Inklingo

スペイン語のキッチン&調理器具

キッチンへようこそ!このセクションでは、調理器具や調理道具など、料理に不可欠なスペイン語の語彙を扱います。これらの単語を知っていれば、キッチンでの作業、レシピの理解、さらにはスペイン語話者との食べ物についての会話がずっと楽になります。これは、日常生活と言語学習の間のギャップを埋める実用的な単語集です。

34語
A1·25A2·9

クイックリファレンス

スペイン語日本語レベル
トレイEl camarero trajo el café en una pequeña bandeja de plata.A1
bate
バットEl jugador de béisbol tomó el bate y se dirigió al plato.A2
バッテリーMi teléfono se apagó porque la batería estaba agotada.A1
cajón
引き出しPor favor, guarda la cuchara en el tercer cajón.A1
cocina
台所、キッチンMi madre está en la cocina.A1
copa
グラスPor favor, sírveme agua en esta copa, no en el vaso.A1
覆われたLa mesa del jardín estaba cubierta por una lona.A2
スプーンNecesito una cuchara para la sopa.A1
ナイフ¿Puedes pasarme el cuchillo para cortar el pan?A1
estufa
コンロLa sopa está en la estufa.A1
freír
揚げるMe gusta freír las patatas con aceite de oliva.A1
grifo
蛇口Por favor, cierra el grifo cuando te laves los dientes.A2

A1 — 初級(25語)

bandeja
bandeja

トレイ

El camarero trajo el café en una pequeña bandeja de plata.

batería
batería

バッテリー

Mi teléfono se apagó porque la batería estaba agotada.

cajón
cajón

引き出し

Por favor, guarda la cuchara en el tercer cajón.

cocina
cocina

台所、キッチン

Mi madre está en la cocina.

copa
copa

グラス

Por favor, sírveme agua en esta copa, no en el vaso.

cuchara
cuchara

スプーン

Necesito una cuchara para la sopa.

cuchillo
cuchillo

ナイフ

¿Puedes pasarme el cuchillo para cortar el pan?

estufa
estufa

コンロ

La sopa está en la estufa.

freír
freír

揚げる

Me gusta freír las patatas con aceite de oliva.

horno
horno

オーブン

Puse el pastel en el horno hace diez minutos.

jarra
jarra

ピッチャー

Por favor, pon una jarra de agua en la mesa.

microondas
microondas

電子レンジ

Calienta la sopa en el microondas.

nevera
nevera

冷蔵庫

Guarda la leche en la nevera para que no se ponga mala.

olla
olla

Pon la olla en el fuego para hervir el agua.

plancha
plancha

アイロン

He comprado una plancha nueva porque la vieja no calienta.

plato
plato

Por favor, pon los platos limpios en la mesa.

sartén
sartén

フライパン

Pongo la sartén en el fuego para freír un huevo.

servilleta
servilleta

ナプキン

¿Me pasas una servilleta, por favor?

taza
taza

カップ

Necesito una taza de café para despertarme.

tenedor
tenedor

フォーク

Necesito un tenedor para comer la carne.

vaso
vaso

グラス

Necesito un vaso limpio para el jugo.

bol
bol

ボウル

Pongo los cereales en un bol.

delantal
delantal

エプロン

Me puse el delantal para empezar a cocinar.

refrigerador
refrigerador

冷蔵庫

¿Puedes poner estas verduras en el refrigerador, por favor?

tazón
tazón

大きめのボウル

Me gusta comer mis cereales en un tazón grande.

A2 — 初中級(9語)

文法のヒント

性別と複数形

ほとんどのキッチンの名詞には性別があります:男性名詞(el bol, el cajón)または女性名詞(la cocina, la cuchara)。複数形は通常、英語と同じように、-sまたは-esを付けて形成されます。例えば、「cuchara」(スプーン)は「cucharas」(スプーン)に、「cuchillo」(ナイフ)は「cuchillos」(ナイフ)になります。

特定の用語と一般的な用語

スペイン語では、しばしば特定の用語が使われます。例えば、「cubiertos」はカトラリー(ナイフ、フォーク、スプーン)の一般的な用語ですが、「cuchara」(スプーン)、「cuchillo」(ナイフ)、「tenedor」(フォーク)のような具体的な単語も使用できます。

複合名詞

「tostar」(トーストする)から派生した「tostador」(トースター)のような複合名詞もあります。これらの単語がどのように形成されるかに注意してください。なぜなら、それらはしばしばその物の機能の手がかりを与えるからです。

よくある間違い

誤った複数形

間違い:Necesito dos cuchillos para la cena.

訂正: Necesito dos cuchillos para la cena. 「cuchillo」(ナイフ)という単語は「-o」で終わるため、複数形は「-o」を「-os」に変更して形成されます。子音で終わる他の単語は、しばしば「-es」を追加します。例えば、「cajón」(引き出し)は「cajones」になります。

形容詞の位置の間違い

間違い:La roja cocina es moderna.

訂正: La cocina roja es moderna. スペイン語では、色のような説明的な形容詞は、英語のように名詞の前に来ることも多いのとは異なり、通常は修飾する名詞の*後に*来ます。

性の一致の間違い

間違い:El cuchara está limpia.

訂正: La cuchara está limpia. 「cuchara」は女性名詞なので、女性冠詞「la」が必要であり、一致する形容詞も女性形である必要があります。

文化メモ

家庭の中心

多くのスペイン語圏の文化では、キッチン(「la cocina」)はしばしば家庭の社交の中心と見なされています。食べ物が準備されている間、家族や友人がキッチンに集まるのは一般的であり、これらの単語は社交的なやり取りにおいてさらに重要になります。

地域による違い

「cuchara」や「cuchillo」のような基本的な単語は普遍的ですが、特定の調理器具の名前は、スペインとラテンアメリカ諸国、あるいはラテンアメリカの異なる地域の間で若干異なる場合があります。しかし、ここで提供されている単語は広く理解されています。

関連語彙