Phone & Communication in Spanish
Manter-se conectado é essencial, e este conjunto de vocabulário ajudará você a navegar por chamadas telefônicas, mensagens e chats online em espanhol. Você aprenderá palavras para dispositivos, ações e o mundo digital, facilitando a comunicação com falantes de espanhol. Curiosamente, o espanhol frequentemente usa verbos reflexivos para ações de comunicação, como 'falar uns com os outros'.
Quick Reference
| Spanish | English | Example | Level |
|---|---|---|---|
| app | Tengo una aplicación para aprender idiomas. | A1 | |
| caixa de correio | Por favor, revisa el buzón para ver si llegó la factura. | A1 | |
| telefone celular | Perdí mi celular en el autobús, ¡espero encontrarlo! | A1 | |
| bate-papo | Tuvimos una charla muy agradable después del trabajo. | A2 | |
| conversar | Nos gusta charlar un rato después de cenar. | A1 | |
| comunicação | La comunicación es clave para una buena relación. | A1 | |
| comunicar | Necesito comunicar esta noticia a mi familia. | A2 | |
| comunicar-se | Nos comunicamos por mensaje de texto todos los días. | A2 | |
| contato | Tengo un buen contacto en la empresa que te puede ayudar. | A2 | |
| ¿Me puedes enviar el documento por correo? | A1 | ||
| dispositivo | Este nuevo dispositivo móvil tiene una cámara increíble. | B1 | |
| Te envié un e-mail con la información. | A1 |
A1 — Beginner (13 words)
app
“Tengo una aplicación para aprender idiomas.”
caixa de correio
“Por favor, revisa el buzón para ver si llegó la factura.”
telefone celular
“Perdí mi celular en el autobús, ¡espero encontrarlo!”
conversar
“Nos gusta charlar un rato después de cenar.”
comunicação
“La comunicación es clave para una buena relación.”
“¿Me puedes enviar el documento por correo?”
“Te envié un e-mail con la información.”
“Te mando un mail con la información.”
mensagem
“Te envié un mensaje esta mañana. ¿Lo viste?”
mensagens
“Tengo que responder a todos mis mensajes de WhatsApp.”
telemóvel
“¿Dónde dejaste tu móvil? Necesito llamarte.”
telefone
“¿Me prestas tu teléfono para hacer una llamada?”
texto
“El texto del artículo era muy largo.”
A2 — Elementary (9 words)
bate-papo
“Tuvimos una charla muy agradable después del trabajo.”
comunicar
“Necesito comunicar esta noticia a mi familia.”
comunicar-se
“Nos comunicamos por mensaje de texto todos los días.”
contato
“Tengo un buen contacto en la empresa que te puede ayudar.”
diretório
“Busca el número de la oficina en el directorio.”
estação de rádio
“Mi emisora favorita pone música de los ochenta.”
conversar
“Me gusta platicar con mis amigos los fines de semana.”
telefone
“¿Me das tu número telefónico?”
telefonar
“Yo telefoneo a mi madre todos los domingos.”
B1 — Intermediate (4 words)
dispositivo
“Este nuevo dispositivo móvil tiene una cámara increíble.”
contatar
“Necesito contactar al proveedor antes del mediodía.”
remetente
“En este proceso de comunicación, yo soy el emisor y tú eres el receptor.”
telegrama
“Recibimos un telegrama anunciando el nacimiento de nuestro nieto.”
B2 — Upper Intermediate (1 words)
Grammar Tips
Verbos Reflexivos para Comunicação
Muitos verbos de comunicação em espanhol são reflexivos, o que significa que a ação é feita a si mesmo ou entre pessoas. Por exemplo, 'comunicarse' (comunicar-se) implica comunicação mútua. Lembre-se de combinar o pronome reflexivo (me, te, se, nos, os, se) com o sujeito.
Gênero e Pluralização de Substantivos
A maioria dos substantivos relacionados à tecnologia e comunicação segue as regras padrão de gênero em espanhol: palavras terminadas em '-o' são geralmente masculinas (el teléfono), e palavras terminadas em '-a' são frequentemente femininas (la aplicación). Os plurais são tipicamente formados adicionando '-s' ou '-es'.
Usando 'Correo' vs. 'Email'
Embora 'correo' tradicionalmente signifique correio, é comumente usado para 'e-mail' em muitos países de língua espanhola. Você pode ouvir tanto 'correo electrónico' quanto simplesmente 'correo' para e-mail. 'Email' em si também é entendido, especialmente em contextos de tecnologia.
Common Mistakes
Forma Verbal Incorreta
Mistake: “Yo hablar con mi amigo por teléfono.”
Correction: Yo hablo con mi amigo por teléfono. — O verbo 'hablar' (falar) precisa ser conjugado para a primeira pessoa do singular ('yo') como 'hablo'. Não é reflexivo, a menos que você queira dizer 'falar uns com os outros'.
Pronome Reflexivo Ausente
Mistake: “Nosotros comunicarse mañana.”
Correction: Nosotros nos comunicamos mañana. — 'Comunicarse' é um verbo reflexivo. O pronome 'nos' deve concordar com o sujeito 'nosotros' (nós) para indicar comunicação mútua.
Colocação Incorreta do Adjetivo
Mistake: “Tengo un nuevo celular azul.”
Correction: Tengo un celular azul nuevo. — Embora 'nuevo' possa às vezes preceder o substantivo, é mais comum e claro colocar adjetivos descritivos como cores e 'novo' após o substantivo. 'Azul' definitivamente vem depois.
Cultural Notes
Etiqueta Telefônica
Em muitas culturas de língua espanhola, é comum atender o telefone com '¿Bueno?' (Bom?) ou '¿Diga?' (Diga-me?) em vez da tradução direta de 'Alô'. Além disso, as pessoas podem ser mais inclinadas a usar mensagens de voz ou chamadas rápidas em vez de longas trocas de texto para comunicação casual.
Domínio do WhatsApp
O WhatsApp é incrivelmente popular em todo o mundo de língua espanhola para todos os tipos de comunicação, desde chats pessoais até consultas de negócios. Você descobrirá que é frequentemente a principal forma como as pessoas se conectam, às vezes até mais do que chamadas tradicionais ou SMS.
Related Vocabulary
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.


























