스페인어 경찰 및 사법 용어
스페인어로 법과 질서의 세계를 탐구하는 것은 조금 까다로울 수 있지만, 뉴스를 이해하거나 범죄 드라마를 시청할 때 매우 유용합니다! 이 카테고리에서는 경찰 활동과 법률 용어부터 재판 절차 및 처벌에 이르기까지 모든 것을 다룹니다. 영어와 유사한 어원을 가진 단어들이 많아 직관적이지만, 사법 체계 내에서의 행동과 상태를 표현하는 핵심인 동사 변화에 주의를 기울여야 합니다.
Quick Reference
| Spanish | English | Example | Level |
|---|---|---|---|
| 권위 | El director tiene la autoridad de aprobar el presupuesto. | A2 | |
| 벤치 | El jugador estrella empezó el partido en el banquillo. | A2 | |
| 경찰국장 | El comisario de policía dio una rueda de prensa sobre el robo. | B1 | |
| 체포 | La detención del sospechoso ocurrió sin incidentes. | B2 | |
| 멈추다 | El guardia detuvo el tráfico para que cruzáramos. | A2 | |
| 판사들 | Los jueces emitirán su fallo sobre el caso mañana. | B1 | |
| 판사 | El juez dictó sentencia después de escuchar todas las pruebas. | B1 | |
| 정의 | Todos merecen recibir un trato con justicia, sin importar quiénes sean. | A2 | |
| 법원 | Tuvimos que ir al juzgado para presentar la demanda. | B1 | |
| 형사 | ¡Cuidado! Hay un poli en la esquina vigilando la velocidad. | A2 | |
| 경찰 (기관) | Si tienes una emergencia, llama a la policía. | A1 | |
| 경찰의 | La investigación policial duró seis meses. | A2 |
A1 — Beginner (1 words)
A2 — Elementary (8 words)
권위
“El director tiene la autoridad de aprobar el presupuesto.”
벤치
“El jugador estrella empezó el partido en el banquillo.”
멈추다
“El guardia detuvo el tráfico para que cruzáramos.”
정의
“Todos merecen recibir un trato con justicia, sin importar quiénes sean.”
형사
“¡Cuidado! Hay un poli en la esquina vigilando la velocidad.”
경찰의
“La investigación policial duró seis meses.”
교도소
“El ladrón fue enviado a la cárcel por diez años.”
순찰대
“Una patrulla de policía llegó rápidamente al lugar del accidente.”
B1 — Intermediate (32 words)
경찰국장
“El comisario de policía dio una rueda de prensa sobre el robo.”
판사들
“Los jueces emitirán su fallo sobre el caso mañana.”
판사
“El juez dictó sentencia después de escuchar todas las pruebas.”
법원
“Tuvimos que ir al juzgado para presentar la demanda.”
체포된
“El hombre arrestado fue trasladado a la comisaría.”
체포하다
“La policía logró arrestar al sospechoso después de la persecución.”
체포
“La policía ejecutó el arresto sin resistencia.”
형벌
“La corte dictó una condena de diez años de prisión.”
선고받은
“El hombre condenado apeló la sentencia.”
범죄의, 형사상의
“La policía está investigando las actividades criminales del grupo.”
범죄자
“La policía capturó al delincuente después del robo.”
구금자
“El detenido pidió hablar con su abogado antes de declarar.”
연방 경찰
“Los federales llegaron a la escena del crimen muy rápido.”
재판
“El juicio comenzará el próximo lunes.”
배심원단
“El jurado tardó diez horas en llegar a un veredicto.”
맹세
“El testigo tuvo que hacer un juramento antes de declarar.”
법률의
“Necesitamos analizar el marco jurídico antes de firmar el contrato.”
소송
“El abogado logró ganar el pleito después de dos años.”
죄수
“El preso pidió ver a su abogado inmediatamente.”
교도소
“El ladrón fue enviado a la prisión por diez años.”
형벌
“La sentencia por el robo fue de cinco años de prisión.”
중위
“El teniente dio la orden de avanzar.”
법원
“El tribunal falló a favor del demandante.”
평결
“El jurado emitió su veredicto después de tres días de deliberación.”
체포하다
“La policía logró apresar al fugitivo después de una larga persecución.”
압수하다
“El profesor tuvo que confiscar el teléfono del alumno.”
투옥하다
“La policía va a encarcelar al sospechoso esta tarde.”
