Inklingo

Illness & Symptoms in Spanish

Quand vous ne vous sentez pas au mieux de votre forme, savoir comment en parler en espagnol est très utile. Cet ensemble de vocabulaire couvre une gamme de maladies, de symptômes et d'affections médicales, afin que vous puissiez communiquer efficacement vos besoins. C'est utile pour les voyageurs, les expatriés ou toute personne souhaitant comprendre les discussions sur la santé en espagnol.

Quick Reference

SpanishEnglishExampleLevel
anxiétéSufre de mucha ansiedad social cuando tiene que hablar en público.B1
cancerSu tío está recibiendo tratamiento para el cáncer.B1
fatigueTengo mucho cansancio después de correr diez kilómetros.A2
infecterNo quiero contagiarte mi resfriado.A2
contagieuxTen cuidado, el resfriado es muy contagioso.A2
dépressionDespués de la pérdida, ella entró en una depresión profunda y necesitó terapia.C1
dépriméDespués de la noticia, Juan estuvo deprimido por semanas.B1
doler
faire mal¿Te duele la espalda después de trabajar?A1
dolió
ça a fait malMe dolió mucho la espalda ayer.A2
dolor
douleurTengo un dolor de cabeza terrible.A1
douloureuxLa herida en mi rodilla es muy dolorosa.A2
duele
ça fait malMe duele la cabeza.A1

A2Elementary (33 words)

Un petit oiseau assis sur une branche d'arbre, les yeux fermés et la tête rentrée sous l'aile.
cansancio

fatigue

Tengo mucho cansancio después de correr diez kilómetros.

Un enfant éternuant dans un mouchoir tandis qu'un autre enfant se tient à proximité, représentant la propagation d'un rhume.
contagiar

infecter

No quiero contagiarte mi resfriado.

Un enfant au lit avec un thermomètre dans la bouche, entouré de germes colorés flottant dans des bulles.
contagioso

contagieux

Ten cuidado, el resfriado es muy contagioso.

Un enfant triste assis sur l'herbe tenant un genou bandé avec une seule larme sur la joue.
dolió

ça a fait mal

Me dolió mucho la espalda ayer.

Un jeune enfant assis tenant son genou, qui présente une petite éraflure et lui cause de l'inconfort.
doloroso

douloureux

La herida en mi rodilla es muy dolorosa.

Un randonneur assis sur un rocher, la tête dans les mains, l'air très fatigué.
fatiga

fatigue

Siento una gran fatiga después de trabajar doce horas.

Un bras d'enfant de dessin animé avec un pansement bleu et blanc à pois enroulé autour d'une coupure visible.
herido

blessé

El corredor estaba herido después de la caída, pero siguió corriendo.

Une illustration en gros plan de la cheville gonflée, rouge et élargie d'une personne par rapport à un pied normal.
hinchado

gonflé

Tengo el tobillo muy hinchado después de jugar al fútbol.

Un enfant avec un pansement adhésif coloré sur le genou.
lesión

blessure

El jugador tiene una lesión en el tobillo.

Une personne assise sur un canapé avec une couverture, tenant une tasse chaude et ayant l'air légèrement fatiguée avec un thermomètre à proximité.
malestar

inconfort

Siento un malestar general por la gripe.

Un personnage amical avec des yeux en spirale tourbillonnants et de petites étoiles jaunes tournant autour de sa tête, semblant chancelant et déséquilibré.
mareado

vertigineux

Me siento un poco mareado después de girar tanto.

Un personnage assis sur un banc avec des lignes en spirale tourbillonnantes au-dessus de sa tête pour indiquer le mal de transport.
mareo

vertige

Tengo un poco de mareo por el viaje en autobús.

Une personne assise sur un lit, l'air fatigué et tenant une poche de glace sur sa tête.
resaca

gueule de bois

Tengo una resaca terrible porque anoche bebí mucho vino.

Un petit pansement rouge sur le doigt d'une personne avec une seule petite goutte de sang rouge.
sangrado

saignement

El médico logró detener el sangrado de la herida.

