Inklingo

Spanish Near-Synonyms

Bemästra 251 förväxlingsbara nästan synonymer-par med tydliga regler och exempel.

251 parAlla CEFR-nivåerMed övningsuppgifter

Nästan synonymer

Near-synonyms in Spanish look interchangeable at first glance but carry distinct connotations, register differences, or usage contexts. Pairs like "pero" vs. "sino," "grande" vs. "gran," and "mirar" vs. "ver" each have rules that native speakers follow instinctively. Learning these distinctions is what separates intermediate Spanish from advanced fluency.

Mest förväxlingsbara Nästan synonymer-par

Börja med de par som förvirrar eleverna oftast.

Alla Nästan synonymer-par

Visar 251 av 251 par

a menos que vs a no ser que

De är synonymer! Båda betyder 'unless' och kräver alltid konjunktiv. 'A no ser que' är bara lite mer formellt.

B1★★☆☆☆

a pesar de vs pese a

De betyder samma sak ('trots'). 'Pese a' är bara en kortare, lite mer formell variant.

B1★★☆☆☆

abajo vs debajo

Abajo = ner (riktning/allmänt område). Debajo de = under (en specifik sak).

A2★★★☆☆
Acabar de vs Terminar de

acabar de vs terminar de

Båda betyder 'att precis ha gjort något', men 'acabar de' är mycket vanligare i talspråk. Om du är osäker, använd 'acabar de'.

A2★★☆☆☆
Acabar vs Terminar

acabar vs terminar

Terminar = att avsluta en uppgift. Acabar = att *precis* ha avslutat, eller att 'sluta upp' med något.

A2★★★☆☆
Actual vs Real

actual vs real

Actual = nuvarande. Real = verklig (inte falsk).

A2★★★★☆

acuerdo vs contrato

Un acuerdo är en handskakning; un contrato är en signatur.

B1★★★☆☆

adelante vs delante

Adelante = framåtrörelse. Delante = 'framför' en plats.

A2★★★★☆

además vs aparte de

Además = 'Dessutom...' (lägger till samma idé). Aparte de = 'Förutom...' eller 'Bortsett från...' (skiljer något åt).

B1★★★☆☆

además vs también

Använd `también` för 'också' eller 'med'. Använd `además` för 'dessutom' eller 'vidare'.

A2★★★☆☆

adentro vs dentro

Adentro antyder rörelse *in i* en plats. Dentro beskriver en plats *inuti* en plats.

A2★★★☆☆

afuera vs fuera

Använd `afuera` för rörelse utåt. Använd `fuera` för en plats utomhus.

A2★★★☆☆
Agradecer vs Dar las gracias

agradecer vs dar las gracias

Agradecer = ett verb för 'att tacka någon för något'. Dar las gracias = handlingen att 'ge tack'.

A2★★★☆☆

ahora vs ya

Ahora = nu (i detta ögonblick). Ya = redan / inte längre (en förändring har skett). Ahorita = *precis* nu (eller kanske senare... det är komplicerat!).

A2★★★★☆
Allá vs Ahí

allá vs ahí

Ahí är 'där'. Allá är 'långt borta där'.

A2★★★★☆

almuerzo vs comida

Comida är dagens huvudmål (oftast lunch). Almuerzo är en lättare lunch eller ett förmiddagsmål.

A2★★★★☆
Alrededor de vs En torno a

alrededor de vs en torno a

Alrededor de = fysiskt utrymme eller antal. En torno a = bildligt ämne.

B1★★★☆☆
Alto vs Largo

alto vs largo

Alto = höjd (uppåt/nedåt). Largo = längd (sida till sida).

A1★★★☆☆
Ambos vs Los dos

ambos vs los dos

Använd 'ambos' för en formell eller skriftlig ton. Använd 'los dos' för vardagligt tal. De betyder nästan alltid samma sak: 'båda'.

A2★★★☆☆
Ancho vs Amplio

ancho vs amplio

Ancho = bred (från sida till sida). Amplio = rymlig eller vidsträckt (i allmänhet).

B1★★★☆☆
Apagar vs Extinguir

apagar vs extinguir

Apagar = stänga av (vardagliga saker). Extinguir = släcka för gott (stora bränder, en art).

B1★★★☆☆

aparte vs a parte

Aparte (ett ord) = separat eller förutom. A parte (två ord) = en del av något.

B1★★★★☆

aproximadamente vs más o menos

Aproximadamente = formell & exakt uppskattning. Más o menos = vardaglig gissning & 'sådär'.

A2★★★☆☆
Aquí vs Acá

aquí vs acá

Aquí är ett exakt 'precis här'. Acá är ett generellt 'här omkring'.

A2★★★☆☆
Arreglar vs Reparar

arreglar vs reparar

Arreglar = att fixa, städa eller ordna. Reparar = att reparera något trasigt.

B1★★★☆☆

asimismo / así mismo vs a sí mismo

Ett ord (asimismo) = 'också'. Tre ord (a sí mismo) = 'till sig själv'. Två ord (así mismo) kan betyda antingen.

B1★★★★☆

atrás vs detrás

Använd `detrás de` för 'bakom en specifik sak'. Använd `atrás` för den generella riktningen 'bakåt' eller det generella området 'där bak'.

