Inklingo

Construction & Building in Spanish

Questa sezione approfondisce il vocabolario spagnolo per l'edilizia e le costruzioni. Imparare questi termini è molto utile, sia che tu stia viaggiando e voglia capire i paesaggi urbani, discutere di ristrutturazioni domestiche, o semplicemente apprezzare l'architettura intorno a te. Lo spagnolo usa spesso parole composte o suffissi specifici per indicare concetti correlati, il che può essere un modello interessante da individuare!

Quick Reference

SpanishEnglishExampleLevel
architetturaLa arquitectura de Barcelona es famosa en todo el mundo.A2
cementoEl suelo de la cochera es de cemento gris.A2
costruzioneLa construcción de este rascacielos duró tres años.A2
costruitoEl edificio construido en 1950 sigue siendo fuerte.B1
costruireEstán construyendo un nuevo hospital en el centro.A1
edificioTrabajo en el edificio más alto de la ciudad.A1
facciataLa fachada de la catedral es de estilo gótico.A2
grúa
carro attrezziLlamé a la grúa porque mi coche se rompió.A2
mattoneLa casa está construida con ladrillo rojo.A1
muro
muroEl muro del jardín es muy alto y de piedra.A1
obra
operaEsta novela es su mejor obra hasta la fecha.A2
pared
paretePintamos la pared de la sala de un color claro.A1

Grammar Tips

Accordo di genere e numero

Ricorda che i sostantivi relativi all'edilizia hanno genere (maschile/femminile) e numero (singolare/plurale). Gli aggettivi che li descrivono devono concordare. Ad esempio, 'la casa construida' è femminile singolare, mentre 'los edificios altos' è maschile plurale.

Coniugazione dei verbi per le azioni

Verbi come 'construir' (costruire) e 'demoler' (demolire) cambiano le loro desinenze in base a chi compie l'azione e quando. Ad esempio, 'Yo construyo' significa 'Io costruisco', mentre 'Ellos construyeron' significa 'Loro costruirono'.

Suffissi comuni

Fai attenzione a suffissi come '-ción' (costruzione, 'construcción') e '-ero' (correlato a, come 'albañilero' per muratore, anche se 'albañil' è più comune). Questi possono aiutarti a indovinare il significato di parole correlate.

Common Mistakes

Posizione dell'aggettivo

Mistake:La construida casa es grande.

Correction: La casa construida es grande. — In spagnolo, gli aggettivi descrittivi come 'construida' (costruita) di solito seguono il sostantivo a cui si riferiscono.

Tempo verbale

Mistake:Ayer, yo construo mi casa.

Correction: Ayer, yo construí mi casa. — È necessario il tempo passato (preterito) per un'azione completata nel passato ('ayer' significa ieri), non il tempo presente 'construyo'.

Accordo plurale

Mistake:Las fachada son bonitas.

Correction: Las fachadas son bonitas. — Il sostantivo 'fachada' (facciata) deve essere al plurale ('fachadas') per concordare con l'aggettivo plurale 'bonitas' (belle) e il verbo plurale 'son' (sono).

Cultural Notes

Varietà di stili architettonici

Dall'influenza moresca nel sud della Spagna ai grattacieli moderni nelle città latinoamericane come Città del Messico o Santiago, gli stili architettonici variano notevolmente. Riconoscere queste differenze può arricchire le tue esperienze di viaggio e le tue conversazioni.

Importanza di 'la obra'

In molti paesi di lingua spagnola, 'la obra' si riferisce a un cantiere o a lavori di costruzione in corso. Vedrai spesso cartelli con 'Obras en curso' (Lavori in corso), che indicano attività in corso.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.