Inklingo

Travel & Tourism in Spanish

旅行の計画を立てていますか、それとも次の休暇を夢見ていますか?この語彙セットは、スペイン語での旅行と観光の世界をナビゲートするためのパスポートです!フライトの予約や宿泊施設の探し方から、新しい場所の探索、習慣の理解まで、これらの単語はあなたの冒険をよりスムーズで楽しいものにしてくれます。ホステルからハイキングまで、あらゆることについて話す準備をしましょう!

Quick Reference

SpanishEnglishExampleLevel
空港El aeropuerto internacional es muy grande.A1
宿泊施設El precio del viaje ya incluye el alojamiento.A2
冒険Viajar por Sudamérica fue la aventura de mi vida.A1
紙幣Perdí un billete de diez euros en la calle.A1
紙幣Pagué la cuenta con billetes de cincuenta.A1
boleto
切符¿Tienes tu boleto para el concierto?A1
bono
パスCompré un bono de diez viajes para el metro.A2
キャンプMontamos el campamento antes de que oscureciera.A1
carpa
テントLlevamos una carpa azul para acampar en la montaña.A1
クルーズReservamos un crucero por el Caribe para el invierno.B1
動きEl desplazamiento de las placas tectónicas causa terremotos.B1
目的地Nuestro destino final es la playa.A2

A1Beginner (33 words)

大きな近代的な空港ターミナルビルと管制塔、そして駐機場をゆっくり進むカラフルな旅客機が描かれた、明るい色調の絵本風イラスト。
aeropuerto

空港

El aeropuerto internacional es muy grande.

バックパックを背負った小さな人物が、色鮮やかな山の頂上に立ち、眼下に広がる景色を眺めている。
aventura

冒険

Viajar por Sudamérica fue la aventura de mi vida.

単一の様式化された緑色の紙幣。簡単な肖像画のイラストが描かれており、紙幣を表している。
billete

紙幣

Perdí un billete de diez euros en la calle.

きれいに積み重ねられた、色とりどりの一般的な紙幣。
billetes

紙幣

Pagué la cuenta con billetes de cincuenta.

単一でシンプルな長方形の紙のチケットの半券を描いたカラフルなイラスト。ギザギザの端が特徴的。
boleto

切符

¿Tienes tu boleto para el concierto?

森の空き地に張られた3つのカラフルなテントと小さな焚き火。
campamento

キャンプ

Montamos el campamento antes de que oscureciera.

明るい青色のキャンプ用テントが、晴れた空の下、緑の芝生の上に張られている様子。
carpa

テント

Llevamos una carpa azul para acampar en la montaña.

子供がベッドの上で開いたスーツケースに折りたたんだ服とテディベアを入れている様子。
empacar

詰める、荷造りする

Necesito empacar mi maleta para el viaje de mañana.

積み重ねられた、大きさの異なる3つのスーツケースとダッフルバッグを含む、カラフルな荷物が少しだけあり、旅行の準備ができています。
equipaje

荷物

Necesito facturar mi equipaje antes de abordar.

ツアーガイド役の人物が、景色が美しい山の小道で道を示しており、2人の観光客がそれに続いている。
guía

案内人

El guía del museo explicó las obras de arte.

多くの窓があり、歓迎的な大きな入り口がある、カラフルで背の高い多層階の建物。旅行者が宿泊する場所であることを明確に示している。
hotel

hotel

Reservé una habitación en un hotel cerca de la playa.

出発を象徴する、遠くの緑の丘と明るい青空に向かって、見る人から遠ざかるまっすぐで何もない土の道の、シンプルな絵本のようなイラスト。
ida

往路

Necesito un billete de ida a Madrid.

丘の上に立ち、遠くの村を嬉しそうに見つめている、小さなバックパックを背負った一人の旅人を示す、カラフルな絵本の挿絵。到着という行為を象徴している。
llegada

到着

Esperamos la llegada de mi tía en el aeropuerto.

一つ、明るい赤色の長方形の旅行用スーツケースが、取っ手付きでシンプルなスタイルで描かれている。
maleta

スーツケース

Mi maleta está demasiado pesada para el avión.

木製の表面に広げられたアンティークの紙の地図を示す、シンプルでカラフルな絵本風のイラスト。地図には様式化された緑の大陸、青い海、曲がりくねった道、そして目的地を示すシンプルな赤いマーカーが描かれている。
mapa

地図

Necesitamos un mapa para encontrar el camino al pueblo.

広大で何もない、曲がりくねった道路が、カラフルでミニマルな風景の中に遠くまで伸びているシンプルなイラスト。距離を象徴している。
millas

マイル

Conducimos cien millas en total para llegar al concierto.