순찰하다
“La policía patrulla el centro de la ciudad todas las noches.”
경찰의
“Me encanta leer novelas policíacas antes de dormir.”
수감자
“El recluso cumplió su condena de cinco años.”
급습
“La policía hizo una redada en el almacén anoche.”
선고하다
“El juez sentenció al acusado a diez años de prisión.”
B2 — Upper Intermediate (13 words)
체포
“La detención del sospechoso ocurrió sin incidentes.”
양육권
“Después del divorcio, la custodia de los niños fue para el padre.”
범죄자들
“La policía capturó a los tres delincuentes después de la persecución.”
형사
“El abogado se especializa en derecho penal.”
소환장
“He recibido una citación judicial para testificar el lunes.”
범죄자
“El convicto fue trasladado a una prisión de alta seguridad.”
관할권
“Ese asunto no cae bajo mi jurisdicción.”
치안 판사
“El magistrado dictó una sentencia histórica sobre los derechos civiles.”
교도소 관련
“El sistema penitenciario busca la reinserción de los presos.”
공식 고소
“El abogado presentó una querella criminal contra la empresa.”
죄수
“El reo fue escoltado por dos policías.”
범죄인 인도
“Muchos países tienen tratados de extradición para combatir el crimen.”
선서식
“Hoy es la jura de la Constitución del nuevo presidente.”
C1 — Advanced (1 words)
Grammar Tips
성별 및 수 일치
사법 체계와 관련된 인물 및 사물을 나타내는 형용사와 명사는 반드시 성별과 수에 일치시켜야 합니다. 예를 들어, 'el acusado'(남성 피고인)는 'la acusada'(여성 피고인) 또는 'los acusados'(피고인들, 복수형)가 됩니다.
동작 동사
이 카테고리의 많은 단어는 동사입니다. 특히 체포나 재판과 같은 특정 사건을 묘사할 때 과거 시제(부정과거 및 불완료과거)의 변화에 세심한 주의를 기울이세요. 예를 들어, 'arrestar'(체포하다)는 누가 언제 체포했느냐에 따라 형태가 달라집니다.
인물 및 장소를 나타내는 명사
'comisaría'(경찰서) 및 'juez'(판사)와 같은 명사는 표준 스페인어 성별 규칙을 따릅니다. 'comisaría'는 여성 명사이며, 'juez'는 남성 명사이지만 최근에는 여성형인 'jueza'도 흔히 사용됩니다.
Common Mistakes
잘못된 형용사 위치
Mistake: “El arrestado policía llegó.”
Correction: El policía arrestado llegó. — 스페인어에서 형용사는 보통 수식하는 명사 뒤에 옵니다. 특히 'arrestado'(체포된)와 같이 문맥상 중요한 상태나 특징을 나타낼 때 더욱 그렇습니다.
'Sentir'와 'Condenar'의 혼동
Mistake: “Yo siento el hombre por robo.”
Correction: Yo condeno al hombre por robo. — 'Sentir'는 '느끼다'라는 뜻인 반면, 'condenar'는 '유죄 판결을 내리다' 또는 '선고하다'라는 뜻입니다. 법적 문맥에서는 사람을 '느끼는' 것이 아니라 '선고'하는 것입니다.
전치사 누락
Mistake: “El juez dio la sentencia el acusado.”
Correction: El juez dio la sentencia al acusado. — 'dar'(주다)와 같은 동사 뒤에 사람을 나타내는 직접 목적어(예: 'el acusado')가 올 때는 전치사 'a'를 함께 사용해야 합니다.
Cultural Notes
다양한 법 체계
많은 핵심 개념이 유사하지만, 구체적인 법적 절차와 용어는 스페인과 라틴 아메리카 국가들 사이에 상당한 차이가 있을 수 있습니다. 지역에 따라 용어의 뉘앙스나 적용 방식이 약간 다를 수 있음을 인지하는 것이 좋습니다.
권위에 대한 강조
많은 스페인어권 문화권에서는 경찰관을 포함한 권위 있는 인물을 존중하는 문화적 경향이 강합니다. 이는 법 집행 및 법률 문제를 논의할 때 사용하는 언어의 직설적인 표현 방식에 반영되기도 합니다.
Related Vocabulary
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.






















