Un gros plan sur le doigt bandé d'un personnage de dessin animé, montrant une petite goutte de sang rouge vif émergeant de la blessure.
sangrando

saignant

Ten cuidado, tu rodilla sigue sangrando después de la caída.

Un enfant assis dans un lit avec un thermomètre dans la bouche et les joues rouges.
síntoma

symptôme

La fiebre es un síntoma de la gripe.

Une personne debout sur un balcon élevé regardant vers le bas avec des spirales colorées autour de sa tête.
vértigo

vertige

Me da mucho vértigo mirar hacia abajo desde este balcón.

Une représentation visuelle d'un agent infectieux microscopique, souvent appelé virus, représenté par une sphère rouge vif et épineuse flottant sur un fond bleu, dans un style de livre d'images simple.
virus

virus

El resfriado común es causado por un virus.

Une illustration simple d'une petite créature verte penchée au-dessus d'un seau en bois, vomissant clairement un jet de liquide jaune.
vomitar

vomir

El niño empezó a vomitar después de comer demasiados dulces.

Un enfant éternuant dans un mouchoir tout en tenant un bouquet de fleurs colorées.
alergia

allergie

Tengo alergia al polen.

Une illustration colorée d'une pomme rouge fraîche et d'un verre d'eau sur une table propre, représentant un mode de vie sain.
diabetes

diabète

Mi abuelo tiene diabetes.

Un bol sain de légumes colorés et une seringue avec un liquide clair représentant les soins médicaux.
diabético

diabétique

Mi abuelo sigue una dieta diabética muy estricta.

Un enfant se repose au lit avec un thermomètre dans la bouche et un bol de soupe à proximité.
enfermar

tomber malade

Él suele enfermar cuando llega el invierno.

Un grand volcan avec de la lave rouge vif qui coule sur ses flancs et un panache de fumée s'élevant du sommet.
erupción

éruption

El volcán entró en erupción después de muchos años.

Un enfant emmitouflé dans une épaisse couverture bleue, le corps légèrement voûté et les épaules relevées pour montrer qu'il frissonne de froid.
escalofrío

frisson

Tengo escalofríos por la fiebre.

Une illustration colorée d'un os du bras humain avec une cassure nette au milieu.
fractura

fracture

El médico confirmó que el niño tiene una fractura en el brazo.

Un écran d'ordinateur affichant une icône de virus verte, pixélisée et lumineuse pour représenter une infection technologique.
infectado

infecté

Limpia bien la herida para que no se quede infectada.

Gros plan de l'avant-bras d'une personne montrant une petite marque violette et bleue sur la peau.
moretón

ecchymose

Me salió un moretón en el brazo.

Une personne assise sur une chaise se tenant le ventre avec une expression maladive et verdâtre sur le visage.
náusea

nausée

Tengo muchas náuseas por el viaje en barco.

Une illustration simple d'une main rouge et irritée après avoir touché une surface chaude.
quemadura

brûlure

Tengo una quemadura en el dedo por tocar la estufa.

Une petite éraflure simple sur l'avant-bras d'une personne avec une seule goutte de sang rouge vif qui se forme.
sangrar

saigner

Me corté el dedo y empezó a sangrar mucho.

Un petit personnage d'ours se tenant l'estomac avec une expression inquiète, marchant rapidement vers une porte de salle de bain dans une maison confortable.
diarrea

diarrhée

Tengo una diarrea terrible desde ayer.

Un chien triste en dessin animé assis sur un plancher en bois à côté d'une petite flaque verte.
vómito

vomissement

Limpié el vómito del bebé con una toalla.

B1Intermediate (31 words)

Un jeune enfant assis par terre, serrant ses genoux contre lui, avec une expression inquiète ou contrariée. Un petit nuage gris foncé plane juste au-dessus de la tête de l'enfant.
ansiedad

anxiété

Sufre de mucha ansiedad social cuando tiene que hablar en público.

Un ruban rose simple et stylisé noué en boucle, symbole universel de la sensibilisation au cancer.
cáncer

cancer

Su tío está recibiendo tratamiento para el cáncer.

Un petit ours en peluche bleu et triste est assis seul, l'air affaissé, avec un minuscule nuage de pluie gris foncé flottant directement au-dessus de sa tête.
deprimido

déprimé

Después de la noticia, Juan estuvo deprimido por semanas.

