Inklingo

Maladies et symptômes en espagnol

Quand vous ne vous sentez pas au mieux de votre forme, savoir comment en parler en espagnol est très utile. Cet ensemble de vocabulaire couvre une gamme de maladies, de symptômes et d'affections médicales, afin que vous puissiez communiquer efficacement vos besoins. C'est utile pour les voyageurs, les expatriés ou toute personne souhaitant comprendre les discussions sur la santé en espagnol.

94 mots
A1·10A2·33B1·31B2·17C1·3

Référence rapide

EspagnolFrançaisExempleNiveau
anxiétéSufre de mucha ansiedad social cuando tiene que hablar en público.B1
cancerSu tío está recibiendo tratamiento para el cáncer.B1
fatigueTengo mucho cansancio después de correr diez kilómetros.A2
infecterNo quiero contagiarte mi resfriado.A2
contagieuxTen cuidado, el resfriado es muy contagioso.A2
dépressionDespués de la pérdida, ella entró en una depresión profunda y necesitó terapia.C1
dépriméDespués de la noticia, Juan estuvo deprimido por semanas.B1
doler
faire mal¿Te duele la espalda después de trabajar?A1
dolió
ça a fait malMe dolió mucho la espalda ayer.A2
dolor
douleurTengo un dolor de cabeza terrible.A1
douloureuxLa herida en mi rodilla es muy dolorosa.A2
duele
ça fait malMe duele la cabeza.A1

A1 — Débutant (10 mots)

A2 — Élémentaire (33 mots)

cansancio
cansancio

fatigue

Tengo mucho cansancio después de correr diez kilómetros.

contagiar
contagiar

infecter

No quiero contagiarte mi resfriado.

contagioso
contagioso

contagieux

Ten cuidado, el resfriado es muy contagioso.

dolió
dolió

ça a fait mal

Me dolió mucho la espalda ayer.

doloroso
doloroso

douloureux

La herida en mi rodilla es muy dolorosa.

fatiga
fatiga

fatigue

Siento una gran fatiga después de trabajar doce horas.

herido
herido

blessé

El corredor estaba herido después de la caída, pero siguió corriendo.

hinchado
hinchado

gonflé

Tengo el tobillo muy hinchado después de jugar al fútbol.

lesión
lesión

blessure

El jugador tiene una lesión en el tobillo.

malestar
malestar

inconfort

Siento un malestar general por la gripe.

mareado
mareado

vertigineux

Me siento un poco mareado después de girar tanto.

mareo
mareo

vertige

Tengo un poco de mareo por el viaje en autobús.

resaca
resaca

gueule de bois

Tengo una resaca terrible porque anoche bebí mucho vino.

sangrado
sangrado

saignement

El médico logró detener el sangrado de la herida.

sangrando
sangrando

saignant

Ten cuidado, tu rodilla sigue sangrando después de la caída.

síntoma
síntoma

symptôme

La fiebre es un síntoma de la gripe.

vértigo
vértigo

vertige

Me da mucho vértigo mirar hacia abajo desde este balcón.

virus
virus

virus

El resfriado común es causado por un virus.

vomitar
vomitar

vomir

El niño empezó a vomitar después de comer demasiados dulces.

alergia
alergia

allergie

Tengo alergia al polen.

diabetes
diabetes

diabète

Mi abuelo tiene diabetes.

diabético
diabético

diabétique

Mi abuelo sigue una dieta diabética muy estricta.

enfermar
enfermar

tomber malade

Él suele enfermar cuando llega el invierno.

erupción
erupción

éruption

El volcán entró en erupción después de muchos años.

escalofrío
escalofrío

frisson

Tengo escalofríos por la fiebre.

fractura
fractura

fracture

El médico confirmó que el niño tiene una fractura en el brazo.

infectado
infectado

infecté

Limpia bien la herida para que no se quede infectada.

moretón
moretón

ecchymose

Me salió un moretón en el brazo.

náusea
náusea

nausée

Tengo muchas náuseas por el viaje en barco.

quemadura
quemadura

brûlure

Tengo una quemadura en el dedo por tocar la estufa.

sangrar
sangrar

saigner

Me corté el dedo y empezó a sangrar mucho.

diarrea
diarrea

diarrhée

Tengo una diarrea terrible desde ayer.

vómito
vómito

vomissement

Limpié el vómito del bebé con una toalla.

B1 — Intermédiaire (31 mots)

ansiedad
ansiedad

anxiété

Sufre de mucha ansiedad social cuando tiene que hablar en público.

cáncer
cáncer

cancer

Su tío está recibiendo tratamiento para el cáncer.

deprimido
deprimido

déprimé

Después de la noticia, Juan estuvo deprimido por semanas.

grave
grave

sérieux

Su estado de salud es grave, necesita un médico inmediatamente.

infección
infección

infection

El doctor dijo que la herida tiene una infección grave.

trastorno
trastorno

trouble

El psicólogo diagnosticó un trastorno de ansiedad.

crónico
crónico

chronique

Mi abuela sufre de dolor crónico en la espalda.

demente
demente

fou

La idea de escalar esa montaña sin equipo me parece demente.

epidemia
epidemia

épidémie

Hubo una epidemia de gripe el invierno pasado.