A2★★★★☆

aun vs aún

Aún (med accent) = 'fortfarande'/'än' (todavía). Aun (utan accent) = 'även' (incluso).

B1★★★★☆

aunque vs a pesar de que

'Aunque' är din allround-översättning för 'även om' eller 'fastän'. 'A pesar de que' är en mer formell variant av 'trots att'.

B1★★★☆☆

aviso vs advertencia

Ett 'aviso' är en förvarning. En 'advertencia' är en varning för fara.

B1★★★☆☆

bastante vs suficiente

Suficiente = tillräckligt (uppfyller ett minimum). Bastante = massor/rikligt (ofta mer än nog).

A2★★★☆☆

basto vs vasto

Basto är grov eller ohyfsad. Vasto är vidsträckt eller enorm.

B1★★★☆☆

bien vs bueno

Bien = väl (hur). Bueno = god (vad).

A1★★★★☆

boleto / billete vs entrada

Använd 'boleto' eller 'billete' för transport. Använd 'entrada' för inträde till en plats eller ett evenemang.

A2★★★★☆

bosque vs selva

Bosque = skog (svalare, tempererad). Selva = djungel (varm, tropisk).

A2★★★☆☆

cabeza vs mente

Cabeza är det fysiska huvudet. Cerebro är den fysiska hjärnan. Mente är det abstrakta sinnet.

A2★★★☆☆
Caliente vs Caluroso

caliente vs caluroso

Caliente är för saker du rör vid. Caluroso är för väder du känner.

A2★★★★☆

calle vs carretera

Calle = i en stad. Carretera = mellan städer. Camino = vilken stig, väg eller led som helst.

A2★★★☆☆

campo vs campaña

Campo = en fysisk plats (landsbygden, ett fält). Campaña = en organiserad ansträngning (en kampanj) eller en vidsträckt, öppen slätt.

A2★★★☆☆

cara vs rostro

Cara = det fysiska ansiktet. Rostro = det uttrycksfulla, poetiska ansiktet.

B1★★★☆☆

carácter vs personalidad

Carácter är din inre moraliska kompass. Personalidad är din yttre sociala stil.

B1★★★☆☆

carrera vs profesión

Carrera = hela din yrkesresa. Profesión = din specifika yrkestitel eller ditt område.

B1★★★☆☆

casa vs hogar

Casa = den fysiska byggnaden. Hogar = känslan av hem.

A2★★★☆☆

casi vs apenas

Casi = något HÖLL PÅ att hända (men gjorde det inte). Apenas = något HÖLL KNAPPT på att hända (det hände).

A2★★★☆☆

cercano vs próximo

Cercano = fysiskt eller emotionellt nära. Próximo = 'nästa' i tid eller ordning.

A2★★★☆☆
Cierto vs Verdadero

cierto vs verdadero

Cierto = säker/känd. Verdadero = sann/faktisk.

B1★★★★☆

cita vs fecha

Fecha = ett datum i kalendern. Cita = en tidbokning med någon.

A2★★★★☆
Claro vs Obvio

claro vs obvio

Claro betyder 'tydlig' (lätt att förstå). Obvio betyder 'uppenbar' (behöver inga bevis).

B1★★★☆☆

clase vs aula

Clase = lektionen eller eleverna. Aula = det fysiska rummet.

A2★★★☆☆

clase vs tipo

Tipo = allmän 'sort'. Clase = grupp/kvalitet. Categoría = officiellt system.

B1★★★☆☆

colegio vs escuela

Escuela är det allmänna ordet för 'skola'. Colegio betyder ofta 'gymnasium' eller en privatskola.

A2★★★☆☆

comida vs alimento

Comida är en måltid du äter. Alimento är ett näringsämne.

A2★★★☆☆

cómodo vs conveniente

Cómodo handlar om fysisk eller emotionell bekvämlighet. Conveniente handlar om praktisk enkelhet eller lämplighet.

B1★★★☆☆
Complicado vs Complejo

complicado vs complejo

Complicado är svårt att lösa. Complejo har många sammankopplade delar.

B1★★★☆☆

conocimiento vs sabiduría

Conocimiento är att känna till fakta. Sabiduría är att veta vad man ska göra med dem.

B1★★★☆☆

consejo vs aviso

Consejo är goda råd. Aviso är en formell varning eller ett meddelande.

A2★★★☆☆
Consistir en vs Constar de

consistir en vs constar de

Consistir en = kärnan eller vad det handlar om. Constar de = delarna eller vad det är gjort av.

B1★★★★☆

vaso vs taza

Vaso för kalla drycker (utan handtag), Taza för varma drycker (med handtag), Copa för vin/cocktails (med fot).

A1★★★☆☆
Corto vs Breve

corto vs breve

Corto används för fysisk längd. Breve används för tid.

B1★★★☆☆

costumbre vs hábito

Costumbre = socialt/kulturellt (vad VI gör). Hábito = personligt/individuellt (vad JAG gör).

B1★★★☆☆
Cualquiera vs Quienquiera

cualquiera vs quienquiera

Cualquiera = vem som helst/vilken *sak* som helst. Quienquiera = vem än (*endast person*, och det är formellt).

