Inklingo

Police & Justice in Spanish

Sich in der Welt von Recht und Ordnung auf Spanisch zurechtzufinden, kann knifflig sein, ist aber super nützlich, um Nachrichten zu verstehen oder Krimidramen anzusehen! Diese Kategorie deckt alles ab, von Polizeimaßnahmen und juristischen Begriffen bis hin zu Gerichtsverfahren und Strafen. Sie werden feststellen, dass sie recht direkt ist, mit vielen Kognaten aus dem Englischen, aber achten Sie auf die Verbkonjugationen, da diese entscheidend sind, um Handlungen und Zustände im Justizsystem auszudrücken.

Quick Reference

SpanishEnglishExampleLevel
AutoritätEl director tiene la autoridad de aprobar el presupuesto.A2
die AuswechselbankEl jugador estrella empezó el partido en el banquillo.A2
PolizeipräsidentEl comisario de policía dio una rueda de prensa sobre el robo.B1
VerhaftungLa detención del sospechoso ocurrió sin incidentes.B2
stoppenEl guardia detuvo el tráfico para que cruzáramos.A2
jueces
RichterLos jueces emitirán su fallo sobre el caso mañana.B1
juez
RichterEl juez dictó sentencia después de escuchar todas las pruebas.B1
GerechtigkeitTodos merecen recibir un trato con justicia, sin importar quiénes sean.A2
GerichtTuvimos que ir al juzgado para presentar la demanda.B1
poli
Bulle¡Cuidado! Hay un poli en la esquina vigilando la velocidad.A2
die PolizeiSi tienes una emergencia, llama a la policía.A1
Polizei-La investigación policial duró seis meses.A2

B1Intermediate (32 words)

Ein hochrangiger Polizeibeamter in einer formellen blauen Uniform mit auffälligen goldenen Insignien auf den Schultern, der autoritär dasteht.
comisario

Polizeipräsident

El comisario de policía dio una rueda de prensa sobre el robo.

Eine farbenfrohe Bilderbuchillustration, die zwei Richter in schwarzen Roben und weißen Kragen zeigt, die hinter einer großen Holzbank sitzen. Jeder Richter hält einen Holzhammer.
jueces

Richter

Los jueces emitirán su fallo sobre el caso mañana.

Eine ernst blickende Person in einer schwarzen Robe, die hinter einer großen Holzbank in einem vereinfachten Gerichtssaal sitzt und in einer Hand einen Holzhammer hält, was einen Rechtsbeamten symbolisiert.
juez

Richter

El juez dictó sentencia después de escuchar todas las pruebas.

Ein großes, symmetrisches Steingebäude mit hohen Säulen und einer breiten Treppe, die zum Eingang führt und ein Gerichtsgebäude darstellt.
juzgado

Gericht

Tuvimos que ir al juzgado para presentar la demanda.

Eine einfache Illustration eines Mannes mit hinter dem Rücken gefesselten Händen, die anzeigt, dass er verhaftet wurde.
arrestado

verhaftet

El hombre arrestado fue trasladado a la comisaría.

Eine uniformierte Autoritätsperson legt einer Zivilperson sanft eine Hand ans Handgelenk, was die Festnahme symbolisiert.
arrestar

verhaften

La policía logró arrestar al sospechoso después de la persecución.

Eine einfache Zeichnung eines Polizisten in Uniform, der einem Zivilisten sanft Handschellen anlegt.
arresto

Verhaftung

La policía ejecutó el arresto sin resistencia.

Eine Nahaufnahme eines großen hölzernen Richterhammers, der auf einem runden Holzklotz ruht und eine endgültige gerichtliche Entscheidung symbolisiert.
condena

Urteil

La corte dictó una condena de diez años de prisión.

Eine Nahaufnahme eines hölzernen Richterhammers, der auf einem Schallblock ruht.
condenado

verurteilt

El hombre condenado apeló la sentencia.

Ein hölzerner Richterhammer ruht neben einem Stapel von drei großen Gesetzbüchern, die Recht und Verbrechen symbolisieren.
criminal

kriminell

La policía está investigando las actividades criminales del grupo.