Une illustration de livre d'histoires montrant un médecin avec une expression profondément sérieuse et inquiète, représentant une situation grave.
grave

sérieux

Su estado de salud es grave, necesita un médico inmediatamente.

Une illustration microscopique de bactéries rouges agressives et épineuses attaquant et envahissant un amas de cellules corporelles roses saines.
infección

infection

El doctor dijo que la herida tiene una infección grave.

Une illustration colorée de la tête d'une personne avec du fil emmêlé multicolore à l'intérieur à la place du cerveau, représentant un trouble psychologique.
trastorno

trouble

El psicólogo diagnosticó un trastorno de ansiedad.

Une petite bouteille de médicament et un verre d'eau sur une table de chevet avec une couverture douillette à proximité.
crónico

chronique

Mi abuela sufre de dolor crónico en la espalda.

Une illustration de livre d'histoires d'une personne assise par terre, fixant intensément une seule chaussette tenue dans ses mains avec une expression désemparée, décrivant un état d'esprit irrationnel ou perturbé.
demente

fou

La idea de escalar esa montaña sin equipo me parece demente.

Une rangée d'icônes de personnes simples, dont plusieurs sont vertes et toussent pour représenter la maladie, se tenant côte à côte.
epidemia

épidémie

Hubo una epidemia de gripe el invierno pasado.

Un cœur humain rouge stylisé se tenant le centre avec une expression de douleur soudaine et intense, indiquant une crise cardiaque.
infarto

crise cardiaque

El doctor dijo que el paciente sufrió un infarto grave.

Une vue microscopique de germes colorés verts près d'une petite coupure rouge sur la peau d'une personne.
infectar

infecter

Lávate la herida para que no se llegue a infectar.

Une illustration en gros plan d'une articulation de genou enflée et rouge comparée à une saine.
inflamación

inflammation

Tengo mucha inflamación en el tobillo después de la caída.

Une illustration colorée d'un livre d'histoires représentant une personne très ronde et corpulent avec une grande forme corporelle circulaire.
obesidad

obésité

La obesidad es un problema de salud pública en muchos países.

Une marionnette en bois aux ficelles molles, posée sur une chaise simple, incapable de bouger ses bras ou ses jambes.
parálisis

paralysie

La parálisis facial le impedía sonreír.

Un petit personnage nerveux regardant autour d'un coin avec les yeux écarquillés, tandis que de simples ombres de silhouettes se profilent sur le mur derrière eux.
paranoia

paranoïa

Tengo la paranoia de que alguien me está siguiendo.

Une représentation d'un personnage de dessin animé exprimant une colère intense, montrant un visage rouge et de la vapeur s'échappant de la tête.
rabia

rage

Sentí tanta rabia cuando perdí el partido que rompí la raqueta.

Un homme avec une expression faciale très en colère, le visage rouge et les poings serrés.
rabioso

furieux

Mi jefe se puso rabioso cuando vio el informe.

Une personne triste au lit avec un thermomètre et un bol de soupe, qui n'a pas l'air d'aller mieux.
recaer

rechuter

Después de tres meses sin fumar, lamentablemente recayó.

Un pansement blanc avec une seule tache rouge vif de sang au centre.
sangriento

sanglant

El boxeador salió del ring con el rostro sangriento.

Une silhouette assise semblant fatiguée ou souffrante, entourée de trois symboles distincts et flottants représentant de multiples symptômes : un éclair rouge pour la douleur, un nuage bleu tourbillonnant pour la confusion et une goutte jaune pour la fièvre. Ceci illustre un syndrome médical.
síndrome

syndrome

El doctor identificó los síntomas y confirmó el síndrome.

Une petite figure vulnérable est assise recroquevillée sur le sol, enveloppée par un grand nuage ou une ombre sombre et tourbillonnante, symbolisant un choc psychologique.
trauma

traumatisme

Superar un trauma infantil puede ser un proceso largo.

Un enfant petit et triste assis seul sur un banc en bois, serrant ses genoux avec un nuage sombre et lourd planant tout près au-dessus de lui.
traumático

traumatisant

Fue una experiencia muy traumática para toda la familia.