大きな古典的な柱と入口へと続く階段を持つ、対称的で壮大な建物。美術館を象徴している。
museo

美術館

El museo del Prado es muy famoso en Madrid.

閉じた紺色のパスポート冊子が滑らかな表面に置かれており、表紙にはシンプルな金色の国章が見える。
pasaporte

パスポート

Perdí mi pasaporte antes de mi vuelo a Madrid.

明るい晴天の下、穏やかな青い海の波と接する広大な金色の砂浜が広がり、砂浜には色とりどりのビーチパラソルが一本立っている様子。
playa

ビーチ

Vamos a la playa este fin de semana para tomar el sol.

レストランのテーブルに置かれた、プレートとグラスの横にある「Reserved」と書かれた小さな木製サイン。
reservar

予約する

Quiero reservar una mesa para dos personas.

緑の丘を越えて伸びる曲がりくねった未舗装路。前景から背景に向かって物理的な経路を示す、明るい赤色の破線が道路上に重ねて表示されている。
ruta

ルート

Perdimos la ruta y tuvimos que usar el GPS.

カメラと日よけ帽を持った旅行者が、ヤシの木のある熱帯のビーチを見ている。
turismo

観光

El turismo es la principal fuente de ingresos de la ciudad.

日よけ帽をかぶり、首にカメラを下げ、たたんだ地図を持ち、高いランドマークを見ている旅行者の写真。
turista

観光客

Soy un turista en esta ciudad y no tengo mapa.

白い砂浜に突き刺さった明るい黄色のビーチパラソル。晴れた空の下、穏やかな青い海が背景に見える。
vacaciones

休暇

¿Cuándo empiezan tus vacaciones de verano?

旅行を象徴する、小さな赤いスーツケースを引いて曲がりくねった道を早足で歩く単純化された人型のイラストが描かれた、明るい色の絵本。
viaja

旅行する

Ella siempre viaja en verano a Italia.

明るい色の玩具のような旅客列車が、様式化された起伏の多い丘と小さな木々がある鮮やかな緑の風景の中を走っている。
viajando

旅行している

Estamos viajando por toda la costa este.

小さなバックパックを背負った陽気なハイカーが、明るい青空の下、カラフルな遠くの山々に向かって曲がりくねった土の道を歩いている。
viajar

旅行する

Me encanta viajar a países nuevos.

芝生の丘の上に置かれた明るい赤のヴィンテージスーツケース。遠くに山と曲がりくねった道が見え、旅を象徴しています。
viaje

旅行

El viaje a la playa fue muy divertido.

明るい赤色のヴィンテージスーツケースが、出発の準備ができた小さな様式化された青い機関車の隣の晴れたプラットフォームに置かれています。
viajes

旅行(複数形)

Mis viajes favoritos siempre son a la playa.

誰かが開いた家の玄関で嬉しそうに立って、小さな包んだ箱を持って到着したばかりのもう一人の人に挨拶している絵本風のイラスト。
visita

訪問

Tuvimos una visita muy agradable a la casa de la abuela.

リュックサックを背負った小さな子供が、晴れた日に高くカラフルな灯台を見上げて嬉しそうに立っており、「訪問する」という行為を示しています。
visitar

訪問する、訪れる

Quiero visitar a mis abuelos este fin de semana.

青い空と柔らかな雲の上を飛ぶ白い商業旅客機。
vuelo

フライト

Nuestro vuelo a Chile sale a las diez de la noche.

クラシックな茶色の革製スーツケースが直立しており、取っ手と金属製の留め金が付いています。
valija

スーツケース

Tengo que preparar la valija para mi viaje mañana.

A2Elementary (25 words)

居心地の良い小さなブティックホテル。光るランタンと歓迎的な木の扉がある。
alojamiento

宿泊施設

El precio del viaje ya incluye el alojamiento.

カラフルなプラスチック製交通カードが電子改札機にタッチされている様子。
bono

パス

Compré un bono de diez viajes para el metro.

明るく歓迎的な灯台が遠くの丘の上に見える、曲がりくねった道が旅の最終目的地へと続いている様子を象徴している。
destino

目的地

Nuestro destino final es la playa.

橋を渡って大きな白い船に乗り込む人。
embarque

搭乗

El embarque del vuelo 402 comienza en la puerta cinco.

カラフルな絵本風のイラスト。笑顔の訪問者2人が開いたドアの前に立っており、家の中にいるホスト役の人物に温かく迎えられている様子が描かれている。
huéspedes

客、宿泊客

Los huéspedes llegaron tarde al hotel.

