Inklingo

Games & Toys in Spanish

Dive into the fun world of games and toys with this Spanish vocabulary list! Learning these words will help you chat about leisure activities, understand children's interests, and even navigate toy stores. It's a playful way to expand your Spanish, and you'll find that many game names are borrowed directly from English or have very similar cognates.

29 słów
A1·22A2·6B1·1

Quick Reference

SpanishEnglishExampleLevel
barbie
Lalka BarbieMi sobrina siempre juega con su barbie favorita.A1
bola
piłkaEl niño lanzó la bola muy alto.A1
wózek sklepowyNecesito un carrito para poner todas estas verduras.A1
cartas
listyElla guarda todas las cartas de su abuela en una caja.A1
cometa
latawiecMi hermano pasó toda la tarde volando su cometa nueva.A1
dados
kości do gryTira los dados para ver qué número sacas.A1
damas
panieLas damas entraron primero al salón.A1
w chowanegoCuando éramos pequeños, siempre jugábamos al escondite en el parque.A1
ficha
pionekEs tu turno, mueve una ficha.A1
juego
graEl fútbol es mi juego favorito.A1
jugar
graćLos niños juegan en el parque todas las tardes.A1
zabawkaEl niño perdió su juguete favorito en el parque.A1

A1Beginner (22 words)

Lalka typu fashion doll z długimi blond włosami, ubrana w jaskraworóżową sukienkę, na prostym niebieskim tle.
barbie

Lalka Barbie

Mi sobrina siempre juega con su barbie favorita.

Jasna, idealnie okrągła piłka leżąca na trawiastym boisku.
bola

piłka

El niño lanzó la bola muy alto.

Metalowy wózek sklepowy stojący samotnie w jasno oświetlonym supermarkecie.
carrito

wózek sklepowy

Necesito un carrito para poner todas estas verduras.

Uporządkowana sterta trzech zapieczętowanych białych kopert z kolorowymi znaczkami, sugerująca pisemną korespondencję.
cartas

listy

Ella guarda todas las cartas de su abuela en una caja.

Jasny, czerwony latawiec w kształcie rombu szybujący wysoko na czystym, błękitnym niebie.
cometa

latawiec

Mi hermano pasó toda la tarde volando su cometa nueva.

Zbliżenie ilustracji dwóch standardowych sześciennych kości do gry z czarnymi oczkami, leżących na płaskiej powierzchni.
dados

kości do gry

Tira los dados para ver qué número sacas.

Trzy elegancko ubrane kobiety stojące razem, uśmiechnięte.
damas

panie

Las damas entraron primero al salón.

Kolorowa ilustracja przedstawiająca dwoje dzieci bawiących się w chowanego na zewnątrz. Jedno dziecko zasłania oczy, opierając się o pień dużego drzewa, a drugie wygląda zza dużego krzaka.
escondite

w chowanego

Cuando éramos pequeños, siempre jugábamos al escondite en el parque.

Pojedyncowy czerwony drewniany pionek do gry planszowej leżący na drewnianej powierzchni.
ficha

pionek

Es tu turno, mueve una ficha.

Dwoje uśmiechniętych dzieci siedzących naprzeciwko siebie przy małym stoliku, skupionych na graniu w kolorową grę planszową.
juego

gra

El fútbol es mi juego favorito.

Dwie uśmiechnięte dzieci grające w piłkę nożną czerwoną i białą piłką na zielonym trawniku w słoneczny dzień, symbolizujące czasownik 'grać'.
jugar

grać

Los niños juegan en el parque todas las tardes.

Jeden przyjazny, brązowy pluszowy miś siedzący na kolorowej drewnianej podłodze.
juguete

zabawka

El niño perdió su juguete favorito en el parque.

Kolorowa ilustracja przedstawiająca małą kolekcję typowych zabawek: czerwoną gumową piłkę, brązowego misia pluszowego i stos trzech jaskrawo kolorowych drewnianych klocków stojących na jasnej drewnianej podłodze.
juguetes

zabawki

Los niños guardaron todos sus juguetes en la caja.