Une personne regardant un album photo avec des pages blanches, l'air confuse et pensive.
amnesia

amnésie

Ella tiene amnesia y no recuerda su nombre.

Un enfant assis sur un banc de parc tenant un petit inhalateur bleu à sa bouche.
asma

asthme

Tengo asma desde que era niño.

Un petit oiseau bleu assis seul sur une branche sous un unique nuage de pluie tandis que d'autres oiseaux volent ensemble au loin.
depresivo

dépressif

Él está pasando por un episodio depresivo.

Un enfant pâle et fatigué, assis sur un canapé, emmitouflé dans une couverture épaisse, buvant du thé.
enfermizo

maladif

De niño era un poco enfermizo y siempre tenía gripe.

Un nuage de microbes cartoon vert flottant près d'une personne éternuant dans un mouchoir.
infeccioso

infectieux

La gripe es un virus muy infeccioso.

Une chouette aux yeux grands ouverts, perchée sur une branche sous une lune brillante, semblant très alerte tandis que le reste de la forêt est sombre.
insomnio

insomnie

No puedo dormir bien por el insomnio.

Une bouteille verte avec un symbole tête de mort et tibias à côté d'une fleur fanée.
intoxicación

empoisonnement

Llamamos a la ambulancia por una intoxicación de gas.

Une illustration colorée d'une personne se reposant au lit avec une couverture chaude et un verre d'eau, montrant qu'elle se remet d'une infection pulmonaire.
neumonía

pneumonie

Mi abuelo está en el hospital por una neumonía.

Une illustration en gros plan d'une petite plaie circulaire rouge sur un lambeau de peau.
úlcera

ulcère

El médico me dijo que tengo una úlcera en el estómago.

B2Upper Intermediate (17 words)

Un stéthoscope de médecin posé sur une surface blanche et propre.
afección

affection

El médico dice que es una afección leve de la garganta.

Une tête humaine en puzzle coloré avec quelques pièces manquantes.
demencia

démence

Mi abuelo fue diagnosticado con demencia el año pasado.

Un grand personnage de cellule blanche et ronde, semblant épuisé et frêle, approché par plusieurs petites formes de virus rouges et épineuses, symbolisant un système immunitaire compromis.
sida

SIDA

La prevención del sida es una prioridad de salud pública.

Une petite fissure dans un barrage en pierre qui s'agrandit avec l'eau qui la traverse.
agravar

empirer

Sus palabras solo sirvieron para agravar el conflicto.

Un personnage au visage rouge avec de la vapeur sortant des oreilles pour montrer une colère intense.
cólera

colère

No dejes que la cólera te controle.

Une personne assise, les mains sur le cœur, l'air surpris et les yeux écarquillés.
conmoción

choc

La noticia de su renuncia causó una gran conmoción en la oficina.

Gros plan de l'avant-bras d'une personne montrant une ecchymose violette et bleue sur la peau.
contusión

bleu

El jugador se retiró del campo con una contusión en la rodilla.

Un dessin simple d'une personne assise par terre, les mains levées et des lignes tremblantes autour d'elle pour indiquer une secousse physique.
convulsión

crise d'épilepsie

El niño tuvo una convulsión debido a la fiebre alta.

Une personne allongée dans un lit avec une compresse froide sur le front, l'air légèrement hébété et le visage rougi.
delirar

être délirant

El paciente empezó a delirar por la fiebre alta.

Une personne allongée dans un lit avec une expression fiévreuse, voyant des tourbillons et des bulles colorés flotter dans l'air.
delirio

délire

La fiebre alta le provocó un estado de delirio.

Un personnage nerveux regardant à travers des stores de fenêtre fermés sur une rue calme.
paranoico

paranoïaque

No seas tan paranoico, solo fue una coincidencia.

Un scientifique en blouse blanche regardant au microscope une lame colorée dans un laboratoire lumineux.
patología

pathologie

La patología es una asignatura difícil en la carrera de medicina.