B1★★★☆☆

cuarto vs habitación

Cuarto är ett 'rum' i allmänhet. Habitación är ett 'rum' för att bo eller sova i.

A1★★☆☆☆

cuenta vs factura

Cuenta = notan/räkningen (det du är skyldig). Factura = fakturan (officiell/affärsmässig). Recibo = kvittot (bevis på betalning).

A2★★★★☆

dato vs información

Dato = en enskild datapunkt. Información = bearbetad data som ger insikt.

B1★★★☆☆

de hecho vs en efecto

'De hecho' lägger till ny eller överraskande information. 'En efecto' bekräftar det som just sagts.

B1★★★★☆

de modo que vs de manera que

De är 90% utbytbara för 'så att'. Använd 'de modo que' för ett enkelt 'så...' (resultat).

B1★★★☆☆

debido a vs a causa de

Använd 'debido a' för neutrala skäl. Använd 'a causa de' för negativa orsaker.

B1★★★☆☆
Delgado vs Flaco

delgado vs flaco

Delgado = smal (neutral eller positiv). Flaco = mager (ofta negativ eller informell).

A2★★★☆☆

demás vs de más

Demás (ett ord) = 'resten' eller 'de andra'. De más (två ord) = 'för mycket' eller 'extra'.

B1★★★★☆

demasiado vs bastante

Demasiado = för mycket (det är ett problem). Bastante = tillräckligt eller ganska mycket (det är okej).

A2★★★☆☆
Demasiado vs Mucho

demasiado vs mucho

Mucho = mycket. Demasiado = för mycket (en negativ överdrift).

A2★★★☆☆

despacio vs lentamente

Använd 'despacio' för vardagligt 'långsamt'. Använd 'lentamente' för att låta mer formell, beskrivande eller litterär.

A2★★★☆☆

diario vs cotidiano

Diario = händer varje dag. Cotidiano = en del av vardagens rutin.

B1★★★☆☆
Diferente vs Distinto

diferente vs distinto

De är 99 % utbytbara. Använd 'diferente' som standard. Använd 'distinto' för att lägga till lite betoning på 'separat' eller 'unik'.

A2★★☆☆☆

difícil vs duro

Difícil används för mental ansträngning (komplex). Duro används för fysisk ansträngning eller textur (hård/seg).

A2★★★☆☆

dinero vs plata

Dinero är standardordet för 'pengar'. Plata är informella 'pengar' (främst i Latinamerika). Moneda är en 'mynt' eller 'valuta'.

A2★★★☆☆

dolor vs molestia

Dolor är verklig smärta. Molestia är obehag, irritation eller besvär.

A2★★★☆☆
Donde vs Adónde

donde vs adónde

Donde = plats (var på en plats). Adónde = destination (vart).

A2★★★☆☆
Echar vs Tirar vs Lanzar

echar vs tirar

Echar = lägga i/hälla försiktigt. Tirar = kasta bort. Lanzar = kasta/slunga med kraft.

B1★★★★☆
Educado: Artig vs. Välutbildad

educado (polite) vs educado (educated)

'Ser educado' betyder att man har goda manér (artig). För att säga att någon är välutbildad, använd 'tener estudios' eller 'ser una persona culta'.

A2★★★★☆

ejemplo vs muestra

Ejemplo förklarar ett koncept. Muestra är en fysisk bit av något.

B1★★★☆☆

ejercicio vs práctica

Ejercicio = en enskild uppgift eller övning. Práctica = den övergripande vanan eller processen att göra något.

A2★★★☆☆

el capital vs la capital

El capital = pengar ($$). La capital = en stad (📍).

A2★★★☆☆

el cólera vs la cólera

"El cólera" är sjukdomen. "La cólera" är vreden.

B1★★★☆☆

el cura vs la cura

El cura = prästen. La cura = botemedlet/kuren.

A2★★★☆☆

el editorial vs la editorial

El editorial = en artikel (ledare). La editorial = ett förlag (bokförlag).

B1★★★☆☆

el frente vs la frente

El frente = Framsidan (på en byggnad, krig). La frente = Pannan.

A2★★★☆☆

el guía vs la guía

El guía = den manliga guiden (person). La guía = den kvinnliga guiden (person) ELLER guideboken (sak).

A2★★★☆☆

el papa vs la papa

El papa är påven. La papa är potatisen.

A1★★★☆☆

el policía vs la policía

El policía = den manliga polisen. La policía = den kvinnliga polisen ELLER poliskåren.

A1★★★☆☆

el radio vs la radio

El radio = den fysiska apparaten. La radio = sändningsmediet.

A1★★★☆☆
Elegir vs Escoger

elegir vs escoger

De är mestadels utbytbara. Använd 'escoger' för vardagligt plockande. Använd 'elegir' när det känns mer formellt, som vid röstning.

A2★★☆☆☆
Empezar vs Comenzar

empezar vs comenzar

De är till 95 % utbytbara. Använd 'empezar' för vardagligt tal och 'comenzar' för en något mer formell eller officiell känsla.

A1★★☆☆☆

en cambio vs por el contrario

Använd 'en cambio' för 'å andra sidan' (ett annat alternativ). Använd 'por el contrario' för 'tvärtom' (motsatsen).

