Accessories & Jewelry in Spanish
Accessoriare è un modo fantastico per esprimere il tuo stile personale e conoscere le parole spagnole per gioielli e accessori ti aiuterà a navigare nei negozi e nelle conversazioni con facilità. Dalle eleganti collane ai pratici portafogli, questo vocabolario copre gli articoli che completano qualsiasi outfit. Scoprirai che molti termini relativi agli accessori sono simili all'inglese, ma presta attenzione al genere e alle forme plurali!
Quick Reference
| Spanish | English | Example | Level |
|---|---|---|---|
| accessorio | Ella lleva muchos accesorios, como collares y pulseras. | A2 | |
| anello | Ella perdió su anillo de compromiso en la playa. | A1 | |
| occhiali | No puedo ver bien sin mis anteojos. | A1 | |
| portafoglio | ¿Dónde está mi billetera? No la encuentro. | A1 | |
| borsetta | Dejé mi teléfono en el bolso antes de salir. | A1 | |
| portafoglio | Perdí mi cartera con todas mis tarjetas de crédito. | A1 | |
| cintura | Perdí peso y ahora necesito apretar mi cinturón. | A1 | |
| collana | Mi abuela me regaló un collar de plata para mi cumpleaños. | A1 | |
| cravatta | Para la boda, él tuvo que usar traje y corbata. | A1 | |
| smalto per unghie | Me gusta este color de esmalte. | A2 | |
| occhiali | Necesito mis gafas para leer el menú en el restaurante. | A1 | |
| gemello identico | Mi hermano es mi gemelo idéntico. | A2 |
A1 — Beginner (15 words)
anello
“Ella perdió su anillo de compromiso en la playa.”
occhiali
“No puedo ver bien sin mis anteojos.”
portafoglio
“¿Dónde está mi billetera? No la encuentro.”
borsetta
“Dejé mi teléfono en el bolso antes de salir.”
portafoglio
“Perdí mi cartera con todas mis tarjetas de crédito.”
cintura
“Perdí peso y ahora necesito apretar mi cinturón.”
collana
“Mi abuela me regaló un collar de plata para mi cumpleaños.”
cravatta
“Para la boda, él tuvo que usar traje y corbata.”
occhiali
“Necesito mis gafas para leer el menú en el restaurante.”
berretto
“Me puse un gorro de lana porque está nevando.”
occhiali
“Perdí mis lentes de sol en la playa.”
zaino
“Llevo mi computadora portátil en la mochila.”
fazzoletto
“Necesito un pañuelo, tengo un resfriado muy fuerte.”
braccialetto
“Mi abuela me regaló una pulsera de oro.”
cappello
“Necesito un sombrero nuevo para la playa.”
A2 — Elementary (11 words)
accessorio
“Ella lleva muchos accesorios, como collares y pulseras.”
smalto per unghie
“Me gusta este color de esmalte.”
gemello identico
“Mi hermano es mi gemelo idéntico.”
gioiello
“Ella guarda sus joyas en una caja fuerte.”
negozio di gioielli
“Hay una joyería muy cara en el centro comercial.”
in sospeso
“Tengo muchos correos pendientes que responder.”
orecchini
“Perdí uno de mis pendientes favoritos en la fiesta.”
chiusura
“Se me rompió el broche de la pulsera.”
parrucca
“Ella se puso una peluca de color rosa para la fiesta de disfraces.”
perla
“Ella lleva un collar de perlas muy elegante.”
bracciale
“Ella lleva un brazalete de oro en su muñeca.”
B1 — Intermediate (1 words)
Grammar Tips
L'accordo di genere è fondamentale
Come la maggior parte dei sostantivi spagnoli, accessori e gioielli hanno un genere grammaticale. La maggior parte delle parole che terminano in -o sono maschili (el bolso, el cinturón), e quelle che terminano in -a sono femminili (la bolsa, la cartera). Ricorda di accordare articoli e aggettivi di conseguenza, come 'la cartera roja' (il portafoglio rosso).
Plurali: Semplici e diretti
Formare i plurali per gli accessori è solitamente semplice. Le parole che terminano in vocale aggiungono tipicamente -s (anillo -> anillos, bolsa -> bolsas), mentre le parole che terminano in consonante aggiungono -es (reloj -> relojes). Questo si applica alla maggior parte degli articoli di questa categoria.
Diminutivi per un tocco di fascino
Gli spagnoli usano spesso i diminutivi per rendere le cose più piccole, carine o più affettuose. Potresti sentire 'un bolsito' per una piccola borsa o 'un cuellito' per una collana delicata, aggiungendo un tocco di calore alla descrizione.
Common Mistakes
Genere errato dell'articolo
Mistake: “Compré un cartera nueva.”
Correction: Compré una cartera nueva. — 'Cartera' è un sostantivo femminile, quindi richiede l'articolo femminile 'una', non il maschile 'un'.
Posizionamento dell'aggettivo
Mistake: “Vi el elegante collar.”
Correction: Vi el collar elegante. — Sebbene 'elegante' possa talvolta precedere il sostantivo per enfasi, la posizione standard per gli aggettivi descrittivi come colori o stili è *dopo* il sostantivo in spagnolo.
Pluralizzare 'Reloj'
Mistake: “Tengo dos reloj.”
Correction: Tengo dos relojes. — I sostantivi che terminano in consonante come 'reloj' formano solitamente il loro plurale aggiungendo '-es', non solo '-s'.
Cultural Notes
Gioielli come regali
Regalare gioielli, in particolare anelli o collane, è un modo comune e significativo per esprimere affetto o impegno nelle culture di lingua spagnola, proprio come in quelle di lingua inglese. Fidanzamenti e anniversari sono spesso celebrati con pezzi speciali.
Portafogli vs. Borse
Mentre 'cartera' si traduce spesso come 'portafoglio' in Spagna, in molte parti dell'America Latina, 'cartera' può anche riferirsi a una borsa da donna. 'Billetera' è usato più costantemente per 'portafoglio' nella maggior parte delle regioni.
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.


