白い帆を張った小さなヨットが、明るい太陽の下、穏やかな青い海を滑る様子。
navegar

航海する

Me encanta navegar por el mar Caribe.

色鮮やかな紙のチケットの半券。少し破れており、乗車券として購入されたことを示している。
pasaje

切符

Necesito comprar un pasaje de ida y vuelta a la costa.

列車(電車)の座席に快適に座り、窓の外の緑の風景を眺めている人。
pasajero

乗客

El avión tiene capacidad para doscientos pasajeros.

緑の森の中の曲がりくねった道を歩くハイカー。
recorrer

(地域を)巡る

Queremos recorrer toda Europa este verano.

晴れた風景の中に描かれた曲がりくねった緑の道。明確な始点と終点を示している。
recorrido

ルート

¿Cuál es el recorrido de la maratón?

装飾的な赤いリボンがかけられたエレガントなレストランのテーブル。これはその席が確保され、利用不可であることを視覚的に示している。
reserva

予約

¿Tienes una reserva a mi nombre?

バックパックとカメラを持った旅行者が有名なランドマークの塔を見ている。
turístico

観光の

Madrid es una ciudad muy turística.

リュックとトレッキングポールを持った人が、草の生えた丘の上に立ち、山々を眺めている。
viajero

旅行者

El viajero descansaba en la estación de tren.

バックパックを持ったフレンドリーな人が玄関に立っており、ホストに迎えられている様子。
visitante

訪問者

El museo recibe a miles de visitantes cada día.

緑の森の開けた場所に張られた青いテントと小さな焚き火。
acampar

キャンプする

Queremos acampar cerca del lago este fin de semana.

空港のゲートに駐機している、カラフルな尾翼デザインの大型旅客機。
aerolínea

航空会社

¿Qué aerolínea tiene los vuelos más baratos?

明るく清潔な部屋に並んだ、シンプルな木製二段ベッドの列。
albergue

ホステル

Dormimos en un albergue juvenil para ahorrar dinero.

小さなカラフルな旅客機が青空を背景に短い緑の滑走路に降下している様子を描いた、高品質な絵本風のイラスト。'aterrizar'(着陸する)の文字通りの意味を示している。
aterrizar

着陸する

El avión va a aterrizar en diez minutos.

木製の桟橋から小型の帆船に乗り込む人物。
embarcar

乗り込む

Los pasajeros deben embarcar por la puerta cuatro.

リュックサックを背負った幸せな家族が、日当たりの良い森の道を歩いている。
excursión

旅行

Mañana vamos de excursión a las montañas.

木や山を通る点線で示された経路を持つカラフルな地図。
itinerario

旅程

El itinerario de nuestro viaje incluye tres ciudades.

車旅行者向けの道路沿いの宿泊施設を表す、直接外に通じるドアが並んだ、低層でカラフルなモーテルの建物のシンプルなイラスト。
motel

モーテル

Necesitamos parar en el primer motel que veamos, estoy muy cansado.

数人の観光客が、色鮮やかな歴史的建造物の前で立ち止まり、ガイドが指差す方向を熱心に聞いている。
tour

tour

Hicimos un tour de tres horas por el centro de la ciudad.

3人の様式化された人々が小さなバッグを持ち、明るい色の建物の歓迎的な開いたドアに向かって小道を歩いている様子。これは訪問者が到着する様子を示しています。
visitantes

訪問者

El parque nacional limita el número de visitantes por día.

温かい光を放つランタンが木製のドアのそばに吊るされた、居心地の良い小さな石造りの建物。
posada

宿屋

Buscamos una posada para pasar la noche.

B1Intermediate (17 words)

穏やかな青い海を太陽の下で航行する、白くて大きなクルーズ船。娯楽旅行を目的としている。
crucero

クルーズ

Reservamos un crucero por el Caribe para el invierno.

平らな木製の表面を転がる明るい赤いボール、その後ろに薄い跡を残している。
desplazamiento

動き

El desplazamiento de las placas tectónicas causa terremotos.

窓の外に新しい街の景色が見える、窓際のベッドの上に置かれた居心地の良い開いたスーツケース。
estancia

滞在

Disfrutamos mucho nuestra estancia en Madrid.

緑の森の風景の上を編隊で飛ぶ鳥の群れ。
migración

移住、移動

La migración de las mariposas monarca es un espectáculo increíble.

親切そうな青い制服を着た係官が、カラフルな国境検問所のブースで旅行者のスーツケースをチェックしています。
aduana

税関

Tuvimos que esperar una hora en la aduana del aeropuerto.