B1★★★★☆

en cuanto vs tan pronto como

They both mean 'as soon as' and are almost always interchangeable.

B1★★☆☆☆

en resumen vs en conclusión

En resumen = 'Här är den korta versionen.' En conclusión = 'Här är den slutgiltiga tanken.'

B1★★★☆☆

enfermedad vs dolencia

Enfermedad är den officiella diagnosen; dolencia är den värk eller smärta du känner.

B1★★★☆☆

enojado vs enfadado

Enojado = 'arg' överallt. Enfadado = 'arg' mest i Spanien.

A2★★☆☆☆

enseguida vs de inmediato

Enseguida = 'Strax' (det allra nästa). De inmediato = 'Omedelbart!' (brådskande, släpp allt).

A2★★★☆☆
Entero vs Completo

entero vs completo

Entero = hel/odelad. Completo = färdig/alla delar inkluderade.

B1★★★☆☆
Enviar vs Mandar

enviar vs mandar

Använd 'enviar' för något mer formell eller teknisk sändning. Använd 'mandar' för vardaglig sändning OCH för att beordra någon att göra något.

A2★★☆☆☆

época vs era

Época är en tidsperiod som definieras av händelser. Era är en mycket lång, stor tidsindelning.

B1★★★★☆

equipo vs grupo

Equipo = ett lag med ett gemensamt mål. Grupo = en samling människor eller saker.

A2★★★☆☆

error vs falta

Error = felaktig data. Falta = något som saknas. Equivocación = ett mänskligt misstag.

B1★★★★☆

es decir vs o sea

Es decir = formell förtydling. O sea = vardaglig förklaring.

B1★★★☆☆
Ese vs Aquel

ese vs aquel

Ese = det där (nära). Aquel = det där (långt borta).

A1★★★☆☆
Esperar vs Aguardar

esperar vs aguardar

Använd 'esperar' för allt. Använd 'aguardar' när du vill låta formell eller tålmodig.

B1★★★☆☆

esquina vs rincón

Esquina = yttre hörn (gata). Rincón = inre hörn (rum).

A2★★★☆☆

estrecho vs apretado

Estrecho handlar om form (smal). Apretado handlar om tryck (tight/trång).

A2★★★☆☆

exactamente vs precisamente

Använd `exactamente` för fakta och siffror. Använd `precisamente` för att lägga till betoning eller lyfta fram en specifik punkt.

B1★★★☆☆
Excepto vs Salvo vs Menos

excepto / salvo vs menos

Använd 'excepto' eller 'salvo' för 'utom' i de flesta situationer. Använd 'menos' för ett mer informellt 'utom' eller 'minus'.

A2★★★☆☆

éxito vs logro

Éxito är den övergripande känslan av framgång. Logro är en specifik prestation.

B1★★★☆☆

éxito vs suceso

Éxito betyder 'framgång' (en stor prestation). Suceso betyder 'händelse' eller 'tilldragelse'.

B1★★★☆☆

experiencia vs vivencia

Experiencia = vad du har gjort. Vivencia = hur det kändes.

B2★★★★☆
Extrañar vs Echar de Menos

extrañar vs echar de menos

Betyder samma sak, men används i olika regioner. 'Extrañar' är det vanligaste valet i Latinamerika. 'Echar de menos' är favorituttrycket i Spanien.

A2★★☆☆☆

fácil vs simple

Fácil = inte svårt (handlar om ansträngning). Simple = inte komplicerat (handlar om struktur).

A2★★★☆☆

feliz vs contento

Feliz = djup glädje. Contento = tillfällig tillfredsställelse. Alegre = glad personlighet eller sinnesstämning.

A2★★★★☆

final vs fin

Final = adjektiv (den sista). Fin = substantiv (slutet på något). Término = substantiv (en specifik slutpunkt eller formell term).

B1★★★★☆

finalmente vs por fin

Finalmente = sist (ordning). Por fin = äntligen! (lättnad). Al final = till slut (resultat).

B1★★★★☆

frecuentemente vs a menudo

Frecuentemente är mer formellt (ungefär som 'frequently' på engelska); a menudo är vanligare i dagligt tal (ungefär som 'often' på engelska).

A2★★☆☆☆
Frío vs Fresco

frío vs fresco

Frío är kallt (ofta obehagligt). Fresco är svalt eller fräscht (oftast behagligt).

A1★★★☆☆
Fuerte vs Duro

fuerte vs duro

Fuerte = styrka (som hos en person eller smak). Duro = hårdhet (som hos en sten eller en svår uppgift).

A2★★★★☆

generalmente vs normalmente

Generalmente = det som BRUKAR hända. Normalmente = det som FÖRVÄNTAS hända.

B1★★★☆☆
Gordo vs Grueso

gordo vs grueso

Gordo används för levande varelser (fet). Grueso används för objekt (tjock).

A2★★★☆☆
Grande vs Gran

grande vs gran

Använd `gran` före substantivet för 'stor' (i betydelsen utmärkt/viktig). Använd `grande` efter substantivet för 'stor' (i fysisk mening).

A2★★★☆☆
Guapo vs Bonito vs Hermoso

guapo vs bonito / hermoso

Guapo = snygga personer. Bonito = fina saker/personer. Hermoso = slående allt.

