University & Academic in Spanish
Begin je academische reis in het Spaans met deze essentiële woordenschat voor het universiteitsleven! Van het navigeren op de campus en het inschrijven voor colleges tot het bespreken van je studie met professoren en medestudenten, deze lijst voorziet je van de woorden die je nodig hebt. Het begrijpen van deze termen is de sleutel tot succes in Spaanssprekende onderwijsomgevingen.
Quick Reference
| Spanish | English | Example | Level |
|---|---|---|---|
| opleidingsinstituut | Mi hermana va a una academia de baile todos los sábados. | A2 | |
| leerling | El nuevo alumno es muy inteligente. | A1 | |
| schoolvak | Mi asignatura favorita es el arte. | A1 | |
| studiebeurs | Solicité una beca para estudiar en el extranjero. | B1 | |
| race | Mi hermano ganó la carrera de 100 metros. | A2 | |
| kennis | El conocimiento es poder. | B1 | |
| cursus | Quiero apuntarme a un curso de cocina italiana. | A1 | |
| onderwijs | La educación es un derecho fundamental de todos los niños. | A2 | |
| essays | He escrito tres ensayos sobre la historia de España. | B1 | |
| student | Mi hermana es una estudiante de medicina. | A1 | |
| studenten | Los estudiantes leen muchos libros. | A1 | |
| studeren | Necesito estudiar para el examen de mañana. | A1 |
A1 — Beginner (16 words)
leerling
“El nuevo alumno es muy inteligente.”
schoolvak
“Mi asignatura favorita es el arte.”
cursus
“Quiero apuntarme a un curso de cocina italiana.”
student
“Mi hermana es una estudiante de medicina.”
studenten
“Los estudiantes leen muchos libros.”
studeren
“Necesito estudiar para el examen de mañana.”
studie
“Necesito concentrarme en mi estudio para el examen.”
studieus
“Mi hermano es muy estudioso y siempre saca buenas notas.”
examen
“Tengo un examen de historia mañana y necesito estudiar.”
letters (van het alfabet)
“¿Cuántas letras tiene la palabra 'paraguas'?”
wiskunde
“Las matemáticas son mi asignatura favorita.”
leraar
“Mi profesor de español es de Madrid.”
lerares
“Mi profesora de historia nos dio mucha tarea.”
titel
“¿Cuál es el título de tu canción favorita?”
universiteit
“Mi hermana estudia en la universidad.”
diploma
“Recibí mi diploma de la escuela hoy.”
A2 — Elementary (19 words)
opleidingsinstituut
“Mi hermana va a una academia de baile todos los sábados.”
race
“Mi hermano ganó la carrera de 100 metros.”
onderwijs
“La educación es un derecho fundamental de todos los niños.”
faculteit
“Mi hermana estudia ingeniería en la Facultad de Ciencias.”
natuurkunde
“Mi hermano estudia física nuclear en la universidad.”
opleiding
“Necesitas más formación para ese puesto de trabajo.”
afgestudeerde
“Él es un graduado de la promoción de 2020.”
afstuderen
“Me voy a graduar de la universidad el próximo mayo.”
inschrijven
“Tengo que inscribir a mi hijo en la escuela.”
inschrijving
“La inscripción para el curso de cocina es gratuita.”
vak
“Mi materia favorita en el colegio era biología.”
doornemen
“Necesito repasar mis apuntes para el examen de mañana.”
universitair
“El campus universitario es muy grande y moderno.”
academisch
“El año académico comienza en septiembre.”
campus
“El campus tiene una biblioteca muy moderna.”
educatief
“El sistema educativo de este país es muy moderno.”
inschrijving
“La matrícula para el nuevo semestre se cierra la próxima semana.”
semester
“Este semestre tengo cinco clases diferentes.”
maatschappijleer
“Mi materia favorita en el colegio siempre fueron las sociales.”
