylskåp

¿Puedes poner estas verduras en el refrigerador, por favor?

En stor, färgglad keramikskål fylld med varm soppa som står på ett träbord.
tazón

stor skål

Me gusta comer mis cereales en un tazón grande.

Grammar Tips

Genus och pluralbildning

De flesta köksnoun har ett genus: maskulint (el bol, el cajón) eller feminint (la cocina, la cuchara). Plural bildas vanligtvis genom att lägga till -s eller -es, precis som på svenska. Till exempel blir 'cuchara' (sked) 'cucharas' (skedar), och 'cuchillo' (kniv) blir 'cuchillos' (knivar).

Specifika vs. generella termer

Spanskan använder ofta specifika termer. Till exempel är 'cubiertos' den allmänna termen för bestick (knivar, gafflar, skedar), men du kan också använda de specifika orden som 'cuchara' (sked), 'cuchillo' (kniv) och 'tenedor' (gaffel).

Sammansatta substantiv

Vissa termer är sammansatta, som 'tostador' (brödrost) från 'tostar' (att rosta). Var uppmärksam på hur dessa bildas, eftersom de ofta ger ledtrådar till föremålets funktion.

Common Mistakes

Felaktig pluralbildning

Mistake:Necesito dos cuchillos para la cena.

Correction: Necesito dos cuchillos para la cena. Ordet 'cuchillo' (kniv) slutar på '-o', så dess plural bildas genom att ändra '-o' till '-os'. Andra ord som slutar på en konsonant lägger ofta till '-es', som 'cajón' (låda) blir 'cajones'.

Felplacerade adjektiv

Mistake:La roja cocina es moderna.

Correction: La cocina roja es moderna. På spanska kommer beskrivande adjektiv som färger vanligtvis *efter* substantivet de modifierar, till skillnad från på svenska där de ofta kommer före.

Genusöverensstämmelse

Mistake:El cuchara está limpia.

Correction: La cuchara está limpia. 'Cuchara' är ett feminint substantiv, så det kräver den feminina artikeln 'la' och eventuella överensstämmande adjektiv måste också vara feminina.

Cultural Notes

Hjärtat i hemmet

I många spansktalande kulturer anses köket ('la cocina') ofta vara hemmets sociala centrum. Det är vanligt att familj och vänner samlas i köket medan maten tillagas, vilket gör dessa ord ännu mer relevanta för sociala interaktioner.

Regionala variationer

Medan kärntermer som 'cuchara' eller 'cuchillo' är universella, kan vissa specifika namn på redskap variera något mellan Spanien och Latinamerikanska länder, eller till och med inom olika regioner i Latinamerika. Orden som presenteras här är dock allmänt förstådda.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.