A1★★★☆☆

halla vs haya

Halla = hittar. Haya = subjunktiv 'har' eller 'finns'. Allá = där borta (plats).

B1★★★★☆
Hasta vs Incluso

hasta vs incluso

Använd 'hasta' för en förvånande gräns eller slutpunkt. Använd 'incluso' för att inkludera ett förvånande element.

B1★★★★☆

hay vs ahí

Hay = Det finns/finns det. Ahí = Där (plats). Ay = Aj! (känsla).

A1★★★★☆

hecho vs echo

Hecho har ett 'H' eftersom det kommer från 'hacer' (att göra). Echo har inget 'H' och betyder att kasta, hälla eller sakna.

A2★★★★☆
Húmedo vs Mojado

húmedo vs mojado

Húmedo = fuktig eller klibbig (lite blöt). Mojado = blöt eller genomblöt (mycket vatten).

A2★★★☆☆

humor vs estado de ánimo

Humor är din allmänna personlighet; estado de ánimo är din tillfälliga känsla.

B1★★★☆☆

idea vs pensamiento

Idea = en ny gnista. Pensamiento = tankeprocessen. Opinión = ditt slutgiltiga omdöme.

B1★★★☆☆

incluso vs hasta

Incluso lägger till ett överraskande element. Hasta betonar en extrem gräns.

B1★★★★☆

inmediatamente vs en seguida

Använd 'inmediatamente' för noll fördröjning och formella situationer. Använd 'en seguida' för 'omedelbart' i vardagligt tal.

A2★★☆☆☆

jefe vs líder

Jefe = har auktoritet. Líder = har inflytande.

B1★★★☆☆

juego vs partido

Använd 'juego' för spel i allmänhet. Använd 'partido' för en specifik sportmatch.

A2★★★☆☆
Largo vs Grande

largo vs grande

Largo = lång. Grande = stor.

A1★★★☆☆

lejano vs remoto

Lejano = långt borta. Remoto = svårt att nå eller mycket osannolikt.

B1★★★☆☆
Libre vs Gratis

libre vs gratis

Libre = fri som i yttrandefrihet. Gratis = fri som i öl.

A2★★★★☆
Listo vs Inteligente

listo vs inteligente

Inteligente är för 'skolboksvett'. Listo är för 'gatusmarthet' eller att vara redo.

A2★★★★☆
Lleno vs Completo

lleno vs completo

Lleno = fysiskt fullt (av något). Completo = helt eller färdigt (ingenting saknas).

A2★★★☆☆

luego vs después

Använd 'después' för 'efter' något specifikt. Använd 'luego' för 'nästa' i en sekvens. Använd 'entonces' för 'då' som en konsekvens eller 'då' i det förflutna.

A2★★★★☆

lugar vs sitio

Lugar = allmän 'plats'. Sitio = specifik 'plats'/'område'. Puesto = funktionell 'post' eller 'stånd'.

A2★★★★☆

manera vs modo

Manera/Forma = HUR du gör det (din personliga stil). Modo = SÄTTET det görs på (en metod eller kategori).

B1★★★★☆

mañana (morning) vs mañana (tomorrow)

Morgon = 'la mañana' eller 'de/por la mañana'. Imorgon = bara 'mañana'.

A1★★☆☆☆

mar vs océano

Océano syftar på ett av de 5 gigantiska haven. Mar är ett mindre hav, eller det du kallar vattnet vid stranden.

A2★★☆☆☆

mas vs más

Más med accent betyder 'mer'. Mas utan accent betyder 'men'.

A2★★★★☆

médico vs doctor

Médico = läkare (yrket). Doctor = doktorsexamen (PhD) eller den formella titeln för en médico.

A2★★★☆☆

medio ambiente vs entorno

Medio ambiente = planetens ekosystem. Entorno = personlig omgivning. Naturaleza = vild natur.

B1★★★★☆
Medio vs Mitad

medio vs mitad

Använd 'medio' före ett substantiv (halvt glas). Använd 'mitad' för 'hälften av' något (hälften av pizzan).

A2★★★★☆

mediodía vs medio día

Mediodía (ett ord) är en specifik tidpunkt: kl. 12. Medio día (två ord) är en tidsperiod: en halv dag.

A2★★★☆☆

meta vs objetivo

Una meta es el destino final; un objetivo es un paso para llegar allí.

B1★★★☆☆

mientras que vs en cambio

Använd 'mientras que' för parallella handlingar. Använd 'en cambio' för motsatta idéer.

B1★★★★☆
Mientras vs Durante

mientras vs durante

Mientras kopplar ihop två handlingar. Durante placerar en handling inom en tidsram.

A2★★★☆☆
Mismo vs Igual

mismo vs igual

Mismo = exakt samma (identitet). Igual = liknande eller jämförbara (egenskaper).

A2★★★★☆
Mismo vs Propio

mismo vs propio

Mismo = samma / -själv. Propio = ens egen.

B1★★★★☆
Molestar vs Fastidiar

molestar vs fastidiar

Molestar = att störa (milt). Fastidiar = att verkligen irritera eller förstöra.

