Come si dice "forte" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “forte” è “fuerte” — usato principalmente per indicare forza fisica, ma anche per sapori, odori, intensità emotiva o volume della voce..
fuerte
/FWER-teh//ˈfweɾte/

Esempi
Mi hermano es muy fuerte, levanta pesas todos los días.
Mio fratello è molto forte, solleva pesi tutti i giorni.
Necesitamos una cuerda más fuerte para escalar.
Abbiamo bisogno di una corda più forte per arrampicare.
Este queso tiene un sabor muy fuerte.
Questo formaggio ha un sapore molto forte.
La música está demasiado fuerte, no puedo oírte.
La musica è troppo forte, non ti sento.
Uguale per Maschile e Femminile
Buone notizie! 'Fuerte' non cambia per le cose maschili o femminili. Si dice 'el hombre fuerte' (l'uomo forte) e 'la mujer fuerte' (la donna forte). Cambia solo al plurale: 'los hombres fuertes'.
La Scorciatoia Aggettivo-Avverbio
In spagnolo, alcune parole che sembrano aggettivi possono descrivere come viene eseguita un'azione. 'Fuerte' è un ottimo esempio. Invece di dire sempre il più lungo 'fuertemente', le persone spesso dicono semplicemente 'fuerte'. Non cambia la sua desinenza.
'Ser' vs. 'Estar' Forte
Errore: “Usare 'ser' quando si intende che qualcuno appare fisicamente in forma in questo momento.”
Correzione: Usa 'ser fuerte' per il carattere o la natura generale di qualcuno (È una persona forte). Usa 'estar fuerte' per dire che qualcuno è fisicamente in forma o muscoloso (Wow, sei diventato forte!).
fuerte
Esempi
¡Habla más fuerte, que no te oigo!
Parla più forte, non ti sento!
alto
/al-toh//ˈalto/

Esempi
La música está muy alta.
La musica è molto alta.
Por favor, habla más alto, no te oigo.
Per favore, parla più forte, non ti sento.
Le gusta leer en voz alta.
A lui piace leggere ad alta voce.
Un Aggettivo che Funziona come Avverbio di Modo
In italiano useresti un avverbio ('parlare forte'). In spagnolo, spesso si usa la forma aggettivale 'alto' per descrivere il modo dell'azione: 'hablar alto'. Generalmente rimane 'alto', ma può assumere la forma femminile 'alta' se si riferisce chiaramente a una cosa femminile, come 'la música está alta'.
intenso
een-TEHN-soh/inˈtenso/

Esempi
El calor este verano ha sido muy intenso.
Il caldo quest'estate è stato molto intenso/forte.
Necesitas una luz más intensa para poder leer en la noche.
Hai bisogno di una luce più intensa per poter leggere di notte.
El entrenamiento de hoy fue realmente intenso.
L'allenamento di oggi è stato davvero intenso.
Accordo dell'Aggettivo
Come la maggior parte degli aggettivi spagnoli, 'intenso' deve cambiare per concordare con ciò che descrive. Se parli di 'la lluvia' (femminile), devi dire 'la lluvia intensa'. In italiano, l'accordo è simile: 'la pioggia intensa'.
poderoso
poh-deh-ROH-soh/poðeˈɾoso/

Esempi
El pegamento que usó es tan poderoso que no puedo separar las piezas.
La colla che ha usato è così forte/potente che non riesco a separare i pezzi.
El presidente es un hombre muy poderoso en este país.
Il presidente è un uomo molto potente in questo paese.
Las olas del océano eran poderosas después de la tormenta.
Le onde dell'oceano erano potenti/maestose dopo la tempesta.
La empresa tecnológica se ha convertido en una fuerza poderosa en el mercado global.
L'azienda tecnologica è diventata una forza potente nel mercato globale.
Accordo dell'Aggettivo
Ricorda che 'poderoso' deve concordare in genere e numero con il sostantivo a cui si riferisce. Esempi: 'mujer poderosa' (donna potente), 'ejércitos poderosos' (eserciti potenti). In italiano, l'aggettivo 'potente' è spesso invariabile al singolare, ma qui si mantiene la struttura spagnola per la concordanza.
Uso con Forza Non Fisica
Puoi usare 'poderoso' per descrivere cose che hanno un forte impatto sui tuoi sensi o sentimenti, non solo la forza fisica (es. 'un argomento poderoso' o 'un sapore forte'). In italiano useremmo spesso 'forte' o 'intenso' in questi casi.
Usare 'poder' invece di 'poderoso'
Errore: “La nación es mucho poder.”
Correzione: La nación es muy poderosa. ('Poder' significa 'potere' o 'essere in grado di'; 'poderoso' è l'aggettivo descrittivo.)
cargado
kar-GAH-doh/kaɾˈɣaðo/