親切そうな人が開いたドアの前に立ち、スーツケースを持った旅行者を居心地の良い家へ歓迎している様子。
alojar

もてなす

Este hotel puede alojar a quinientos turistas.

大型商用機が長い滑走路に着陸し、機体が地面に触れる瞬間を示す、シンプルでカラフルな絵本風のイラスト。
aterrizaje

着陸

El piloto anunció que el aterrizaje sería en diez minutos.

色鮮やかな3台の車が、起伏のある道で一列になって連なって走っているシンプルな風景のイラスト。これは「caravana」(護送隊)を示しています。
caravana

護送隊

La caravana de ayuda humanitaria tardó tres días en llegar a la zona afectada.

バックパックを背負った探検隊が、遠くの山を目指して緑豊かなジャングルの中をハイキングしている様子。
expedición

探検隊

La expedición llegó a la cima de la montaña por la mañana.

複数のコンサートホールを通過する活気あるツアーバス。音楽ツアーを表している。
gira

ツアー

El famoso cantante anunció su gira mundial para el próximo año.

目的地へ向かう、美しい風景を横切って伸びる曲がりくねった道。
trayecto

道のり

El trayecto en autobús dura treinta minutos.

青い海を覗く丸い舷窓のある、船の中の小さな部屋。
camarote

船室

Nuestro camarote en el crucero tiene un balcón privado.

晴れた日の桟橋に、大きな白い船から木製の斜面を降りてくる、楽しそうな旅行者のグループ。
desembarcar

降りる

Los pasajeros comenzaron a desembarcar a las ocho de la mañana.

親切そうな人が開いた玄関で、スーツケースを持ったゲストを居心地の良い家へ歓迎している様子。
hospedar

もてなす

Mi tía nos va a hospedar en su casa durante el festival.

広くて深い青い海を明るい太陽の下で横切る大きな木造帆船。
travesía

航海

La travesía del Atlántico duró dos semanas.

多くのカラフルな切手や様々な国の旅行ステッカーで覆われたスーツケース。
viajado

旅慣れた

Mi abuelo es un hombre muy viajado; conoce casi toda Europa.

大きな木造の帆船が、青い海に向かって木製の桟橋から離れていく様子。
zarpar

出航する

El crucero zarpa mañana a las seis de la mañana.

Grammar Tips

宿泊施設の性数一致

宿泊施設を表す単語には、特定の性別があることがよくあります。例えば、「el hotel」(男性名詞)と「la casa」(女性名詞)です。冠詞と形容詞を一致させることを忘れないでください:「el hotel limpio」(清潔なホテル)、「la casa limpia」(清潔な家)。

旅行用品の複数形

旅行関連の名詞の多くには、一般的な複数形があります。「el billete」(チケット)は「los billetes」になります。「el equipaje」(荷物)は、複数のバッグを指す場合でも単数形で使われることがよくあります。不規則な複数形と文脈に注意してください。

旅程の動詞時制

旅行の計画について話すときは、未来時制(「viajaré」- 私は旅行するでしょう)または未来の意味を持つ現在時制(「Mañana salimos」- 明日出発します)を頻繁に使用します。願望や計画に関する疑念を表現するには、接続法も重要です。

Common Mistakes

形容詞の位置の間違い

Mistake:Compré un billete muy barato.

Correction: Compré un billete muy barato。— 「barato」(安い)は強調のために名詞の前に置かれることもありますが、特定のチケットの価格を表す場合は、名詞の後に置く方が一般的で自然です。

場所を表す「Ser」と「Estar」の使い分け

Mistake:El aeropuerto es lejos.

Correction: El aeropuerto está lejos。— 場所には「estar」を使用します。「Ser」は固有の性質やアイデンティティに使用されます。空港の場所は一時的な状態または位置です。

性数一致の間違い

Mistake:Necesito una alojamiento.

Correction: Necesito un alojamiento。— 「alojamiento」(宿泊施設)は男性名詞なので、男性冠詞「un」が必要です。

Cultural Notes

Hostels vs. Albergues

「hostel」は広く理解されていますが、「albergue」はより伝統的なスペイン語の用語であり、特にサンティアゴ巡礼路のような、よりシンプルでしばしば巡礼者向けの宿泊施設を指します。スペインの「hostal」は、多くの場合、ドミトリー形式のホステルではなく、小規模な家族経営のホテルを指します。

チップの習慣は様々

チップの習慣は、スペイン語圏の国々や地域内でも大きく異なる場合があります。多くの場所ではサービス料が含まれており、米国ほどチップは期待されていなかったり、習慣的でなかったりしますが、素晴らしいサービスには感謝されます。

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.