B1★★★★☆

momento vs instante

Instante = en blinkning. Momento = ett ögonblick. Rato = en stund.

A2★★★☆☆
Necesario vs Obligatorio

necesario vs obligatorio

Necesario är vad som behövs. Obligatorio är vad som krävs enligt en regel.

A2★★★☆☆

ni vs ni siquiera

Ni = 'inte heller' eller kopplar ihop negationer. Ni siquiera = 'inte ens' för betoning och överraskning.

B1★★★☆☆

noche vs tarde

Tarde = eftermiddag fram till mörkrets inbrott. Noche = natt, efter att det blivit mörkt. Anochecer är *processen* när det blir mörkt.

A1★★☆☆☆

noticia vs información

Una noticia är en räknebar nyhetsartikel. Información är en icke-räknebar generell information.

A2★★★☆☆

nunca vs jamás

Nunca = aldrig (standard). Jamás = ALDRIG NÅGONSIN (för betoning).

A2★★★☆☆

oportunidad vs ocasión

Oportunidad = en chans du TAR. Ocasión = en situation som HÄNDER.

B1★★★☆☆
Otro vs Demás

otro vs demás

Otro = 'en till' (en annan). Demás = 'resten' av gruppen.

A2★★★☆☆

papel vs rol

Papel = fysiskt papper eller en roll i en pjäs. Rol = en funktion eller social ställning.

B1★★★☆☆
Parecido vs Similar

parecido vs similar

Använd `parecido` för vardagliga likheter. Använd `similar` för mer formella eller abstrakta jämförelser.

A2★★★☆☆

pareja vs novio

Pareja = Partner (neutralt, alla kön, alla stadier). Novio/a = Pojkvän/Flickvän (specifikt).

A2★★★★☆

paso vs etapa

Paso = en liten handling. Etapa = en hel fas eller period.

B1★★★☆☆

pelo vs cabello

Cabello = elegant hår på huvudet. Pelo = allmänt hår (huvud, kropp, djur). Vello = fint kroppshår ('persikofjun').

A2★★★☆☆
Pequeño vs Chico vs Bajo

pequeño vs bajo

Pequeño/Chico = liten (storlek). Bajo = kort (längd) eller låg.

A1★★★☆☆

piel vs cuero

Piel är hud på en levande varelse (eller frukt). Cuero är läder, det bearbetade materialet.

A2★★★☆☆

piso vs suelo

Suelo är marken utomhus. Piso är golvet inomhus. Planta är våningen i en byggnad.

A2★★★★☆

plan vs proyecto

Ett 'plan' är en lista med steg. Ett 'proyecto' är ett stort, komplext åtagande.

B1★★★☆☆

poder vs autoridad

Poder är förmågan att göra något. Autoridad är rätten att befalla.

B1★★★☆☆

por lo tanto / por consiguiente vs así que

Använd 'por lo tanto' för ett formellt 'därför'. Använd 'así que' för ett vardagligt 'så'.

B1★★★☆☆

porque vs ya que

Porque svarar på 'varför?'. Ya que och Como introducerar en känd anledning, oftast i början av en mening.

A2★★★☆☆
Posible vs Probable

posible vs probable

Posible = Det *kan* hända. Probable = Det är *sannolikt* att det händer.

B1★★★☆☆

precio vs valor

Precio är prislappen. Costo är produktionskostnaden. Valor är det personliga eller marknadsmässiga värdet.

B1★★★★☆

pregunta vs cuestión

En 'pregunta' kräver ett svar. En 'cuestión' kräver en diskussion.

B1★★★☆☆

principio vs comienzo / inicio

Principio = en grundläggande regel ELLER början. Comienzo/Inicio = handlingen att börja.

B1★★★☆☆

problema vs asunto

Problema = negativt hinder. Asunto = neutralt ämne. Cuestión = omdebatterbar fråga.

B1★★★★☆

proceso vs procedimiento

Un 'proceso' är 'vad' (hela resan). Un 'procedimiento' är 'hur' (de specifika stegen).

B1★★★☆☆

profundo vs hondo

Profundo används för djup i känslor eller kunskap. Hondo används för fysiskt djup.

B1★★★☆☆

pronto vs temprano

Pronto = snart (i framtiden). Temprano = tidigt (på klockan).

A2★★★☆☆
Propio vs Adecuado

propio vs adecuado

Propio = 'ens egen' eller 'typisk för'. Adecuado = 'rätt för jobbet' eller 'lämplig'.

B1★★★☆☆
Próximo vs Siguiente

próximo vs siguiente

Próximo = kommande i tid eller nära i rummet. Siguiente = nästa i en sekvens.

A2★★★☆☆

prueba vs examen

En 'prueba' är ett quiz eller ett prov; en 'examen' är ett större prov eller en tentamen.

A2★★★☆☆

pueblo vs ciudad

Pueblo = liten stad/by. Ciudad = stor stad.

A1★★☆☆☆

puesto que vs dado que

Båda betyder 'eftersom' eller 'givet att'. Använd 'dado que' när du vill låta mer formell eller akademisk.

B2★★☆☆☆

quieto vs tranquilo

Quieto handlar om fysisk stillhet (att inte röra sig). Tranquilo handlar om inre lugn (att inte vara orolig).

