Celebrations & Parties in Spanish
Prepare-se para festejar em espanhol! Este conjunto de vocabulário abrange tudo, desde festas de aniversário até grandes casamentos, ajudando você a falar e entender todos os tipos de celebrações. Saber essas palavras tornará a socialização em festas muito mais fácil e divertida. Você descobrirá que muitas palavras de celebração são semelhantes ao inglês, mas cuidado com aqueles falsos cognatos traiçoeiros!
Quick Reference
| Spanish | English | Example | Level |
|---|---|---|---|
| feitos | Sus actos de bondad fueron admirados por todos. | A2 | |
| decoração | Pusimos un adorno navideño en la puerta. | A2 | |
| aniversário | Hoy celebramos nuestro décimo aniversario de boda. | A1 | |
| dança | Me encanta el baile flamenco. | A1 | |
| churrasqueira | Limpiamos la barbacoa antes de cocinar las hamburguesas. | A1 | |
| casamento | La boda es el sábado por la tarde. | A1 | |
| celebração | La celebración de su cumpleaños fue espectacular. | A1 | |
| celebrar | Vamos a celebrar el cumpleaños de mi abuela el sábado. | A1 | |
| cerimônia | La ceremonia de boda duró solo media hora. | A2 | |
| coroa | La reina lleva una corona de oro en las ceremonias importantes. | A2 | |
| aniversário | ¡Feliz cumpleaños! | A1 | |
| desfile | El desfile de carrozas de carnaval fue espectacular. | A2 |
A1 — Beginner (17 words)
aniversário
“Hoy celebramos nuestro décimo aniversario de boda.”
dança
“Me encanta el baile flamenco.”
churrasqueira
“Limpiamos la barbacoa antes de cocinar las hamburguesas.”
casamento
“La boda es el sábado por la tarde.”
celebração
“La celebración de su cumpleaños fue espectacular.”
celebrar
“Vamos a celebrar el cumpleaños de mi abuela el sábado.”
aniversário
“¡Feliz cumpleaños!”
fantasia
“Mi hermana se puso un disfraz de hada para la fiesta de cumpleaños.”
evento
“El evento de recaudación de fondos fue un éxito total.”
parabéns
“¡Felicidades por tu nuevo trabajo!”
parabéns
“¡Felicitaciones! Sabía que ganarías el premio.”
festa
“Mi hermano organiza una fiesta para su cumpleaños.”
convite
“Necesito enviar las invitaciones antes del viernes.”
convidado
“Cada invitado recibió un pequeño recuerdo de la fiesta.”
Natal
“¡Feliz Navidad!”
Natalino
“Me encanta el espíritu navideño de esta ciudad.”
vela
“En la oscuridad, encendimos una vela para ver.”
A2 — Elementary (18 words)
feitos
“Sus actos de bondad fueron admirados por todos.”
decoração
“Pusimos un adorno navideño en la puerta.”
cerimônia
“La ceremonia de boda duró solo media hora.”
coroa
“La reina lleva una corona de oro en las ceremonias importantes.”
desfile
“El desfile de carrozas de carnaval fue espectacular.”
despedida
“Nuestra despedida fue muy emotiva en el aeropuerto.”
fantasias
“Me encantan tus disfraces de superhéroes.”
parabenizar
“Vine para felicitarte por tu nuevo bebé.”
feira
“Todos los años vamos a la feria del pueblo en agosto.”
festivo
“Llevaba un vestido muy festivo para la ocasión.”
adornar
“Queremos adornar la casa para la fiesta de mañana.”
carnaval
“El carnaval de Río de Janeiro es el más grande del mundo.”
fantasiado
“El niño está disfrazado de superhéroe.”
vestir-se com fantasia
“Voy a disfrazar a mi perro de dinosaurio.”
celebrar
“Mañana vamos a festejar mi cumpleaños en un restaurante.”
festival
“El festival de cine de San Sebastián es muy famoso.”
oferenda
“Pusimos una ofrenda con fotos de mis abuelos.”
estalagem
“Buscamos una posada para pasar la noche.”
B1 — Intermediate (8 words)
gala
“Asistieron a una gala benéfica para ayudar a los niños.”
formatura
“Mi hermana tendrá su graduación de la universidad el sábado.”
encontro noturno
“Organizaron una velada musical con un pianista local.”
banquete
“El banquete de la boda fue espectacular.”
carro alegórico
“La carroza de la reina estaba decorada con miles de flores.”
casamento
“Fuimos al casamiento de mi primo el sábado pasado.”
celebração
“El festejo de su cumpleaños duró hasta la madrugada.”
presente de Dia dos Namorados
“Le compré un valentín muy bonito a mi novia.”
Grammar Tips
Concordância de Gênero para Decorações
Muitas palavras relacionadas a decorações de festas têm gênero. Por exemplo, 'el adorno' (decoração) é masculino, enquanto 'la guirnalda' (bandeirola) é feminino. Certifique-se de que seus adjetivos concordem com o gênero do substantivo, como 'un adorno bonito' (uma decoração bonita) ou 'una guirnalda bonita' (uma bandeirola bonita).
Pluralizando Eventos de Festa
Ao falar sobre várias festas ou eventos, lembre-se da regra padrão de plural em espanhol: adicione -s a palavras que terminam em vogal e -es a palavras que terminam em consoante. Assim, 'la fiesta' (a festa) se torna 'las fiestas' (as festas), e 'el evento' (o evento) se torna 'los eventos' (os eventos).
Verbos para Celebrar
Os verbos principais 'celebrar' e 'festejar' são essenciais. Eles conjugam como verbos regulares terminados em -ar. Por exemplo, 'Nosotros celebramos' (Nós celebramos) e 'Ellos festejan' (Eles festejam).
Common Mistakes
Posicionamento do Adjetivo
Mistake: “La feliz boda fue divertida.”
Correction: La boda feliz fue divertida. OU La feliz boda fue divertida. (Embora 'feliz' às vezes possa preceder o substantivo para ênfase, geralmente adjetivos descritivos como 'feliz' seguem o substantivo. 'Feliz' antes do substantivo pode soar poético ou enfatizar a felicidade inerente.)
Confundindo 'Decorações'
Mistake: “Pusimos muchos adornos en la casa.”
Correction: Pusimos muchos adornos en la casa. (Isso está correto, mas os alunos às vezes usam 'decoraciones', que também é válido, mas 'adornos' é mais comum para itens físicos como balões e serpentinas.)
Pluralizando 'Carnaval'
Mistake: “Los carnavales son muy coloridos.”
Correction: El carnaval es muy colorido. (Embora 'carnavales' possa se referir a múltiplos eventos de carnaval em diferentes lugares ou anos, o singular 'el carnaval' geralmente se refere ao evento/temporada em si, e os adjetivos devem concordar. Se estiver se referindo a várias celebrações distintas, 'Los carnavales' é aceitável, mas muitas vezes o singular é usado genericamente.)
Cultural Notes
Cultura da Festa
Em muitos países de língua espanhola, 'fiesta' significa mais do que apenas uma festa; pode se referir a um feriado, um festival ou até mesmo uma celebração religiosa. Espere que as celebrações muitas vezes durem até tarde da noite!
Casamentos: Um Grande Evento
Casamentos ('bodas' ou 'casamientos') são eventos importantes nas culturas hispânicas, envolvendo frequentemente famílias extensas e tradições elaboradas. A celebração pode durar dias, não apenas horas.
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.










