Esempi
Necesito un café bien cargado para empezar el día.
Ho bisogno di un caffè ben carico per iniziare la giornata.
El vestido tiene un color rojo muy cargado.
L'abito ha un colore rosso molto intenso.
sólido
Esempi
Ella tiene un argumento muy sólido.
Lei ha un argomento molto solido.
violento
bee-oh-LEHN-toh/bjoˈlento/

Esempi
Tuvimos que parar el coche por el viento violento.
Abbiamo dovuto fermare la macchina a causa del vento forte/intenso.
Sufrió un dolor de cabeza violento después del accidente.
Ha sofferto un forte mal di testa dopo l'incidente.
La reacción del mercado fue violenta tras el anuncio.
La reazione del mercato è stata drastica/intensa dopo l'annuncio.
Descrivere la Forza
Quando usato per cose come il tempo atmosferico o le sensazioni fisiche, 'violento' significa 'molto forte' o 'estremo', enfatizzando la potenza o l'improvvisità dell'evento. In italiano, 'forte' o 'intenso' sono spesso più naturali in questi contesti.
fuerte
Esempi
El viejo fuerte protegía la entrada a la bahía.
Il vecchio forte proteggeva l'ingresso alla baia.
genial
/kheh-nyahl//xeˈnjal/

Esempi
¡Qué genial que vienes a la fiesta!
Che bello che vieni alla festa!
La película fue genial, me encantó.
Il film è stato fantastico, mi è piaciuto tantissimo.
Tus amigos son geniales.
I tuoi amici sono fantastici/stupendi.
Far concordare 'genial'
Come la maggior parte delle parole descrittive (aggettivi), 'genial' deve concordare con ciò che descrive. Se il sostantivo è plurale, aggiungi '-es' per formare 'geniales'. Ad esempio: 'un plan genial' (un piano fantastico) contro 'unos planes geniales' (dei piani fantastici).
Descrivere un umore
Errore: “Él está genial hoy.”
Correzione: Per dire che qualcuno è di buon umore, è più naturale dire 'Él está de muy buen humor'. Dire 'es genial' descrive il carattere della persona ('è una persona fantastica'), non il suo stato d'animo temporaneo.
brutal
broo-TAHL/bɾuˈtal/

Esempi
¡Ese concierto fue brutal! Tocaron mis canciones favoritas.
Quel concerto è stato fantastico! Hanno suonato le mie canzoni preferite.
Tienes un coche brutal; ¿cuánto corre?
Hai una macchina incredibile; quanto va veloce?
El dolor de cabeza que tengo es brutal.
Il mal di testa che ho è estremo (intenso).
Invariabilità di Genere
'Brutal' è uno di quegli aggettivi che rimane uguale sia che il nome sia maschile o femminile: 'un coche brutal' (m.) e 'una película brutal' (f.). Questo è simile all'italiano, dove 'brutale' è invariabile per genere ('un film brutale', 'una scena brutale').
Usare 'Muy' con lo Slang
Errore: “Muy brutal”
Correzione: Basta usare 'brutal' da solo. Poiché 'brutal' significa già 'estremamente buono' (nel senso colloquiale), aggiungere 'muy' (molto) è ridondante e suona innaturale nei contesti gergali.
terrible
/teh-REE-bleh//teˈrible/