A2★★★☆☆

quizás vs tal vez

Quizás och Tal Vez är utbytbara 'kanske'. Acaso är ett formellt eller retoriskt 'möjligen'.

A2★★★☆☆
Rápido vs Veloz

rápido vs veloz

Rápido handlar om 'snabbhet' (hur lång tid det tar). Veloz handlar om 'hastighet' (hur fort något rör sig).

B1★★★☆☆
Raro vs Extraño

raro vs extraño

Raro = udda eller ovanlig. Extraño = främmande eller okänd.

B1★★★☆☆

razón vs motivo

Razón = Logiken (i huvudet). Motivo = Motivationen (i hjärtat). Causa = Utlösaren (i världen).

B1★★★★☆
Real vs Verdadero

real vs verdadero

Real = kunglig eller inte falsk. Verdadero = inte falsk.

B1★★★☆☆

realmente vs de verdad

Realmente = 'faktiskt' (för att klargöra eller kontrastera). De verdad = 'verkligen' eller 'sannerligen' (för att lägga till betoning).

A2★★★☆☆

recién vs recientemente

Använd `recién` för 'nygjort' eller 'precis' klart (oftast före ett perfekt particip). Använd `recientemente` för den allmänna idén av 'nyligen' eller 'på sistone'.

B1★★★☆☆

regla vs ley

Regla = för ett specifikt spel, en grupp eller en plats. Ley = för en hel stad eller ett land.

B1★★★☆☆

relación vs conexión

Relación = typen av band. Conexión = 'klicket' eller den fysiska kopplingen.

B1★★★☆☆

respuesta vs contestación

Respuesta är ett generellt 'svar'. Contestación är ett formellt eller direkt 'replik' eller 'svar'.

B1★★★☆☆

resultado vs consecuencia

Resultado är neutralt (det slutgiltiga utfallet). Consecuencia är negativt (efterdyningarna).

B1★★★☆☆
Rico vs Adinerado

rico vs adinerado

Rico är rik på smak, upplevelser eller pengar. Adinerado handlar ENDAST om pengar.

B1★★★☆☆

riesgo vs peligro

Peligro = själva FARA. Riesgo = RISKEN för att det ska hända.

B1★★★★☆

ropa vs prenda

Ropa är obestämd 'kläder'. Prenda är ett bestämt 'plagg'.

A2★★★☆☆
Seguir vs Continuar

seguir vs continuar

Seguir = fortsätta göra eller följa en väg. Continuar = återuppta efter ett avbrott.

B1★★★☆☆
Según vs De acuerdo con

según vs de acuerdo con

Según = 'enligt' vem som helst. De acuerdo con = 'i enlighet med' en formell källa.

B1★★★☆☆
Seguro vs Cierto

seguro vs cierto

Seguro = säkerhet eller en persons självförtroende. Cierto = en faktas sanning.

B1★★★☆☆

sencillo vs simple

Sencillo = lätt, okomplicerad eller anspråkslös. Simple = inte komplex, eller bara en ren sak.

B1★★★☆☆

sentimiento vs emoción

Emoción är den korta, intensiva reaktionen. Sentimiento är den långvariga känslan som följer.

B1★★★★☆
Señor vs Don

señor vs don

Señor = Efternamn (formellt). Don = Förnamn (respektfullt).

A2★★★☆☆

si bien vs aunque

Använd **aunque** för ett direkt 'även om'. Använd **si bien** för att betyda 'även om det är sant att...'

B1★★★☆☆

si vs

Inget accenttecken för 'om', accenttecken för 'ja'.

A1★★★★☆
Significar vs Querer Decir

significar vs querer decir

Significar = definition. Querer decir = intention.

A2★★★☆☆
Simpático vs Amable

simpático vs amable

Simpático handlar om personlighet (sympatisk/trevlig). Amable handlar om handlingar (snäll/vänlig).

A2★★★☆☆

sin embargo vs no obstante

Båda betyder 'however'. Använd 'sin embargo' var som helst. Använd 'no obstante' för att låta mer formell eller litterär.

B1★★☆☆☆

sin embargo vs pero

Använd 'pero' för ett enkelt 'men'. Använd 'sin embargo' för ett mer formellt eller överraskande 'dock'/'ändå'.

A2★★★☆☆
Sino vs Pero

sino vs pero

Sino = 'utan snarare' (det korrigerar). Pero = 'men' (det kontrasterar).

A2★★★★☆

sino vs si no

Sino = 'utan snarare' (korrigerar ett nekande). Si no = 'om inte' (anger ett villkor).

B1★★★★☆

sobretodo vs sobre todo

Sobretodo (ett ord) är en sak (en rock). Sobre todo (två ord) är en idé (framför allt).

A2★★★★☆

solamente / únicamente vs solo

Använd `solo` för 'ensam' (adjektiv) eller 'bara/endast' (adverb). Använd `solamente` och `únicamente` *endast* för 'bara/endast'.

A2★★★☆☆
Suave vs Blando

suave vs blando

Suave handlar om textur (släthet). Blando handlar om följsamhet (mjukhet vid tryck).

