Inklingo

Émotions et sentiments en espagnol

Exprimer ses émotions et ses sentiments en espagnol ouvre un tout nouveau monde de connexion et de compréhension. Cette collection de mots vous aidera à parler de tout, de l'amour profond à l'ennui simple. Fait intéressant, l'espagnol utilise souvent une plus large gamme de verbes et d'adjectifs pour décrire des états émotionnels nuancés que l'anglais, vous donnant des moyens plus précis d'articuler ce que vous ressentez.

205 mots
A1·34A2·57B1·97B2·16C1·1

Référence rapide

EspagnolFrançaisExempleNiveau
ennuyeuxEsa clase de historia es muy aburrida.A1
adrénalineCuando vio el accidente, su cuerpo produjo mucha adrenalina.B1
afecto
affectionElla siempre me muestra mucho afecto.B1
alegre
heureuxMi abuela es una persona muy alegre y siempre está sonriendo.A1
joieLa alegría de la Navidad llenaba toda la casa.A1
amar
aimerMi abuela y mi abuelo se amaron por sesenta años.A1
amor
amourEl amor de una madre es incondicional.A1
animéLa fiesta está muy animada esta noche.A2
ánimo
Courage !Perdí el partido. — ¡Ánimo! La próxima vez ganas.A1
anxiétéSufre de mucha ansiedad social cuando tiene que hablar en público.B1
anxieuxMi hermana está ansiosa por su entrevista de trabajo mañana.A2
désoléEstoy muy apenado por la muerte de tu gato.A2

A1 — Débutant (34 mots)

aburrido
aburrido

ennuyeux

Esa clase de historia es muy aburrida.

alegre
alegre

heureux

Mi abuela es una persona muy alegre y siempre está sonriendo.

alegría
alegría

joie

La alegría de la Navidad llenaba toda la casa.

amar
amar

aimer

Mi abuela y mi abuelo se amaron por sesenta años.

amor
amor

amour

El amor de una madre es incondicional.

ánimo
ánimo

Courage !

Perdí el partido. — ¡Ánimo! La próxima vez ganas.

asustado
asustado

effrayé

El niño estaba asustado por la tormenta.

asustar
asustar

faire peur

No me asustes así.

cansado
cansado

fatigué

Estoy muy cansado después del trabajo, necesito dormir.

cariñoso
cariñoso

affectueux

Mi abuelo es un hombre muy cariñoso.

contento
contento

heureux

El niño está contento con su nuevo juguete.

doler
doler

faire mal

¿Te duele la espalda después de trabajar?

dolor
dolor

douleur

Tengo un dolor de cabeza terrible.

emoción
emoción

émotion

Ella sintió una gran emoción al ver a su familia.

enojado
enojado

en colère

Mi jefe está enojado porque llegué tarde.

enojar
enojar

se fâcher

Mi hermano se enoja fácilmente por cosas pequeñas.

felices
felices

heureux

Los niños están muy felices hoy.

feliz
feliz

heureux

Estoy muy feliz hoy.

gusto
gusto

plaisir

Mucho gusto en conocerte.

llorar
llorar

pleurer

El bebé empezó a llorar porque tenía hambre.

nervios
nervios

nerfs

Tengo muchos nervios antes de la presentación.

nervioso
nervioso

nerveux

Estoy nervioso por la entrevista de trabajo de mañana.

recuerdo
recuerdo

souvenir

Tengo un recuerdo muy feliz de mi abuela.

relajado
relajado

détendu

Después del masaje, me siento muy relajado.

sentimiento
sentimiento

sentiment

Tengo un sentimiento de alegría muy fuerte hoy.

sentir
sentir

ressentir

Siento frío. ¿Puedes cerrar la ventana?

sentirse
sentirse

se sentir

¿Cómo te sientes hoy?

sintiendo
sintiendo

ressentant

Ahora mismo, estoy sintiendo mucho frío.

sintió
sintió

a ressenti

Ella sintió una gran tristeza al irse.

sueño
sueño

somnolence

Tengo mucho sueño, me voy a dormir.

triste
triste

triste

Hoy me siento un poco triste.

tristes
tristes

triste

Mis amigos están tristes porque su equipo perdió el partido.

tristeza
tristeza

tristesse

Sentí una gran tristeza cuando se fue.

vergüenza
vergüenza

embarras

Me dio mucha vergüenza hablar en público por primera vez.