Eine vereinfachte Bilderbuchillustration einer Person in gestreifter Gefangenenkleidung, die hinter den Gitterstäben einer Gefängniszelle steht.
delincuente

Krimineller

La policía capturó al delincuente después del robo.

Ein junger Mann steht still, begleitet von einer uniformierten Figur, was einen Häftling veranschaulicht.
detenido

Häftling

El detenido pidió hablar con su abogado antes de declarar.

Ein uniformierter Polizist steht formell da und trägt eine Uniform mit einem markanten Abzeichen, das einen Bundespolizisten darstellt.
federales

Bundespolizei

Los federales llegaron a la escena del crimen muy rápido.

Ein großer hölzerner Richterhammer ruht auf einem runden Holzklotz.
juicio

Gerichtsverfahren

El juicio comenzará el próximo lunes.

Eine Darstellung einer Gruppe von zwölf unterschiedlichen Personen, die zusammen in einer Reihe hinter einem langen Holztisch sitzen und eine Jury repräsentieren.
jurado

Jury

El jurado tardó diez horas en llegar a un veredicto.

Eine Nahaufnahme einer Bilderbuchillustration, die eine einzelne erwachsene Hand zeigt, die vertikal in die Luft gehoben ist, die Handfläche nach vorne, was den Akt des Schwörens oder des feierlichen Versprechens symbolisiert.
juramento

Eid

El testigo tuvo que hacer un juramento antes de declarar.

Ein hölzerner Richterhammer liegt auf einem einfachen Holzblock.
jurídico

rechtlich

Necesitamos analizar el marco jurídico antes de firmar el contrato.

Ein hölzerner Richterhammer ruht auf einem massiven Block vor einem sauberen Hintergrund.
pleito

Rechtsstreit

El abogado logró ganar el pleito después de dos años.

Eine vereinfachte Zeichnung einer Person in gestreifter Uniform, die hinter dicken vertikalen Gefängnisgittern steht.
preso

Häftling

El preso pidió ver a su abogado inmediatamente.

Ein großes, imposantes, festungsartiges Gebäude mit hohen grauen Mauern und kleinen vergitterten Fenstern, das eine Gefängniseinrichtung darstellt.
prisión

Gefängnis

El ladrón fue enviado a la prisión por diez años.

Ein großer hölzerner Richterhammer ruht auf einem runden Holzklotz und symbolisiert ein endgültiges juristisches Urteil.
sentencia

Urteil

La sentencia por el robo fue de cinco años de prisión.

Eine Person in einer knackigen, einfachen Militäruniform mit deutlichen Rangabzeichen auf den Schultern, die stramm steht und einen Leutnant darstellt.
teniente

Leutnant

El teniente dio la orden de avanzar.

Eine hohe, erhöhte Holzbank und ein Schreibtisch, die den Platz eines Richters in einem Gerichtssaal darstellen. Auf dem Schreibtisch liegt ein großer brauner Holzhammer.
tribunal

Gericht

El tribunal falló a favor del demandante.

Eine Nahaufnahme eines traditionellen hölzernen Richterhammers, der auf seinem passenden runden Klangblock ruht.
veredicto

Urteil

El jurado emitió su veredicto después de tres días de deliberación.

Ein Wächter legt einer Person in einer einfachen Tunika sanft eine Hand auf die Schulter und führt sie zu einem steinernen Torbogen.
apresar

jemanden gefangen nehmen

La policía logró apresar al fugitivo después de una larga persecución.

Ein Parkbeamter in Uniform hält eine Holzkiste, die als Akt der Autorität weggenommen wurde.
confiscar

beschlagnahmen

El profesor tuvo que confiscar el teléfono del alumno.

Ein Mann im einfachen orangefarbenen Overall steht hinter schwarzen Metallstäben einer Zelle.
encarcelar

einsperren

La policía va a encarcelar al sospechoso esta tarde.

