Inklingo

Geografi på spanska

Det här avsnittet fördjupar sig i spanska ordförråd relaterat till geografi, och täcker allt från små byar till vidsträckta kontinenter och de särdrag som definierar vår planet. Att förstå dessa termer hjälper dig inte bara att beskriva platser utan också att navigera resor och förstå nyheter från hela världen. Intressant nog används ofta feminina substantiv på spanska för geografiska särdrag som kan vara maskulina eller neutrala på svenska.

50 ord
A1·17A2·17B1·14B2·2

Quick Reference

SpanishEnglishExampleLevel
AfrikaMi familia quiere viajar a África el próximo año.A1
TysklandAlemania es famosa por su ingeniería y sus cervezas.A1
BerlinBerlín es una ciudad con mucha historia.A1
huvudstad (stad)París es la capital de Francia.A1
länEl condado de Los Ángeles es muy grande y poblado.A2
kontinentEuropa es un continente con mucha historia.A2
costa
kustPasaremos nuestras vacaciones en la costa del Mediterráneo.A1
estado
tillståndEl coche está en muy buen estado.A2
europa
EuropaMi sueño es viajar por toda Europa algún día.A1
gränsTuvimos que mostrar nuestros pasaportes al cruzar la frontera.B1
isla
öLa isla tiene playas de arena blanca y palmeras.A1
stadVivo en una localidad pequeña cerca de Madrid.A2

Grammar Tips

Genusöverensstämmelse med platser

Många geografiska substantiv på spanska är feminina, som 'la montaña' (berg) eller 'la isla' (ö). Adjektiv som beskriver dem måste överensstämma i genus och numerus. Till exempel, 'la montaña alta' (det höga berget) och 'las montañas altas' (de höga bergen).

Nationaliteter och adjektiv

Adjektiv relaterade till länder eller regioner, som 'mexicano' (mexikansk) eller 'europeo' (europeisk), måste också överensstämma med substantivet de modifierar. 'El país es asiático' (Landet är asiatiskt), men 'La cultura es asiática' (Kulturen är asiatisk).

Pluralformer av geografiska särdrag

När du hänvisar till flera särdrag, kom ihåg standardreglerna för plural på spanska. 'El río' (floden) blir 'los ríos' (floderna), och 'la ciudad' (staden) blir 'las ciudades' (städerna).

Common Mistakes

Felaktig placering av adjektiv

Mistake:La capital grande está en España.

Correction: La capital grande está en España. — På spanska kommer beskrivande adjektiv som 'grande' (stor) vanligtvis *efter* substantivet de modifierar.

Glömma genusöverensstämmelse

Mistake:La costa es muy bonito.

Correction: La costa es muy bonita. — 'Costa' är ett feminint substantiv, så adjektivet 'bonito' måste också vara feminint ('bonita').

Pluralisera icke-räknebara substantiv

Mistake:Hay muchos aguas en el océano.

Correction: Hay mucha agua en el océano. — 'Agua' är ett singular, icke-räknebart substantiv här. Även om det är en enorm mängd, pluraliserar vi det inte i detta sammanhang.

Cultural Notes

Latinamerika vs. Spanien

Medan grundläggande geografiska termer är universella, kan specifika regionala namn och typer av landformationer ha variationer. Till exempel är 'cordillera' vanligt för bergskedjor i Latinamerika, medan 'sierra' också används flitigt i Spanien.

Beskriva landskap

Spansktalande använder ofta ett rikt beskrivande språk för landskap. Termer som 'pintoresco' (pittoresk) eller 'escarpado' (brant, oländig) används ofta för att måla en levande bild av en plats.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.