A2 — Élémentaire (57 mots)

animado
animado

animé

La fiesta está muy animada esta noche.

ansioso
ansioso

anxieux

Mi hermana está ansiosa por su entrevista de trabajo mañana.

apenado
apenado

désolé

Estoy muy apenado por la muerte de tu gato.

asco
asco

dégoût

El olor a pescado podrido me dio mucho asco.

atracción
atracción

attirance

Siento una gran atracción por su manera de pensar.

bravo
bravo

en colère

Mi jefe estaba bravo porque llegué tarde a la reunión.

cariño
cariño

affection

Le tengo mucho cariño a mi abuela.

conflicto
conflicto

conflit

El conflicto duró varias semanas antes de que llegaran a un acuerdo.

confundido
confundido

confus

Estaba tan confundido que no sabía qué responder.

confusión
confusión

confusion

Había mucha confusión en la clase después del examen sorpresa.

coraje
coraje

courage

Tuvo el coraje de decir la verdad a pesar de las consecuencias.

dolió
dolió

ça a fait mal

Me dolió mucho la espalda ayer.

doloroso
doloroso

douloureux

La herida en mi rodilla es muy dolorosa.

emocionado
emocionado

excité

Estoy muy emocionado por el concierto de esta noche.

emocionante
emocionante

passionnant

El final del partido de fútbol fue realmente emocionante.

enamorado
enamorado

amoureux

¿Estás enamorado de tu nueva vecina?

enfadado
enfadado

en colère

Mi hermano está enfadado porque perdí su libro favorito.

enfadar
enfadar

fâcher

Sus mentiras me van a enfadar mucho.

enojo
enojo

colère

No pude ocultar mi enojo cuando me mintieron.

estrés
estrés

stress

Tengo mucho estrés por los exámenes finales.

estresante
estresante

stressant

Tengo un trabajo muy estresante.

felicidad
felicidad

bonheur

La felicidad está en las pequeñas cosas de la vida.

frustrado
frustrado

frustré

Me siento un poco frustrado con mi progreso en español.

ilusión
ilusión

enthousiasme

Tengo mucha ilusión por empezar la universidad.

incómodo
incómodo

inconfortable

Este colchón es muy incómodo; no dormí bien.

infeliz
infeliz

malheureux

Después de perder su trabajo, se sintió muy infeliz durante meses.

inquieto
inquieto

agité

Mi hijo es muy inquieto y no para de correr.

inseguro
inseguro

peu sûr de soi

Él es un chico muy inseguro.

irritado
irritado

irrité

Tengo los ojos irritados por el cloro de la piscina.

miedo
miedo

peur

Tengo miedo de la oscuridad.

orgullo
orgullo

fierté

Siento mucho orgullo por haber terminado la carrera.

orgulloso
orgulloso

fier

Estoy muy orgulloso de tus logros académicos.

pasión
pasión

passion

Mi mayor pasión es viajar por Latinoamérica.

pena
pena

pitié

Qué pena que no puedas venir a la fiesta.

preocupación
preocupación

inquiétude

Siento mucha preocupación por el futuro de mis hijos.

preocupado
preocupado

inquiet

Mi hermano está muy preocupado por su entrevista de trabajo.

preocupar
preocupar

inquiéter

Tu salud me preocupa mucho.

sensación
sensación

sensation

Tengo una sensación de ardor en la mano.

sensible
sensible

sensible

Mi hijo es muy sensible y llora con facilidad viendo películas tristes.

sereno
sereno

calme

A pesar del problema, él se mantuvo sereno.

simpatía
simpatía

amabilité

Ella tiene mucha simpatía y siempre está sonriendo.

soledad
soledad

la solitude (douloureuse)

Después de la mudanza, sintió una profunda soledad.

sorprendido
sorprendido

surpris(e)

Estaba muy sorprendido cuando ganamos el premio mayor.

vértigo
vértigo

vertige

Me da mucho vértigo mirar hacia abajo desde este balcón.

