Inklingo

Money & Finance in Spanish

スペイン語でお金や金融の世界を理解するのは難しく感じるかもしれませんが、予算管理から投資の理解まで、あらゆる場面で非常に役立ちます。この語彙セットは、銀行、貯蓄、ローン、さらには株式市場について話すのに役立ちます。多くの点で英語と非常に似ていることに気づくでしょうが、特定の金融用語には独自の起源やニュアンスがある場合があります。

Quick Reference

SpanishEnglishExampleLevel
行動Las acciones de la policía fueron rápidas y efectivas.A1
貯金する(お金を)Quiero ahorrar suficiente dinero para viajar a España el próximo año.A1
ahorro
貯蓄He puesto todo mi ahorro en una cuenta del banco.A2
借りるQueremos alquilar un coche para ir a la playa.A1
家賃El alquiler de nuestro piso subió el 10% este año.A2
銀行のNecesito abrir una cuenta bancaria.A2
banco
銀行Voy al banco para depositar un cheque.A1
barato
安いEsta computadora es muy barata, solo cuesta 300 euros.A1
紙幣Perdí un billete de diez euros en la calle.A1
紙幣Pagué la cuenta con billetes de cincuenta.A1
bono
パスCompré un bono de diez viajes para el metro.A2
caja
Puse los libros viejos en una caja de cartón.A1

A1Beginner (33 words)

陽気なキャラクターが走る、手を振る、手を伸ばすという3つの明確な身体動作を行っている、シンプルな絵本風のイラスト。
acciones

行動

Las acciones de la policía fueron rápidas y efectivas.

赤い陶器の貯金箱の投入口に、光沢のある金貨が投入される様子を捉えたクローズアップイラスト。
ahorrar

貯金する(お金を)

Quiero ahorrar suficiente dinero para viajar a España el próximo año.

アパートの前で、一人がもう一人に鍵の束を渡している様子。
alquilar

借りる

Queremos alquilar un coche para ir a la playa.

大きな柱を持つ、頑丈でクラシックな建物。金融機関を象徴する伝統的な銀行の建物として一般的に認識されている。
banco

銀行

Voy al banco para depositar un cheque.

木製のカウンターの上に置かれた、非常に少量のコインの隣にある、明るい赤色のリンゴ一つ。これは価格が安いことを示唆している。
barato

安い

Esta computadora es muy barata, solo cuesta 300 euros.

単一の様式化された緑色の紙幣。簡単な肖像画のイラストが描かれており、紙幣を表している。
billete

紙幣

Perdí un billete de diez euros en la calle.

きれいに積み重ねられた、色とりどりの一般的な紙幣。
billetes

紙幣

Pagué la cuenta con billetes de cincuenta.

木製の床の上に置かれた、茶色で長方形のシンプルな段ボール箱。
caja

Puse los libros viejos en una caja de cartón.

カウンターの後ろに立って金貨を持ち、微笑んでいる親切な人。
cajero

レジ係

El cajero me dio el cambio equivocado.

豪華な赤いベルベットのクッションの上に置かれたきらめくダイヤモンドの指輪と、光り輝く金貨が山積みになっている様子。高価であることを象徴している。
caro

高価な

Esta camisa es demasiado cara, no la puedo comprar.

1センタボを表す、シンプルで小さな銅貨のクローズアップイラスト。
centavo

セント

Solo me queda un centavo en el bolsillo.

光沢のある金貨が数枚、シンプルで白い値札の隣にきれいに積み重ねられており、金銭的価値を象徴しています。
costo

費用

El costo del billete de avión es muy alto.

部屋に通じる3つの開いたドアがある廊下の内部を示す絵本風のイラスト。
cuartos

部屋

Mi apartamento tiene dos cuartos y una sala grande.

カフェのテーブルの上に置かれた折りたたまれたレストランの請求書と、その隣にある少量の硬貨と紙幣の山。
cuenta

勘定書き

La cuenta, por favor.

小さな緑の台座の上に置かれた明るい赤のリンゴと、価格割引を象徴する大きな黄色の下向き矢印。
descuento

割引

¿Hay algún descuento si pago en efectivo?