Esempi
¡Qué fiesta tan terrible! Nos divertimos muchísimo.
Che festa tremenda! Ci siamo divertiti un mondo.
Tengo un hambre terrible, podría comerme un caballo.
Ho una fame terribile, potrei mangiare un cavallo.
El nuevo cantante tiene una voz terrible.
Il nuovo cantante ha una voce tremenda/potente.
Potenziare un'altra Parola
In questo uso, 'terrible' non significa 'cattivo'. Invece, agisce come 'molto' o 'estremamente' per rendere più forte un'altra parola. Quindi, 'un hambre terrible' significa 'fame estrema', non 'fame dal sapore cattivo'.
Confondere 'Cattivo' con 'Intenso'
Errore: “Sentire '¡Qué mujer tan terrible!' e presumere sempre che sia un insulto.”
Correzione: Potrebbe essere un insulto, OPPURE potrebbe significare 'Che donna formidabile/impressionante!'. Il tono di voce dell'oratore e la situazione sono i tuoi migliori indizi per capire il vero significato.
macho
/MAH-choh//ˈmatʃo/

Esempi
Ese tornillo es más macho, aguantará más peso.
Quella vite è più robusta, sopporterà più peso.
Fue muy macho al enfrentarse solo al problema.
È stato molto coraggioso/robusto nell'affrontare il problema da solo.
subido
soo-BEE-doh/suˈβiðo/

Esempi
El diseñador usó un color verde subido para el fondo.
Il designer ha usato un colore verde intenso per lo sfondo.
Los precios de la vivienda han estado muy subidos este año.
I prezzi delle case sono stati molto alti quest'anno.
Accordo dell'Aggettivo
Come la maggior parte degli aggettivi spagnoli, 'subido' deve concordare con il nome a cui si riferisce per genere (subida) e numero (subidos/subidas). In italiano, l'accordo è simile (es. 'rosso intenso' / 'rossa intensa').
cañón
Esempi
¡Qué cañón está tu coche nuevo!
La tua nuova macchina è troppo forte/fantastica!
firmes
FEER-mesˈfiɾmes

Esempi
Las bases de la estatua son muy firmes.
Le basi della statua sono molto salde (solide).
Se mantuvieron firmes en sus convicciones a pesar de la presión.
Sono rimasti risoluti nelle loro convinzioni nonostante la pressione.
¡Pongan los pies firmes! Vamos a empezar a marchar.
Tieni i piedi ben fermi! Stiamo per iniziare la marcia.
Accordo dell'Aggettivo al Plurale
Dato che 'firmes' è la forma plurale dell'aggettivo 'firme' (che in italiano è invariabile al maschile/femminile singolare, ma qui si riferisce al plurale spagnolo), deve essere usato con sostantivi plurali, indipendentemente dal genere (es. 'los pilares firmes' o 'las ideas firmes'). In italiano useremmo 'solidi/e' o 'fermi/e'.
picante
pee-KAHN-teh/piˈkante/

Esempi
Esta salsa roja es demasiado picante para mí.
Questa salsa rossa è troppo piccante per me.
Compramos unos tacos muy picantes en el mercado.
Abbiamo comprato dei tacos molto piccanti al mercato.
Accordo dell'Aggettivo
Dato che 'picante' termina in 'e', funziona sia per sostantivi maschili che femminili al singolare (es. 'el plato picante,' 'la sopa picante'). Diventa 'picantes' solo per i sostantivi plurali.
Usare 'caliente'
Errore: “Usare 'caliente' quando si intende 'piccante' (riferito al sapore).”
Correzione: 'Caliente' significa caldo come temperatura (come il caffè). Usate sempre 'picante' per il sapore forte/piccante.
poderoso
Esempi
El presidente es un hombre muy poderoso en este país.
Il presidente è un uomo molto potente in questo paese.
fuerte
Esempi
Tienes que ser fuerte para superar esta situación.
Devi essere forte per superare questa situazione.
fuerte
Esempi
Este queso tiene un sabor muy fuerte.
Questo formaggio ha un sapore molto forte.
Confusione tra 'fuerte' (volume) e 'alto'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.