infarto
infarto

crise cardiaque

El doctor dijo que el paciente sufrió un infarto grave.

infectar
infectar

infecter

Lávate la herida para que no se llegue a infectar.

inflamación
inflamación

inflammation

Tengo mucha inflamación en el tobillo después de la caída.

obesidad
obesidad

obésité

La obesidad es un problema de salud pública en muchos países.

parálisis
parálisis

paralysie

La parálisis facial le impedía sonreír.

paranoia
paranoia

paranoïa

Tengo la paranoia de que alguien me está siguiendo.

rabia
rabia

rage

Sentí tanta rabia cuando perdí el partido que rompí la raqueta.

rabioso
rabioso

furieux

Mi jefe se puso rabioso cuando vio el informe.

recaer
recaer

rechuter

Después de tres meses sin fumar, lamentablemente recayó.

sangriento
sangriento

sanglant

El boxeador salió del ring con el rostro sangriento.

síndrome
síndrome

syndrome

El doctor identificó los síntomas y confirmó el síndrome.

trauma
trauma

traumatisme

Superar un trauma infantil puede ser un proceso largo.

traumático
traumático

traumatisant

Fue una experiencia muy traumática para toda la familia.

amnesia
amnesia

amnésie

Ella tiene amnesia y no recuerda su nombre.

asma
asma

asthme

Tengo asma desde que era niño.

depresivo
depresivo

dépressif

Él está pasando por un episodio depresivo.

enfermizo
enfermizo

maladif

De niño era un poco enfermizo y siempre tenía gripe.

infeccioso
infeccioso

infectieux

La gripe es un virus muy infeccioso.

insomnio
insomnio

insomnie

No puedo dormir bien por el insomnio.

intoxicación
intoxicación

empoisonnement

Llamamos a la ambulancia por una intoxicación de gas.

neumonía
neumonía

pneumonie

Mi abuelo está en el hospital por una neumonía.

úlcera
úlcera

ulcère

El médico me dijo que tengo una úlcera en el estómago.

B2 — Intermédiaire avancé (17 mots)

C1 — Avancé (3 mots)

Conseils de grammaire

Accord en genre et en nombre

De nombreux mots désignant des maladies et des symptômes sont des noms et suivent les accords standard en genre et en nombre. Par exemple, 'la fiebre' (fièvre) est féminin et singulier, tandis que 'los dolores' (douleurs) est masculin et pluriel. Les adjectifs décrivant les symptômes doivent également s'accorder : 'una tos seca' (une toux sèche) contre 'ojos rojos' (yeux rouges).

Verbes pour décrire les symptômes

Vous utiliserez souvent des verbes comme 'tener' (avoir) et 'sentir' (sentir) avec les symptômes. 'Tengo fiebre' (J'ai de la fièvre) et 'Me siento mareado' (Je me sens étourdi). Notez le pronom réfléchi 'me' avec 'sentir' lorsqu'il s'agit de sentiments personnels ou d'états physiques.

Préfixes courants

L'espagnol utilise des préfixes de manière similaire à l'anglais pour les termes médicaux. 'Hiper-' signifie 'sur' ou 'excessif' (par exemple, 'hipertensión'), et 'hipo-' signifie 'sous' ou 'bas' (par exemple, 'hipotermia'). Comprendre cela peut vous aider à deviner le sens de nouveaux mots.

Erreurs fréquentes

Confondre 'enfermo' et 'mal'

Erreur :Estoy enfermo hoy.

Correction : Estoy enfermo hoy. / Hoy me siento mal. 'Enfermo/a' implique généralement une maladie plus spécifique, tandis que 'mal' est un sentiment général de malaise. 'Me siento mal' est une façon très courante de dire 'Je me sens malade/mal'.

Verbe incorrect pour se sentir mal

Erreur :Yo tengo cansado.

Correction : Yo estoy cansado. / Tengo cansancio. 'Cansado' est un adjectif, il s'associe donc à 'estar'. 'Cansancio' est le nom 'fatigue', que l'on peut 'tener' (avoir).

Placement de l'adjectif avec les symptômes

Erreur :Tengo una tos seca.

Correction : Tengo una tos seca. L'adjectif 'seca' (sèche) suit correctement le nom 'tos' (toux). Bien que certains adjectifs puissent être placés avant, les adjectifs descriptifs comme celui-ci viennent généralement après le nom en espagnol.

Notes culturelles

Auto-diagnostic et remèdes maison

Dans de nombreuses cultures hispanophones, il est courant que les membres de la famille, en particulier les aînés, donnent des conseils et des remèdes maison pour les maux. Bien qu'un médecin soit essentiel pour les problèmes graves, les plaintes occasionnelles peuvent être accueillies par des suggestions comme 'toma un té de manzanilla' (bois une tisane de camomille).

Exprimer la douleur

Les hispanophones utilisent souvent 'me duele' (ça me fait mal) avec les parties du corps. Par exemple, 'Me duele la cabeza' (Ma tête me fait mal / J'ai mal à la tête) ou 'Me duelen los pies' (Mes pieds me font mal / J'ai mal aux pieds). Cette structure est très courante et pratique.

Vocabulaire associé