Inklingo

Vocabulaire Espagnol Universitaire & Académique

Embarquez pour votre parcours académique en espagnol avec ce vocabulaire essentiel pour la vie universitaire ! De la navigation sur le campus à l'inscription aux cours, en passant par la discussion de vos études avec les professeurs et les camarades, cette liste vous fournira les mots dont vous avez besoin. Comprendre ces termes est essentiel pour réussir dans les environnements éducatifs hispanophones.

55 mots
A1·16A2·19B1·15B2·5

Référence rapide

EspagnolFrançaisExempleNiveau
centre de formationMi hermana va a una academia de baile todos los sábados.A2
alumno
étudiantEl nuevo alumno es muy inteligente.A1
matièreMi asignatura favorita es el arte.A1
beca
bourse d'étudesSolicité una beca para estudiar en el extranjero.B1
courseMi hermano ganó la carrera de 100 metros.A2
connaissanceEl conocimiento es poder.B1
curso
coursQuiero apuntarme a un curso de cocina italiana.A1
éducationLa educación es un derecho fundamental de todos los niños.A2
dissertationsHe escrito tres ensayos sobre la historia de España.B1
étudiant(e)Mi hermana es una estudiante de medicina.A1
étudiantsLos estudiantes leen muchos libros.A1
étudierNecesito estudiar para el examen de mañana.A1

A1 — Débutant (16 mots)

A2 — Élémentaire (19 mots)

academia
academia

centre de formation

Mi hermana va a una academia de baile todos los sábados.

carrera
carrera

course

Mi hermano ganó la carrera de 100 metros.

educación
educación

éducation

La educación es un derecho fundamental de todos los niños.

facultad
facultad

faculté

Mi hermana estudia ingeniería en la Facultad de Ciencias.

física
física

physique

Mi hermano estudia física nuclear en la universidad.

formación
formación

formation

Necesitas más formación para ese puesto de trabajo.

graduado
graduado

diplômé

Él es un graduado de la promoción de 2020.

graduar
graduar

obtenir son diplôme

Me voy a graduar de la universidad el próximo mayo.

inscribir
inscribir

s'inscrire

Tengo que inscribir a mi hijo en la escuela.

inscripción
inscripción

inscription

La inscripción para el curso de cocina es gratuita.

materia
materia

matière

Mi materia favorita en el colegio era biología.

repasar
repasar

revoir

Necesito repasar mis apuntes para el examen de mañana.

universitario
universitario

universitaire

El campus universitario es muy grande y moderno.

académico
académico

académique

El año académico comienza en septiembre.

campus
campus

campus

El campus tiene una biblioteca muy moderna.

educativo
educativo

éducatif

El sistema educativo de este país es muy moderno.

matrícula
matrícula

inscription

La matrícula para el nuevo semestre se cierra la próxima semana.

semestre
semestre

semestre

Este semestre tengo cinco clases diferentes.

sociales
sociales

les sciences sociales

Mi materia favorita en el colegio siempre fueron las sociales.

B1 — Intermédiaire (15 mots)

B2 — Intermédiaire avancé (5 mots)

Conseils de grammaire

Professeurs et étudiants

Notez que 'catedrático' (professeur titulaire) est masculin, tandis que 'estudiante' (étudiant) peut être masculin ou féminin. Vous utiliserez souvent l'article défini pour spécifier : 'el catedrático', 'la estudiante', 'el estudiante'.

Matières et cours

L'espagnol utilise 'asignatura' pour une matière et 'curso' pour un cours. Rappelez-vous que 'asignatura' est féminin ('la asignatura'), tandis que 'curso' est masculin ('el curso'). Cela affecte les adjectifs que vous utilisez avec eux.

Pluraliser le savoir

Bien que 'conocimiento' (connaissance) soit singulier, il est très courant d'utiliser sa forme plurielle, 'conocimientos', pour désigner les connaissances ou compétences acquises. Pensez-y comme à des 'domaines de connaissance' ou des 'spécialités'.

Erreurs fréquentes

Mauvais placement de l'adjectif

Erreur :Quiero tomar un interesante curso.

Correction : Quiero tomar un curso interesante. — En espagnol, les adjectifs descriptifs comme 'interesante' viennent généralement *après* le nom qu'ils modifient.

Accord en genre

Erreur :Mi amigo es una estudiante.

Correction : Mi amigo es un estudiante. OU Mi amiga es una estudiante. — 'Amigo' est masculin, il doit donc s'accorder avec le masculin 'estudiante'. Si vous parlez d'une amie, utilisez 'amiga'.

Utilisation de 'carrera' pour le domaine d'études

Erreur :Estudio la carrera de medicina.

Correction : Estudio la carrera de medicina. — Bien que 'carrera' puisse signifier 'programme d'études' ou 'majeure', il est plus courant de dire 'Estudio medicina.' ou 'Soy estudiante de medicina.' pour simplifier.

Notes culturelles

Structure universitaire

En Espagne, le plus haut grade universitaire est 'catedrático', similaire à un professeur titulaire. Dans de nombreux pays d'Amérique latine, 'profesor titular' ou 'profesor principal' peuvent être utilisés pour des postes seniors similaires, bien que 'catedrático' soit compris.

La 'Convocatoria'

La 'convocatoria' est plus qu'un simple appel à candidatures ; c'est l'annonce officielle détaillant tout sur un examen, une bourse ou un processus d'admission, y compris les dates, les exigences et le programme. C'est un document crucial.

Vocabulaire associé