aburrimiento
aburrimiento

ennui

Siento mucho aburrimiento cuando no tengo nada que hacer.

alivio
alivio

soulagement

Sentí un gran alivio cuando supe que estaba bien.

amoroso
amoroso

aimant

Mi abuelo es un hombre muy amoroso con sus nietos.

avergonzado
avergonzado

honteux

Estaba muy avergonzado después de caerse frente a todos.

caricia
caricia

caresse

El bebé sonrió con la caricia de su madre.

confuso
confuso

confus

Estaba confuso después de leer todas esas reglas nuevas.

decepcionado
decepcionado

déçu

Estoy decepcionado con el resultado del examen.

disgustar
disgustar

ne pas aimer

Me disgusta mucho la impuntualidad.

dulzura
dulzura

douceur

La dulzura de la miel es inigualable.

emocional
emocional

émotionnel

Ella necesita apoyo emocional después de la pérdida.

lastima
lastima

fait mal

El zapato me lastima el talón.

placer
placer

plaisir

Es un placer conocerte.

solitario
solitario

solitaire

Mi gato es muy solitario y no le gustan otros animales.

B1 — Intermédiaire (97 mots)

adrenalina
adrenalina

adrénaline

Cuando vio el accidente, su cuerpo produjo mucha adrenalina.

afecto
afecto

affection

Ella siempre me muestra mucho afecto.

ansiedad
ansiedad

anxiété

Sufre de mucha ansiedad social cuando tiene que hablar en público.

celoso
celoso

jaloux

Mi hermana estaba celosa de mis buenas notas en el examen.

debilidad
debilidad

faiblesse

Después de la operación, sentía una gran debilidad en todo el cuerpo.

deprimido
deprimido

déprimé

Después de la noticia, Juan estuvo deprimido por semanas.

desesperado
desesperado

désespéré

Estaba tan desesperado que no sabía qué hacer.

emocionar
emocionar

émouvoir

Esa canción siempre me emociona mucho.

envidia
envidia

envie

Siento mucha envidia por tu habilidad para hablar tres idiomas.

fe
fe

foi

Tengo fe en que encontraremos una solución pronto.

frustración
frustración

frustration

Siento mucha frustración cuando no puedo explicar lo que pienso.

furioso
furioso

furieux

Mi jefe estaba furioso cuando vio el error en el informe.

horror
horror

horreur

Sentí un horror profundo al ver la casa abandonada.

inseguridad
inseguridad

insécurité

Tengo mucha inseguridad cuando hablo español en público.

intimidad
intimidad

vie privée

Es importante respetar la intimidad de las personas.

pánico
pánico

panique

Cuando vio el humo, entró en pánico y no supo qué hacer.

satisfacción
satisfacción

satisfaction

Sentí una enorme satisfacción al ver que mis alumnos aprobaron el examen.

satisfecho
satisfecho

satisfait

Estoy muy satisfecho con el resultado de mi examen.

sensibilidad
sensibilidad

sensibilité

Ella tiene una gran sensibilidad artística.

terror
terror

terreur

El terremoto causó un terror generalizado entre la población.

vergonzoso
vergonzoso

honteux

La manera en que trataron al cliente fue vergonzosa.

afectivo
afectivo

émotionnel

Los niños necesitan un ambiente afectivo y seguro.

aliviado
aliviado

soulagé

Estoy muy aliviado porque pasé el examen.

alterado
alterado

bouleversé

Cálmate un poco, te veo muy alterado.

amargado
amargado

aigri

No seas tan amargado, ¡disfruta de la fiesta!

ansia
ansia

envie

Tengo un ansia enorme de viajar por el mundo.

apasionado
apasionado

passionné

Él es un defensor apasionado de los derechos humanos.

arrepentido
arrepentido

désolé

Estoy muy arrepentido de lo que te dije ayer.

arrepentimiento
arrepentimiento

regret

Siento mucho arrepentimiento por haberle gritado.

arrepentirse
arrepentirse

regretter

Me arrepiento de no haber estudiado más.

asombrado
asombrado

émerveillé

Estoy asombrado por lo rápido que aprendes.

asombrar
asombrar

étonner

Tu capacidad para aprender idiomas nos va a asombrar a todos.