B1 — Intermediate (15 words)
studiebeurs
“Solicité una beca para estudiar en el extranjero.”
kennis
“El conocimiento es poder.”
essays
“He escrito tres ensayos sobre la historia de España.”
diploma-uitreiking
“Mi hermana tendrá su graduación de la universidad el sábado.”
oproep tot sollicitatie
“La universidad publicó la convocatoria de becas para el próximo año.”
volgen
“Ella está cursando el tercer año de medicina.”
opvoeder
“Mi tío es un gran educador que trabaja con jóvenes.”
student
“Me encanta el ambiente estudiantil de esta ciudad.”
evaluatie
“La evaluación del profesor fue muy justa.”
beoordelen
“El profesor va a evaluar nuestro progreso mañana.”
afgestudeerde
“Mi hermano es licenciado en Biología.”
selectie
“El equipo renovó a todo su plantel para la nueva temporada.”
sociologie
“Ella quiere estudiar sociología en la universidad.”
scriptie
“Tengo que terminar mi tesis para graduarme en junio.”
lesgeven of geven
“Ella imparte clases de piano los sábados.”
B2 — Upper Intermediate (5 words)
leerstoel
“Ella obtuvo la cátedra de Biología en la Universidad de Madrid.”
senior professor
“Mi abuelo fue catedrático de Medicina durante treinta años.”
decaan
“El decano de la facultad de leyes entregó los diplomas.”
doctoraat
“Ella terminó su doctorado en historia el año pasado.”
rector
“El rector de la universidad inauguró el nuevo edificio de ciencias.”
Grammar Tips
Professoren en Studenten
Merk op dat 'catedrático' (senior professor) mannelijk is, terwijl 'estudiante' (student) mannelijk of vrouwelijk kan zijn. Je gebruikt vaak het bepaald lidwoord om dit te specificeren: 'el catedrático', 'la estudiante', 'el estudiante'.
Vakken en Cursussen
In het Spaans wordt 'asignatura' gebruikt voor een vak en 'curso' voor een cursus. Onthoud dat 'asignatura' vrouwelijk is ('la asignatura'), terwijl 'curso' mannelijk is ('el curso'). Dit beïnvloedt eventuele bijvoeglijke naamwoorden die je ermee gebruikt.
Kennis in het meervoud
Hoewel 'conocimiento' (kennis) enkelvoud is, is het heel gebruikelijk om de meervoudsvorm, 'conocimientos', te gebruiken om te verwijzen naar verworven kennis of vaardigheden. Zie het als 'kennisgebieden' of 'expertisegebieden'.
Common Mistakes
Verkeerde plaatsing van bijvoeglijk naamwoord
Mistake: “Quiero tomar un interesante curso.”
Correction: Quiero tomar un curso interesante. — In het Spaans komen beschrijvende bijvoeglijke naamwoorden zoals 'interesante' meestal *na* het zelfstandig naamwoord waar ze bij horen.
Overeenkomst in geslacht
Mistake: “Mi amigo es una estudiante.”
Correction: Mi amigo es un estudiante. OF Mi amiga es una estudiante. — 'Amigo' is mannelijk, dus het moet overeenkomen met het mannelijke 'estudiante'. Als je naar een vriendin verwijst, gebruik dan 'amiga'.
Gebruik van 'carrera' voor studierichting
Mistake: “Estudio la carrera de medicina.”
Correction: Estudio la carrera de medicina. — Hoewel 'carrera' kan verwijzen naar een 'opleidingsprogramma' of 'hoofdvak', is het gebruikelijker om eenvoudigweg te zeggen 'Estudio medicina.' of 'Soy estudiante de medicina.'.
Cultural Notes
Universiteitsstructuur
In Spanje is de hoogste academische rang 'catedrático', vergelijkbaar met een hoogleraar. In veel Latijns-Amerikaanse landen kan 'profesor titular' of 'profesor principal' worden gebruikt voor vergelijkbare senior posities, hoewel 'catedrático' wel begrepen wordt.
De 'Convocatoria'
De 'convocatoria' is meer dan alleen een oproep tot inschrijving; het is de officiële aankondiging met alle details over een examen, beurs of toelatingsprocedure, inclusief data, vereisten en syllabus. Het is een cruciaal document.
Related Vocabulary
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.






















