小さな漫画のクマが巨大で重い鉄球につながれており、借金の重荷を象徴しています。
deuda

借金

Tengo una gran deuda con el banco.

木製のテーブルの上に広げられたユーロ硬貨とカラフルな紙幣のコレクション。お金という概念を表している。
dinero

お金

¿Tienes dinero para el café?

長方形の緑色の紙幣のシンプルなイラスト。
dólar

ドル

Este billete de diez dólares es falso.

シンプルな茶色の紙袋の隣に、光沢のあるコインの小さな山が木製のテーブルの上に置かれています。
económico

安い

He comprado un coche muy económico.

ヨーロッパの地図と星が描かれた、光沢のある金と銀のコイン。
euro

ユーロ

Un café cuesta un euro con cincuenta céntimos.

きれいに折りたたまれた白い紙の書類と、少量の光沢のある金貨が隣り合って置かれている様子の図。支払いの必要性を象徴している。
factura

請求書

¿Podría enviarme la factura por correo electrónico?

金色のコインがいくつか入った小さな開いた財布に、漫画の手が置かれている様子。お金を使う行為を示している。
gastar

使う

¿Cuánto gastaste en el supermercado?

ピカピカの丸い金色の硬貨が平らな表面に置かれているクローズアップ写真。
moneda

硬貨

Perdí una moneda de un euro en el sofá.

代金と引き換えに商品を受け取るカウンター越しに、ベンダーに現金を渡す幸せそうな顧客の様子。金銭のやり取りを示している。
pagar

支払う

¿Puedo pagar con tarjeta de crédito?

2つの手が取引を行っているクローズアップビュー:片方の手が紙幣の束と数枚の硬貨をもう片方の開いた手のひらに置いている。
pago

支払い

El pago de la renta es el primer día del mes.

小さな木製のテーブルの上に重々しく乗せられた、大きくて丸い灰色の岩。テーブルの脚がその重さで目に見えて曲がっており、物理的な重さを表している。
peso

重さ

Necesito saber el peso exacto de mi equipaje.

白い台の上に置かれた鮮やかな赤いリンゴ。ひもでリンゴの軸に白い値札が結び付けられている。
precio

価格

¿Cuál es el precio de este café, por favor?

木製のテーブルの上に置かれた小さな陶器の皿の上に、お釣りやチップとして小銭と折りたたまれた紙幣を置く手のクローズアップ。チップや心づけを象徴している。
propina

チップ

¿Dejamos una propina del diez por ciento?

小さな家の前で、金属の鍵の束を別の人に渡している人の写真。
rentar

借りる

Queremos rentar un departamento cerca de la playa.

給与の支払いを表す、雇用主の手からきれいに積み重ねられた紙幣を嬉しそうに受け取る労働者のシンプルなイラスト。
salario

給与

Mi salario me permite ahorrar un poco cada mes.

給与の支払いを象徴する、きれいに積み重ねられた現金と硬貨を受け取る手の絵。
sueldo

給料

Mi sueldo es suficiente para pagar el alquiler.

平らに置かれた、銀行カードや身分証明書のような、シンプルな青色の長方形のプラスチックカード。
tarjeta

カード

¿Aceptan pagos con tarjeta de débito?

清潔な木の表面に置かれた、小さくて光沢のある銅貨1枚。
céntimo

セント

Este dulce solo cuesta diez céntimos.

A2Elementary (35 words)

金貨が1枚、投入口の上に浮かんでいる、ピンクの陶器の貯金箱。
ahorro

貯蓄

He puesto todo mi ahorro en una cuenta del banco.

カラフルな紙幣と硬貨の束が、不動産の利用に対して支払われるべき金額、つまり「家賃」を象徴する、簡略化された赤い家のイラストの隣に置かれている。
alquiler

家賃

El alquiler de nuestro piso subió el 10% este año.

背の高い柱と重厚な大きなドアがある、古典的な石造りの銀行の建物。
bancario

銀行の

Necesito abrir una cuenta bancaria.