Une illustration colorée de microbes stylisés verts et violets vus à travers une loupe ronde.
patológico

pathologique

El médico analizó el tejido patológico en el laboratorio.

Une illustration colorée de livre d'histoires montrant une personne voyant un gentil dragon violet flottant qui n'est pas vraiment là, représentant une réalité différente.
psicosis

psychose

El médico explicó que la psicosis puede ser tratada con terapia.

Une illustration médicale simple d'une paire de poumons d'apparence saine avec une petite vue microscopique stylisée de bactéries en forme de bâtonnet à côté.
tuberculosis

tuberculose

Mi bisabuelo se recuperó de la tuberculosis en un sanatorio.

Une illustration stylisée d'une croissance biologique anormale, représentée comme une sphère rose lisse avec un groupe de petits nœuds violets bosselés poussant irrégulièrement à sa surface.
tumor

tumeur

El médico ordenó pruebas para saber si el tumor era maligno.

Une illustration colorée d'une tête humaine d'où émergent des motifs vibrants et tourbillonnants de lumière et de couleur, représentant un état mental altéré.
psicótico

psychotique

El paciente experimentó un episodio psicótico breve.

Grammar Tips

Accord en genre et en nombre

De nombreux mots désignant des maladies et des symptômes sont des noms et suivent les accords standard en genre et en nombre. Par exemple, 'la fiebre' (fièvre) est féminin et singulier, tandis que 'los dolores' (douleurs) est masculin et pluriel. Les adjectifs décrivant les symptômes doivent également s'accorder : 'una tos seca' (une toux sèche) contre 'ojos rojos' (yeux rouges).

Verbes pour décrire les symptômes

Vous utiliserez souvent des verbes comme 'tener' (avoir) et 'sentir' (sentir) avec les symptômes. 'Tengo fiebre' (J'ai de la fièvre) et 'Me siento mareado' (Je me sens étourdi). Notez le pronom réfléchi 'me' avec 'sentir' lorsqu'il s'agit de sentiments personnels ou d'états physiques.

Préfixes courants

L'espagnol utilise des préfixes de manière similaire à l'anglais pour les termes médicaux. 'Hiper-' signifie 'sur' ou 'excessif' (par exemple, 'hipertensión'), et 'hipo-' signifie 'sous' ou 'bas' (par exemple, 'hipotermia'). Comprendre cela peut vous aider à deviner le sens de nouveaux mots.

Common Mistakes

Confondre 'enfermo' et 'mal'

Mistake:Estoy enfermo hoy.

Correction: Estoy enfermo hoy. / Hoy me siento mal. 'Enfermo/a' implique généralement une maladie plus spécifique, tandis que 'mal' est un sentiment général de malaise. 'Me siento mal' est une façon très courante de dire 'Je me sens malade/mal'.

Verbe incorrect pour se sentir mal

Mistake:Yo tengo cansado.

Correction: Yo estoy cansado. / Tengo cansancio. 'Cansado' est un adjectif, il s'associe donc à 'estar'. 'Cansancio' est le nom 'fatigue', que l'on peut 'tener' (avoir).

Placement de l'adjectif avec les symptômes

Mistake:Tengo una tos seca.

Correction: Tengo una tos seca. L'adjectif 'seca' (sèche) suit correctement le nom 'tos' (toux). Bien que certains adjectifs puissent être placés avant, les adjectifs descriptifs comme celui-ci viennent généralement après le nom en espagnol.

Cultural Notes

Auto-diagnostic et remèdes maison

Dans de nombreuses cultures hispanophones, il est courant que les membres de la famille, en particulier les aînés, donnent des conseils et des remèdes maison pour les maux. Bien qu'un médecin soit essentiel pour les problèmes graves, les plaintes occasionnelles peuvent être accueillies par des suggestions comme 'toma un té de manzanilla' (bois une tisane de camomille).

Exprimer la douleur

Les hispanophones utilisent souvent 'me duele' (ça me fait mal) avec les parties du corps. Par exemple, 'Me duele la cabeza' (Ma tête me fait mal / J'ai mal à la tête) ou 'Me duelen los pies' (Mes pieds me font mal / J'ai mal aux pieds). Cette structure est très courante et pratique.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.