Ein freundlicher Polizist in blauer Uniform geht einen friedlichen Bürgersteig entlang, begleitet von einem kleinen Hund.
patrullar

patrouillieren

La policía patrulla el centro de la ciudad todas las noches.

Ein blauer Hut eines Polizisten mit einem silbernen Abzeichen, der auf einem Holztisch neben einem Notizblock liegt.
policíaco

polizeilich

Me encanta leer novelas policíacas antes de dormir.

Eine Person, die auf einer einfachen Holzbank in einem kleinen, schlichten Raum mit einem einzigen hohen Fenster sitzt.
recluso

Insasse

El recluso cumplió su condena de cinco años.

Ein Polizeiauto mit blinkenden blauen und roten Lichtern, das nachts vor einem Gebäudeeingang parkt.
redada

Razzia

La policía hizo una redada en el almacén anoche.

Ein hölzerner Richterhammer ruht auf einem Klopfblock in einem Gerichtssaal.
sentenciar

verurteilen

El juez sentenció al acusado a diez años de prisión.

Grammar Tips

Genus- und Numerusübereinstimmung

Denken Sie daran, dass Adjektive und Substantive, die sich auf Personen und Objekte im Justizsystem beziehen, in Genus und Numerus übereinstimmen müssen. Zum Beispiel wird 'el acusado' (der angeklagte Mann) zu 'la acusada' (die angeklagte Frau) oder 'los acusados' (die Angeklagten, Plural).

Verben der Handlung

Viele Wörter in dieser Kategorie sind Verben. Achten Sie genau auf ihre Konjugationen, insbesondere in den Vergangenheitsformen (Präteritum und Imperfekt), da sie spezifische Ereignisse wie Verhaftungen oder Gerichtsverhandlungen beschreiben. Zum Beispiel ändert sich 'arrestar' (verhaften) je nachdem, wer verhaftet hat und wann.

Substantive für Personen und Orte

Substantive wie 'comisaría' (Polizeiwache) und 'juez' (Richter) folgen den üblichen spanischen Geschlechterregeln. 'Comisaría' ist feminin und 'juez' ist maskulin, obwohl die weibliche Form 'jueza' immer häufiger vorkommt.

Common Mistakes

Falsche Adjektivstellung

Mistake:El arrestado policía llegó.

Correction: El policía arrestado llegó. — Im Spanischen folgen Adjektive oft dem Substantiv, das sie beschreiben, insbesondere wenn sie einen Zustand oder eine Eigenschaft bezeichnen, die für den Kontext relevant ist, wie z. B. 'arrestado' (verhaftet).

Verwechslung von 'Sentir' und 'Condenar'

Mistake:Yo siento el hombre por robo.

Correction: Yo condeno al hombre por robo. — 'Sentir' bedeutet 'fühlen', während 'condenar' 'verurteilen' oder 'bestrafen' bedeutet. Man verurteilt oder bestraft eine Person, man 'fühlt' sie nicht in diesem rechtlichen Kontext.

Fehlende Präpositionen

Mistake:El juez dio la sentencia el acusado.

Correction: El juez dio la sentencia al acusado. — Wenn einem Verb wie 'dar' (geben) ein direktes Objekt folgt, das eine Person ist (wie 'el acusado'), benötigt man oft die persönliche Präposition 'a'.

Cultural Notes

Unterschiedliche Rechtssysteme

Obwohl viele Kernkonzepte ähnlich sind, können spezifische rechtliche Verfahren und Terminologien zwischen Spanien und verschiedenen lateinamerikanischen Ländern erheblich variieren. Es ist gut zu wissen, dass ein Begriff je nach Region eine leicht andere Nuance oder Anwendung haben kann.

Betonung der Autorität

In vielen spanischsprachigen Kulturen gibt es eine starke kulturelle Betonung des Respekts vor Autoritätspersonen, einschließlich Polizeibeamten. Dies kann sich manchmal in der Direktheit der Sprache widerspiegeln, wenn über Strafverfolgung und rechtliche Angelegenheiten gesprochen wird.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.