Construction & Building in Spanish
Dieser Abschnitt befasst sich mit spanischem Vokabular für Bau und Konstruktion. Das Erlernen dieser Begriffe ist äußerst nützlich, egal ob Sie reisen und städtische Landschaften verstehen möchten, über Renovierungen sprechen oder einfach nur die Architektur um Sie herum schätzen. Spanisch verwendet oft zusammengesetzte Wörter oder spezifische Suffixe, um verwandte Konzepte anzuzeigen, was ein interessantes Muster sein kann!
Quick Reference
| Spanish | English | Example | Level |
|---|---|---|---|
| Architektur | La arquitectura de Barcelona es famosa en todo el mundo. | A2 | |
| Zement | El suelo de la cochera es de cemento gris. | A2 | |
| Bau | La construcción de este rascacielos duró tres años. | A2 | |
| gebaut | El edificio construido en 1950 sigue siendo fuerte. | B1 | |
| bauen | Están construyendo un nuevo hospital en el centro. | A1 | |
| Gebäude | Trabajo en el edificio más alto de la ciudad. | A1 | |
| Fassade | La fachada de la catedral es de estilo gótico. | A2 | |
| Abschleppwagen | Llamé a la grúa porque mi coche se rompió. | A2 | |
| Ziegelstein | La casa está construida con ladrillo rojo. | A1 | |
| Mauer | El muro del jardín es muy alto y de piedra. | A1 | |
| Werk | Esta novela es su mejor obra hasta la fecha. | A2 | |
| Wand | Pintamos la pared de la sala de un color claro. | A1 |
A1 — Beginner (8 words)
bauen
“Están construyendo un nuevo hospital en el centro.”
Gebäude
“Trabajo en el edificio más alto de la ciudad.”
Ziegelstein
“La casa está construida con ladrillo rojo.”
Mauer
“El muro del jardín es muy alto y de piedra.”
Wand
“Pintamos la pared de la sala de un color claro.”
Brücke
“El puente Golden Gate es famoso mundialmente.”
Dach
“Necesitamos arreglar el techo antes de que llueva.”
Rohr
“Necesitamos reemplazar el tubo de agua caliente.”
A2 — Elementary (13 words)
Architektur
“La arquitectura de Barcelona es famosa en todo el mundo.”
Zement
“El suelo de la cochera es de cemento gris.”
Bau
“La construcción de este rascacielos duró tres años.”
Fassade
“La fachada de la catedral es de estilo gótico.”
Abschleppwagen
“Llamé a la grúa porque mi coche se rompió.”
Werk
“Esta novela es su mejor obra hasta la fecha.”
solare
“El sistema solar incluye ocho planetas.”
Wohnsiedlung
“Vivo en una urbanización muy tranquila a las afueras de la ciudad.”
Bauunternehmer
“El constructor terminó la casa en seis meses.”
Tor
“El portón del garaje es automático.”
Dachziegel
“Mi abuelo está arreglando una teja rota en el tejado.”
Dach
“El tejado de la iglesia es muy antiguo y necesita reparación.”
Gips
“Tengo el brazo en yeso por seis semanas.”
B1 — Intermediate (9 words)
gebaut
“El edificio construido en 1950 sigue siendo fuerte.”
Infrastruktur
“La ciudad necesita invertir más dinero en su infraestructura.”
Rohrleitung
“La tubería de la cocina está goteando.”
Gewölbe
“La catedral tiene una bóveda impresionante decorada con oro.”
Fundament
“Los obreros están terminando de poner los cimientos de la casa.”
abreißen
“Van a demoler el viejo cine para construir un centro comercial.”
bauen
“Los antiguos romanos decidieron edificar un gran templo en esta colina.”
Stadtmauer
“La muralla de Ávila es una de las mejor conservadas del mundo.”
Balken
“La casa tiene una viga de madera muy antigua.”
B2 — Upper Intermediate (1 words)
Grammar Tips
Genus- und Numerusangleichung
Denken Sie daran, dass Nomen im Zusammenhang mit dem Bau ein Geschlecht (maskulin/feminin) und eine Zahl (Singular/Plural) haben. Adjektive, die sie beschreiben, müssen übereinstimmen. Zum Beispiel ist 'la casa construida' (das gebaute Haus) feminin Singular, während 'los edificios altos' (die hohen Gebäude) maskulin Plural ist.
Verbkonjugation für Handlungen
Verben wie 'construir' (bauen) und 'demoler' (abreißen) ändern ihre Endungen je nachdem, wer die Handlung ausführt und wann. Zum Beispiel bedeutet 'Yo construyo' 'Ich baue', während 'Ellos construyeron' 'Sie bauten' bedeutet.
Häufige Suffixe
Achten Sie auf Suffixe wie '-ción' (Konstruktion, 'construcción') und '-ero' (bezogen auf, wie 'albañilero' für Maurer, obwohl 'albañil' gebräuchlicher ist). Diese können Ihnen helfen, die Bedeutung verwandter Wörter zu erraten.
Common Mistakes
Adjektivplatzierung
Mistake: “La construida casa es grande.”
Correction: La casa construida es grande. — Im Spanischen folgen beschreibende Adjektive wie 'construida' (gebaut) normalerweise dem Nomen, das sie modifizieren.
Verbzeit
Mistake: “Ayer, yo construo mi casa.”
Correction: Ayer, yo construí mi casa. — Die Vergangenheitsform (Präteritum) wird für eine abgeschlossene Handlung in der Vergangenheit ('ayer' bedeutet gestern) benötigt, nicht die Gegenwartsform 'construyo'.
Pluralangleichung
Mistake: “Las fachada son bonitas.”
Correction: Las fachadas son bonitas. — Das Nomen 'fachada' (Fassade) muss im Plural ('fachadas') stehen, um mit dem Pluraladjektiv 'bonitas' (hübsch) und dem Pluralverb 'son' (sind) übereinzustimmen.
Cultural Notes
Unterschiedliche architektonische Stile
Von maurischen Einflüssen in Südspanien bis hin zu modernen Wolkenkratzern in lateinamerikanischen Städten wie Mexiko-Stadt oder Santiago variieren die architektonischen Stile stark. Das Erkennen dieser Unterschiede kann Ihre Reiseerlebnisse und Gespräche bereichern.
Bedeutung von 'la obra'
In vielen spanischsprachigen Ländern bezieht sich 'la obra' auf eine Baustelle oder laufende Bauarbeiten. Sie werden oft Schilder mit 'Obras en curso' (Arbeiten im Gange) sehen, die auf laufende Aktivitäten hinweisen.
Related Vocabulary
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.






