asombro
asombro

émerveillement

Miró el gran pastel con asombro.

autoestima
autoestima

estime de soi

Ella tiene una autoestima muy alta.

cabreado
cabreado

très en colère

Mi padre está cabreado porque perdí las llaves del coche.

cabrear
cabrear

agacer

Ese ruido constante me va a cabrear.

celos
celos

la jalousie

Mi hermana tiene celos de mi nuevo trabajo.

compasión
compasión

compassion

Mostró compasión por los prisioneros y les dio agua.

conmovedor
conmovedor

touchant

La película tuvo un final muy conmovedor.

decepción
decepción

déception

La película fue una gran decepción.

deprimente
deprimente

dép<bos>rmant

Es deprimente ver la ciudad tan vacía.

deprimir
deprimir

déprimer

Las noticias grises me deprimen un poco.

descontento
descontento

insatisfait

El cliente está muy descontento con el servicio.

desesperación
desesperación

désespoir

La desesperación se apoderó de él cuando perdió el trabajo.

detesto
detesto

Je déteste

Detesto levantarme temprano los fines de semana.

devoción
devoción

dévotion

Tiene una gran devoción por su trabajo.

dichoso
dichoso

heureux

Soy un hombre dichoso por tenerte a mi lado.

disgusto
disgusto

chagrin

Mi abuelo se llevó un gran disgusto cuando perdió su reloj.

dolido
dolido

blessé

Juan está dolido porque no lo invitaste a tu fiesta.

emocionalmente
emocionalmente

émotionnellement

Ella es una persona muy estable emocionalmente.

emotivo
emotivo

émouvant

Fue un reencuentro muy emotivo después de diez años.

excitación
excitación

excitation

Había una gran excitación en el estadio antes de que empezara el partido.

excitado
excitado

excité sexuellement

Él se sentía excitado después de ver la película romántica.

excitante
excitante

excitant

La película de acción fue muy excitante.

frustrante
frustrante

frustrant

Aprender un idioma nuevo puede ser frustrante a veces.

furia
furia

fureur

Sintió tanta furia que rompió el vaso sin querer.

gratitud
gratitud

gratitude

Quiero expresar mi profunda gratitud por su ayuda.

inquietud
inquietud

souci

Siento una gran inquietud por el futuro de la empresa.

insensible
insensible

insensible

No seas tan insensible con el dolor de tu hermano.

intimidar
intimidar

intimider

No dejes que su tamaño te intimide.

intuición
intuición

intuition

Mi intuición me dice que algo no va bien.

ira
ira

colère

Sentí una gran ira cuando descubrí la mentira.

lealtad
lealtad

loyauté

La lealtad de un perro a su dueño es asombrosa.

llanto
llanto

pleurs

El llanto del bebé se escuchaba en toda la casa.

nostalgia
nostalgia

nostalgie

Siento mucha nostalgia por mi país.

odio
odio

haine

El odio entre las dos familias era muy antiguo.

optimismo
optimismo

optimisme

Su optimismo es contagioso.

paranoia
paranoia

paranoïa

Tengo la paranoia de que alguien me está siguiendo.

penoso
penoso

triste

Es penoso ver cómo ha quedado la ciudad tras la tormenta.

preocupante
preocupante

inquiétant

La falta de lluvia es muy preocupante.

rabia
rabia

rage

Sentí tanta rabia cuando perdí el partido que rompí la raqueta.

rabioso
rabioso

furieux

Mi jefe se puso rabioso cuando vio el informe.

radiante
radiante

radieux

La novia estaba radiante el día de su boda.

resentido
resentido

ressentiment

Él está resentido con su jefe por no darle el ascenso.

sentimental
sentimental

sentimental

Esa vieja foto tiene un gran valor sentimental para mi abuela.

serenidad
serenidad

sérénité

Necesito un poco de serenidad en mi vida.

ternura
ternura

tendresse

Siento mucha ternura cuando veo a mi perro dormir.

angustiado
angustiado

démuni

Carlos está angustiado porque no encuentra sus llaves y llega tarde.

anhelar
anhelar

aspirer à

Anhelo volver a ver mi tierra algún día.

ansiar
ansiar

avoir très envie de

Ella ansía las vacaciones de verano.

