Möbler & Inredning på spanska
Att få ditt hem att se precis rätt ut är ett vanligt mål, och att kunna de spanska orden för möbler och inredning hjälper dig att prata om det! Oavsett om du möblerar ett nytt ställe, handlar nödvändigheter eller bara beundrar ett vackert inrett rum, kommer detta ordförråd att komma väl till pass. Det är också ett utmärkt sätt att öva på substantivens genus, eftersom de flesta av dessa föremål kommer att vara maskulina eller feminina.
Quick Reference
| Spanish | English | Example | Level |
|---|---|---|---|
| dekoration | Pusimos un adorno navideño en la puerta. | A2 | |
| kudde | Necesito una almohada más suave para dormir bien. | A1 | |
| garderob | Necesito colgar mi vestido en el armario nuevo. | A1 | |
| sittplats | ¿Puedes guardar mi asiento por favor? Voy al baño. | A1 | |
| bank | Voy al banco para depositar un cheque. | A1 | |
| glödlampa | Tengo que cambiar la bombilla de la cocina. | A1 | |
| huvudgavel | Puse el cuadro sobre la cabecera de la cama. | A2 | |
| låda | Por favor, guarda la cuchara en el tercer cajón. | A1 | |
| säng | Todas las mañanas hago la cama. | A1 | |
| garderob | Mi clóset está lleno de zapatos. | A1 | |
| madrass | Este colchón es muy cómodo y blando. | A1 | |
| bekväm | Esta silla es muy cómoda para leer. | A1 |
A1 — Beginner (25 words)
kudde
“Necesito una almohada más suave para dormir bien.”
garderob
“Necesito colgar mi vestido en el armario nuevo.”
sittplats
“¿Puedes guardar mi asiento por favor? Voy al baño.”
bank
“Voy al banco para depositar un cheque.”
glödlampa
“Tengo que cambiar la bombilla de la cocina.”
låda
“Por favor, guarda la cuchara en el tercer cajón.”
säng
“Todas las mañanas hago la cama.”
garderob
“Mi clóset está lleno de zapatos.”
madrass
“Este colchón es muy cómodo y blando.”
bekväm
“Esta silla es muy cómoda para leer.”
gardin
“Cierra la cortina para que no entre el sol.”
barnsäng
“El bebé está durmiendo tranquilamente en su cuna.”
skrivbord
“Mi nuevo escritorio tiene tres cajones grandes.”
bord
“La comida está en la mesa.”
möbler
“Compramos muebles nuevos para la sala.”
dörr
“Cierra la puerta, por favor.”
lakan
“Necesito comprar un juego de sábanas nuevas para mi cama.”
stol
“Por favor, toma una silla y siéntate.”
soffa
“Me encanta leer en el sofá después de trabajar.”
bräda
“Necesitamos una tabla de madera para reparar la cerca.”
ljus
“En la oscuridad, encendimos una vela para ver.”
matta
“Compramos una alfombra nueva para la sala de estar.”
fåtölj
“Me gusta sentarme en la butaca para ver la televisión.”
hylla
“El libro está en el estante de arriba.”
fåtölj
“Mi abuelo siempre duerme la siesta en el sillón.”
A2 — Elementary (7 words)
dekoration
“Pusimos un adorno navideño en la puerta.”
huvudgavel
“Puse el cuadro sobre la cabecera de la cama.”
dekoration
“La decoración de la fiesta es muy colorida.”
att smycka
“Queremos adornar la casa para la fiesta de mañana.”
kista
“Mi abuela guarda fotos viejas en un baúl de madera.”
att dekorera
“Queremos decorar la sala con globos para la fiesta.”
vas
“Puse las flores frescas en el jarrón azul.”
B1 — Intermediate (1 words)
B2 — Upper Intermediate (1 words)
Grammar Tips
Substantivets genus spelar roll
De flesta möbler och inredningsföremål på spanska har ett grammatiskt genus, vilket påverkar artiklarna (el/la, un/una) och adjektiven som används med dem. Till exempel är 'la mesa' (bordet) feminint, medan 'el sofá' (soffan) är maskulint. Kom ihåg att anpassa dina adjektiv!
Singular vs. plural
När du refererar till flera föremål, kom ihåg standardreglerna för plural: lägg till -s till ord som slutar på en vokal och -es till ord som slutar på en konsonant. Till exempel blir 'la silla' (stolen) 'las sillas' (stolarna), och 'el sillón' (fåtöljen) blir 'los sillones'.
Beskriva ditt utrymme
Adjektiv som beskriver möbler och inredning följer vanligtvis substantivet de modifierar. Till exempel 'una lámpara moderna' (en modern lampa) eller 'un armario grande' (en stor garderob). Detta är ett vanligt mönster i spansk meningsbyggnad.
Common Mistakes
Adjektivplacering
Mistake: “Tengo un rojo sofá.”
Correction: Tengo un sofá rojo. — På spanska kommer beskrivande adjektiv som färger vanligtvis EFTER substantivet de modifierar, till skillnad från på engelska.
Fel artikel
Mistake: “Compré la lámpara bonita.”
Correction: Compré una lámpara bonita. — Om du inte refererar till en specifik lampa som lyssnaren redan känner till, använd den obestämda artikeln 'una' (en) istället för den bestämda artikeln 'la' (den).
Pluralöverensstämmelse
Mistake: “Las mesas son muy cómodos.”
Correction: Las mesas son muy cómodas. — Adjektivet 'cómodas' måste överensstämma i genus och numerus med det feminina plurala substantivet 'mesas'.
Cultural Notes
Vardagsrum
I många spansktalande kulturer är vardagsrummet (la sala eller el salón) en central samlingsplats för familj och vänner, ofta inrett med stolthet. Du kan hitta mer fokus på gemensamma sittplatser och dekorativa element jämfört med vissa andra kulturer.
Siesta & möbler
Även om den traditionella 'siestan' (eftermiddagsvilan) är mindre vanlig i storstäder, påverkar konceptet möbelval. Du kan se bekvämare sittplatser som 'sofás' (soffor) och 'butacas' (fåtöljer) designade för avkoppling.
Related Vocabulary
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.

































