Inklingo

Tools & Hardware in Spanish

Questa lista di vocaboli copre attrezzi e ferramenta essenziali, da semplici chiodi e ganci ad attrezzi più complessi. Conoscere queste parole è super utile per progetti fai-da-te, per capire le istruzioni o anche solo per parlare di riparazioni domestiche. Lo spagnolo usa spesso desinenze femminili per attrezzi che potrebbero essere maschili in inglese, quindi presta attenzione al genere!

Quick Reference

SpanishEnglishExampleLevel
aguja
agoPerdí la aguja y ahora no puedo coser el pantalón.A1
bomba
bombaLa policía encontró una bomba escondida debajo del coche.A2
spazzolaPerdí mi cepillo de dientes en el viaje.A1
clavo
chiodoNecesito un martillo y un clavo para colgar este cuadro.A1
laccio di scarpaTengo que atarme el cordón del zapato.A1
rasoioNecesito una cuchilla nueva porque esta ya no corta bien.A2
gancho
gancioCuelga tu chaqueta en el gancho detrás de la puerta.A2
hacha
asciaEl leñador afiló el hacha antes de ir al bosque.A1
strumentoEl martillo es una herramienta muy útil.A1
utensileNecesito un instrumento para medir la temperatura del agua.A1
llave
chiavePerdí la llave de mi casa y no puedo entrar.A1
llaves
chiavi¿Tienes mis llaves del coche?A1

Grammar Tips

Genere e Plurali

La maggior parte dei sostantivi relativi agli attrezzi ha un genere grammaticale. Le parole che terminano in -o sono solitamente maschili (el martillo - martello), e quelle che terminano in -a sono solitamente femminili (la sierra - sega). I plurali si formano aggiungendo -s se la parola termina in vocale, o -es se termina in consonante. Ad esempio, 'el clavo' (chiodo) diventa 'los clavos' (chiodi), e 'el cepillo' (spazzola) diventa 'los cepillos' (spazzole).

Nomi Composti

Alcuni nomi di attrezzi si formano combinando un verbo con un sostantivo, spesso legato alla funzione dell'attrezzo. Ad esempio, 'bombear' (pompare) porta a 'la bomba' (pompa). Questa struttura può aiutarti a indovinare il significato di nomi di attrezzi sconosciuti.

Gli Aggettivi Seguono i Nomi

Ricorda che gli aggettivi descrittivi, come dimensione o condizione, seguono tipicamente il nome che modificano. Se stai parlando di un 'martello grande', si dice 'el martillo grande', non 'el grande martillo'.

Common Mistakes

Pluralizzazione Errata

Mistake:Necesito dos clavos pequeñas.

Correction: Necesito dos clavos pequeños. — 'Clavo' è maschile, quindi anche l'aggettivo plurale 'pequeños' deve essere maschile. Anche se 'clavo' termina in vocale e forma il suo plurale 'clavos', il genere e il numero dell'aggettivo devono concordare con il sostantivo.

Posizionamento dell'Aggettivo

Mistake:Compré una herramienta nueva roja.

Correction: Compré una herramienta roja y nueva. — In spagnolo, gli aggettivi descrittivi come il colore ('roja') di solito vengono dopo il sostantivo. Anche gli aggettivi che indicano novità ('nueva') seguono tipicamente il sostantivo. Sebbene 'nueva' possa a volte precedere il sostantivo per enfasi, posizionare entrambi dopo è standard e chiaro in questo caso.

Accordo di Genere

Mistake:La gancho es muy fuerte.

Correction: El gancho es muy fuerte. — 'Gancho' (gancio) è un sostantivo maschile, quindi richiede l'articolo maschile 'el' e la desinenza dell'aggettivo maschile '-o' in 'fuerte' (forte).

Cultural Notes

Cultura del Fai-da-te

Il miglioramento domestico e il fai-da-te sono popolari in molti paesi di lingua spagnola, proprio come altrove. Troverai un'ampia gamma di negozi di ferramenta ('ferreterías') e negozi specializzati. Conoscere il vocabolario può salvarti la vita quando hai bisogno di quel pezzo o attrezzo specifico!

Termini Regionali

Sebbene molti termini siano standard, alcuni attrezzi potrebbero avere nomi regionali, specialmente in America Latina. Ad esempio, un 'destornillador' (cacciavite) potrebbe essere chiamato 'desarmador' in Messico e in alcuni altri paesi. È bene essere consapevoli delle potenziali variazioni.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.