Movies & TV in Spanish
Mergulhe no emocionante mundo do cinema e da televisão espanhola com esta lista de vocabulário! Aprender estes termos irá ajudá-lo a discutir os seus programas favoritos, a compreender críticas de filmes e até a conversar sobre atuação com falantes nativos. É uma forma divertida de se conectar com a cultura espanhola e praticar as suas competências linguísticas, pois muitas palavras são semelhantes ao inglês, mas têm pequenas diferenças de pronúncia ou ortografia.
Quick Reference
| Spanish | English | Example | Level |
|---|---|---|---|
| ator | Mi actor favorito ganó un premio anoche. | A1 | |
| atriz | Mi actriz favorita ganó un premio anoche. | A1 | |
| age | El presidente actúa con mucha cautela en esta crisis. | A1 | |
| apresentação | La actuación de la bailarina fue la mejor parte del festival. | B1 | |
| atuando | Ella está actuando en una comedia musical ahora mismo. | A2 | |
| atuar | Mi hermana sueña con actuar en Broadway. | A2 | |
| animação | Me encanta la animación de esta película. | A2 | |
| sala de cinema | Vamos al cine esta noche para ver la nueva película. | A1 | |
| comédia | Mi película favorita es una comedia romántica muy divertida. | A1 | |
| show | El espectáculo de circo fue increíble, especialmente los acróbatas. | A2 | |
| ficção | Me gusta leer libros de ciencia ficción antes de dormir. | A2 | |
| filme | ¿Qué film vamos a ver esta noche? | A2 |
A1 — Beginner (17 words)
ator
“Mi actor favorito ganó un premio anoche.”
atriz
“Mi actriz favorita ganó un premio anoche.”
age
“El presidente actúa con mucha cautela en esta crisis.”
sala de cinema
“Vamos al cine esta noche para ver la nueva película.”
comédia
“Mi película favorita es una comedia romántica muy divertida.”
romance
“Estoy leyendo una novela de ciencia ficción muy interesante.”
tela
“La pantalla de mi móvil se rompió cuando se me cayó.”
programa / show
“¿Cuál es tu programa de televisión favorito?”
série de TV
“¿Viste la nueva serie de ciencia ficción?”
bilheteira
“Compré las entradas en la taquilla del cine.”
TV
“¿Qué hay en la tele esta noche?”
novela
“Mi abuela nunca se pierde su telenovela favorita.”
aparelho de televisão
“Compramos una televisión nueva para la sala.”
vídeo
“¿Viste el video viral de los gatos bailando?”
desenho animado
“Mi caricatura favorita cuando era niño era Mickey Mouse.”
aparelho de televisão
“El televisor de la sala es muy grande.”
DVD
“¿Me prestas el dvd de la película?”
A2 — Elementary (14 words)
atuando
“Ella está actuando en una comedia musical ahora mismo.”
atuar
“Mi hermana sueña con actuar en Broadway.”
animação
“Me encanta la animación de esta película.”
show
“El espectáculo de circo fue increíble, especialmente los acróbatas.”
ficção
“Me gusta leer libros de ciencia ficción antes de dormir.”
filme
“¿Qué film vamos a ver esta noche?”
exibição
“La proyección de la película empieza a las ocho.”
rolar
“La pelota rodó por la colina hasta el río.”
legendado
“Prefiero ver las películas en versión original con el contenido subtitulado.”
legenda
“Prefiero ver las películas extranjeras con subtítulos.”
espectador
“El estadio estaba lleno de espectadores emocionados.”
filmar
“Están filmando un documental sobre la vida marina en el Caribe.”
programa de notícias
“Miro el noticiero todas las mañanas antes de ir al trabajo.”
filme
“Este filme ganó el premio a la mejor fotografía.”
B1 — Intermediate (12 words)
apresentação
“La actuación de la bailarina fue la mejor parte del festival.”
programação
“Estoy tomando un curso de programación en Python.”
filmagens
“El rodaje de la película duró seis meses.”
estreia
“El debut del cantante fue un éxito total.”
drama
“El drama de Shakespeare 'Hamlet' es estudiado en todo el mundo.”
roteiro
“El guión de la película ganó un premio importante.”
cineasta
“Esa cineasta ganó un premio en el festival de cine.”
cinematográfico
“Fuimos a un festival cinematográfico muy importante.”
estrear
“El joven jugador va a debutar mañana con el equipo principal.”
filmagens
“La filmación de la nueva película comenzará en el centro de la ciudad.”
roteirista
“Ella es una guionista famosa de series de televisión.”
televisivo
“Este es el mejor programa televisivo del año.”
B2 — Upper Intermediate (1 words)
Grammar Tips
Concordância de Gênero e Número
Lembre-se que substantivos relacionados a pessoas e papéis frequentemente têm formas masculinas e femininas (actor/actriz) e devem concordar em número (el actor/los actores). Adjetivos que descrevem filmes ou atuações também precisam concordar com o gênero e número do substantivo (una película cómica, unas películas cómicas).
Conjugações Verbais para Ação
Verbos como 'actuar' (atuar) mudam as terminações com base em quem realiza a ação e quando. Por exemplo, 'él actúa' (ele atua) usa a terceira pessoa do singular no presente, enquanto 'tú actúas' (tu atuas) usa a segunda pessoa do singular.
Pluralização de Substantivos
A maioria dos termos de cinema e TV segue as regras padrão de pluralização em espanhol: adicione '-s' a palavras terminadas em vogal (comedia -> comedias) e '-es' a palavras terminadas em consoante (actor -> actores). Isso se aplica tanto às formas singulares quanto às plurais que você encontrará.
Common Mistakes
Posicionamento Incorreto do Adjetivo
Mistake: “Vi una comedia muy divertida película.”
Correction: Vi una película de comedia muy divertida. OU Vi una película cómica muy divertida. — Adjetivos descritivos como 'cómica' geralmente seguem o substantivo, e 'de comedia' especifica o gênero de forma mais direta aqui.
Confusão de Palavras Semelhantes
Mistake: “Me gusta mirar la actuación en el cine.”
Correction: Me gusta ver las actuaciones en el cine. OU Me gusta ver las películas en el cine. — 'Actuación' refere-se à performance em si, não geralmente ao assunto principal de assistir em um cinema. 'Ver' é mais comum do que 'mirar' para assistir a filmes, e 'actuaciones' está no plural.
Erro de Concordância de Gênero
Mistake: “La actriz es muy buen.”
Correction: La actriz es muy buena. — O adjetivo 'bueno' deve concordar em gênero com o substantivo feminino 'actriz', tornando-se 'buena'.
Cultural Notes
Dominância das Telenovelas
Embora os filmes de Hollywood sejam populares, as 'telenovelas' (novelas) têm um significado cultural imenso em toda a América Latina e até mesmo na Espanha. Elas frequentemente têm histórias altamente dramáticas e são um item básico da visualização diária para muitas famílias.
Dublagem vs. Legendas
Em muitos países de língua espanhola, particularmente na Espanha, os filmes são predominantemente dublados em espanhol, e as legendas são menos comuns para lançamentos populares. Em contraste, alguns países latino-americanos exibem mais filmes em sua língua original com legendas, especialmente em cinemas de arte.
Related Vocabulary
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.











