A2★★★☆☆
Suceder vs Ocurrir vs Acontecer

suceder vs ocurrir

Ocurrir = vardagligt 'händer'. Suceder = 'händer' i en följd. Acontecer = formellt/historiskt 'händer'.

B1★★★☆☆

suerte vs fortuna

Suerte = vardaglig tur (bra eller dålig). Fortuna = stor, livsförändrande lycka eller rikedom.

B1★★★☆☆
También vs Tampoco

también vs tampoco

Använd también för 'jag med' (positivt). Använd tampoco för 'inte jag heller' (negativt).

A1★★☆☆☆

también vs tan bien

También = också/också. Tan bien = så bra.

A1★★★☆☆

tampoco vs ni siquiera

Tampoco = jag med, i negativa satser ('inte jag heller'). Ni siquiera = inte ens.

A2★★★☆☆

tampoco vs tan poco

Tampoco = inte heller. Tan poco = så lite.

A2★★★★☆
Tardar vs Demorar

tardar vs demorar

Använd 'tardar' för vardagligt 'att ta tid'. Använd 'demorar' för formella 'förseningar', som med flyg eller officiella ärenden.

B1★★★☆☆

tarde vs despacio

Tarde handlar om klockan (sen). Despacio handlar om din hastighet (långsamt).

A1★★★☆☆

te vs

Té med accent är drycken. Te utan accent är pronomenet 'du'.

A1★★☆☆☆

tierra vs suelo

Tierra = Planet/Jord. Suelo = Golv/Yta. Terreno = Tomt.

B1★★★☆☆
Tirar vs Botar

tirar vs botar

Använd `tirar` för 'att kasta' generellt. Använd `botar` för 'att slänga' (särskilt i Latinamerika) eller 'att studsa'.

A2★★★☆☆

título vs grado

Título är *namnet* på din examen. Grado är *nivån* på din utbildning.

B1★★★☆☆

todavía vs aún

De är nästan alltid utbytbara för 'fortfarande' eller 'ännu'. Endast 'aún' kan också betyda 'till och med'.

A2★★★☆☆
Todavía vs Ya

todavía vs ya

Todavía = pågår fortfarande (fortsättning). Ya = det har ändrats (det har hänt eller slutat hända).

A2★★★★☆

trabajo vs empleo

Trabajo = arbete/uppgift. Empleo = formell anställning/tjänst. Oficio = hantverk/yrke.

A2★★★☆☆

trabajo vs obra

Trabajo är själva arbetsprocessen; obra är den färdiga produkten.

A2★★★☆☆

triste vs melancólico

Triste är vardaglig sorg. Melancólico är en djup, fundersam, långvarig sorg.

B1★★★☆☆

trozo vs pedazo

Trozo = en avskuren bit. Pedazo = en bruten bit. Porción = en avmätt servering.

A2★★★☆☆

tuvo vs tubo

Tuvo med 'V' är ett verb som betyder 'hade'. Tubo med 'B' är ett substantiv för ett 'rör' eller 'slang'.

A2★★★☆☆
Último vs Pasado

último vs pasado

Último = sista i en serie. Pasado = föregående i tid.

A2★★★★☆
Único vs Solo

único vs solo

Único = enastående (adjektiv). Solo = ensam ELLER endast (adjektiv eller adverb).

A2★★★★☆
Varios vs Algunos

varios vs algunos

Varios = flera / en mängd av olika saker. Algunos = några / ett ospecificerat fåtal från en grupp.

A2★★★☆☆

vaya vs valla

Vaya = Gå! Valla = Staket. Baya = Bär.

A2★★★★☆

vecino vs prójimo

Vecino = bor granne. Prójimo = medmänniska.

B1★★★★☆

ventaja vs beneficio

Ventaja = en fördel gentemot andra. Beneficio = en positiv vinst för dig.

B1★★★☆☆

verdad vs realidad

Verdad är ett påstående som är sant. Realidad är världen så som den faktiskt existerar.

B1★★★☆☆

viaje vs paseo

Viaje = en resa. Paseo = en promenad. Excursión = en utflykt.

A2★★★☆☆
Viejo vs Antiguo

viejo vs antiguo

Viejo används för levande varelser eller slitna föremål. Antiguo används för historiska föremål.

A2★★★☆☆

FAQ: Nästan synonymer-par

How do I know which Spanish near-synonym to use?

Context is key. Pay attention to formality level—some synonyms are more colloquial or literary. Notice whether the word changes meaning based on position (like "grande" vs. "gran" before a noun). When in doubt, listen to how native speakers use each word in real conversations and mimic those patterns.

Do Spanish near-synonyms vary by country or region?

Yes, many near-synonyms have regional preferences. For example, "carro" vs. "coche" vs. "auto" all mean car but are preferred in different countries. Similarly, "computadora" (Latin America) vs. "ordenador" (Spain) describe the same object. Learning regional preferences helps you sound natural in your target dialect.

Vill du utforska fler förväxlingsbara par? Bläddra bland alla förväxlingsbara par.

Relaterade kategorier

Utforska fler kategorier med förväxlingsbara par.

Alla par-kategorier

Bemästra varje förväxlingsbart spanskt par

Utforska alla 251+ förväxlingsbara par med regler, exempel och övningsuppgifter.

Bläddra bland alla par