aterrorizar
aterrorizar

terrifier

La tormenta aterrorizó a los niños.

atormentar
atormentar

tourmenter

El ruido constante de la construcción me atormenta.

avergonzar
avergonzar

embarrasser

Por favor, no me avergüences delante de mis amigos.

conmover
conmover

émouvoir

La historia del niño conmovió a todos.

corazonada
corazonada

intuition

Tuve la corazonada de que vendrías hoy.

depresivo
depresivo

dépressif

Él está pasando por un episodio depresivo.

desconcertado
desconcertado

déconcerté

Juan está desconcertado por el cambio de planes.

detestar
detestar

détester

Detesto el olor del tabaco.

disgustado
disgustado

contrarié

Mi padre está disgustado porque llegué tarde.

excitar
excitar

stimuler

El descubrimiento excitó la curiosidad de todos.

histérico
histérico

hystérique

La madre se puso histérica cuando no vio a su hijo en el parque.

inquietar
inquietar

inquiéter

Me inquieta que todavía no haya llegado a casa.

melancólico
melancólico

mélancolique

Hoy me siento un poco melancólico por la lluvia.

presentir
presentir

avoir un pressentiment

Presiento que algo bueno va a pasar hoy.

remordimiento
remordimiento

remords

No siento ningún remordimiento por mi decisión.

sombrío
sombrío

ombragé

Caminamos por un sendero sombrío en el bosque.

temeroso
temeroso

craintif

El perro es muy temeroso de los ruidos fuertes.

B2 — Intermédiaire avancé (16 mots)

C1 — Avancé (1 mots)

Conseils de grammaire

Accord des adjectifs

N'oubliez pas que les adjectifs décrivant des émotions doivent s'accorder en genre et en nombre avec le nom qu'ils modifient (généralement la personne qui ressent l'émotion). Par exemple, 'Ella está contenta' (Elle est heureuse), mais 'Él está contento' (Il est heureux).

Ser vs. Estar pour les sentiments

Le verbe 'estar' est presque toujours utilisé pour les états temporaires et les émotions. 'Estar + adjectif' est votre formule de prédilection. 'Ser' est généralement utilisé pour les caractéristiques inhérentes, donc vous ne diriez pas 'Soy triste' pour 'Je suis triste' dans le sens habituel.

Verbes pronominaux pour les émotions

De nombreux verbes décrivant des états émotionnels sont pronominaux, ce qui signifie que l'action se reflète sur le sujet. Les exemples incluent 'enojarse' (se mettre en colère) et 'preocuparse' (s'inquiéter). Vous devrez utiliser le pronom réfléchi correct : 'Me enojo', 'Te preocupas'.

Erreurs fréquentes

Verbe incorrect pour les émotions

Erreur :Yo soy aburrido porque no hay nada que hacer.

Correction : Yo estoy aburrido porque no hay nada que hacer. — Utilisez 'estar' pour les états temporaires comme l'ennui ; 'ser' impliquerait que vous êtes intrinsèquement une personne ennuyeuse.

Pronom réfléchi manquant

Erreur :Ella enfadó mucho.

Correction : Ella se enfadó mucho. — Le verbe 'enojarse' (se mettre en colère) est pronominal, nécessitant le pronom 'se' pour s'accorder avec 'ella'.

Erreur d'accord d'adjectif

Erreur :Los niños están muy contentas.

Correction : Los niños están muy contentos. — 'Niños' est masculin pluriel, donc l'adjectif 'contento' doit aussi être au masculin pluriel ('contentos').

Notes culturelles

L'expressivité varie

Bien que les hispanophones soient souvent stéréotypés comme étant très expressifs, la manifestation réelle des émotions peut varier considérablement selon la région et l'individu. Certaines cultures peuvent être plus démonstratives extérieurement que d'autres, mais le vocabulaire pour décrire les sentiments est riche dans le monde hispanophone.

Nuances de 'ressentir'

L'espagnol utilise souvent 'tener' (avoir) pour certains sentiments, comme 'tener miedo' (avoir peur/être effrayé) ou 'tener prisa' (être pressé), ce qui diffère de la construction anglaise 'to be'.

Vocabulaire associé