Prosta, tradycyjna szmaciana lalka z guzikowymi oczami i włosami z włóczki, siedząca na kolorowym dywanie.
muñeco

lalka

El niño perdió su muñeco favorito en el parque.

Dwie stylizowane postacie kopiące piłkę nożną na zielonym boisku, symbolizujące mecz.
partido

mecz

¿A qué hora es el partido de fútbol?

Klasyczna czarno-biała piłka nożna leży na jasnozielonej trawie pod błękitnym niebem.
pelota

piłka

Necesitamos una pelota nueva para jugar fútbol.

Miękki, puszysty brązowy pluszowy miś siedzący prosto.
peluche

pluszowa zabawka

El niño duerme con su oso de peluche favorito.

Kolorowa, częściowo złożona łamigłówka składająca się z zazębiających się elementów, które już połączono.
rompecabezas

łamigłówka

Compré un rompecabezas de mil piezas para el fin de semana.

Dziecko siedzące na kanapie, trzymające kontroler do gier, grające w grę wyświetlaną na ekranie telewizora.
videojuego

gra wideo

Mi hijo quiere un videojuego nuevo por su cumpleaños.

Wysokokontrastowe zdjęcie szachownicy z kilkoma uproszczonymi czarno-białymi figurami szachowymi ułożonymi na polach. Wyraźnie widoczna jest figura króla.
ajedrez

szachy

¿Sabes jugar al ajedrez?

Jasno kolorowa, zbliżona fotografia karty do bingo leżącej na zielonym stole. Pięć okrągłych czerwonych znaczników ułożonych jest w linii prostej na karcie, co oznacza wygraną w grze w bingo.
bingo

bingo

¿Quieres venir a jugar al bingo con nosotros esta noche?

Kolorowa ilustracja z książki dla dzieci przedstawiająca młodego chłopca ukrywającego się za dużą, jasnozieloną pniem drzewa, wyglądającego z figlarnym wyrazem twarzy, ilustrująca zabawę w chowanego.
escondidas

zabawa w chowanego

Mis sobrinos siempre quieren jugar a las escondidas en el parque.

Grammar Tips

Pluralizing Game Names

Many game names are nouns that can be pluralized, like 'dados' (dice) or 'cartas' (cards). Remember that most Spanish nouns ending in a consonant add '-es' to form the plural, while those ending in a vowel usually just add '-s'.

Gender of Game Pieces

When referring to game pieces, pay attention to gender. For example, 'la ficha' (game piece) is feminine, so any adjectives describing it must also be feminine ('la ficha roja'). Conversely, 'el peón' (pawn) is masculine ('el peón blanco').

Describing Games

To describe a game, you'll often use the verb 'ser' or 'jugar a'. For instance, 'Ajedrez es un juego de estrategia' (Chess is a strategy game), or 'Me gusta jugar a las escondidas' (I like to play hide-and-seek).

Common Mistakes

Incorrect Adjective Placement

Mistake:Me gusta el rojo carrito.

Correction: Me gusta el carrito rojo. — In Spanish, descriptive adjectives like colors usually come AFTER the noun they modify.

Confusing 'Cartas' and 'Letras'

Mistake:Juego con mis cartas.

Correction: Juego con mis cartas. (Correct) or Juega con sus letras. (Incorrect context) — 'Cartas' refers to playing cards or letters (mail), while 'letras' specifically refers to letters of the alphabet. Ensure you're using the correct word for 'letters'.

Singular vs. Plural for Dice

Mistake:Tiro un dado para jugar.

Correction: Tiro los dados para jugar. — While 'un dado' is grammatically correct if you are throwing only one die, most games require multiple dice. 'Dados' is the common plural form for dice.

Cultural Notes

Popular Games Across Regions

While board games and card games are popular everywhere, specific traditional games can vary. In Spain, 'La Oca' is a classic board game, while in Mexico, 'Lotería' (a bingo-like game with cards featuring images) is a beloved pastime.

The Joy of 'El Rincón de los Juguetes'

In many Spanish-speaking homes, children have a designated 'rincón de los juguetes' (toy corner). This concept highlights the importance of play and organization in childhood development.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.