カラフルなプラスチック製交通カードが電子改札機にタッチされている様子。
bono

パス

Compré un bono de diez viajes para el metro.

木製の表面に置かれた、署名欄と金額欄が空白の長方形の銀行小切手のシンプルなイラスト。
cheque

小切手

Necesito ir al banco para depositar este cheque.

小さな整列した5つのカラフルな木製ブロックを指差す一人の大人の手のイラスト。数える、または合計する動作を示している。
contado

数えられた

Necesito saber si el dinero está contado.

スーツを着た専門家が、金の延べ棒と電卓を前に机に座っている。
contador

会計士

Mi contador dice que debemos pagar los impuestos mañana.

積み重ねられた金貨と数枚の紙幣がきれいな表面に置かれている様子。
coste

費用

El coste de la vida ha subido mucho este año.

車を前にして、価格表示がはっきりした紙を整備士が顧客に渡している様子。
cotización

見積もり

Solicité una cotización para pintar mi casa.

大きな手が、しっかりとしたカラフルな背景を前に、小さな金貨の束をもう一方の開いた手に優しく渡している様子。これは融資を表している。
crédito

信用貸付

Pedí un crédito al banco para comprar la casa.

カラフルな会員証と光沢のある金貨がシンプルな背景に置かれている。
cuota

会費

La cuota del gimnasio ha subido este mes.

紙の小切手を銀行の安全なスロットに滑り込ませる手。
depositar

預金する

Tengo que ir al banco para depositar este cheque.

積み上げられた金貨の山から1枚を取り出す手。
descontar

差し引く

Me van a descontar el día de mi sueldo porque no fui a trabajar.

本を図書館のカウンター越しに司書に手渡している人物。
devolución

返品

Necesito hacer una devolución porque la camisa es muy pequeña.

簡略化された2つの漫画の手が、明るい赤色の物体を交換している様子が描かれており、物を返す行為を象徴しています。
devolver

返す

Necesito devolver este libro a la biblioteca hoy.

金色のピカピカのコインでいっぱいの透明なガラス瓶が平らな面に置かれており、貯蓄や資金を象徴しています。
fondos

資金

Necesitamos recaudar fondos para el viaje escolar.

開けられたカラフルな貯金箱から、木製のテーブルの上に金貨が数枚こぼれ落ちている様子。
gasto

出費

Tengo un gasto extra este mes porque se rompió mi móvil.

王冠のマークがついた木箱に、少額の金貨が積まれている様子。
impuesto

税金

Tengo que pagar el impuesto de la renta mañana.

光を反射する、ピカピカに磨かれたクロム球。
metálico

金属の

La caja es de un material metálico muy resistente.

高級スーツを着て、大量の金貨と宝箱の山を背景に立つ裕福な人物。
millonario

百万長者

El millonario compró una casa enorme frente al mar.

請求書を象徴する白い紙に、支払いが完了したことを示す鮮やかな緑色のチェックマークがはっきりと押されている。紙の隣には少量の金貨が置かれている。
pagado

支払われた

La cuenta del restaurante ya está pagada.

銀行から多額の現金を束にして受け取る小さな手と、それを受け渡す大きな手のカラフルなイラスト。金銭的な貸付を象徴しています。
préstamo

ローン、貸付金

Necesito pedir un préstamo hipotecario para comprar la casa.

カラフルなテーブルの上に置かれた、読み取れない文字の代わりに薄い抽象的な印が描かれた、レシートを意味する小さな長方形の紙片。
recibo

領収書

¿Puede darme el recibo de esta compra?

シンプルな木製のテーブルの上に置かれた小さな金貨の山。
saldo

残高

No tengo saldo en mi teléfono para hacer una llamada.

コインの山と光る電球。
tarifa

料金

He cambiado mi tarifa de móvil para pagar menos.

プロフェッショナルなスーツを着た親しみやすい人物が、壮麗な建物の大理石カウンターの後ろに立っている。
banquero

銀行家

Mi tío es banquero y trabaja en la ciudad.

眼鏡をかけた親しみやすい人が、書類の山と小さな電卓を前に机に座っている。
contable

会計士

Mi hermana es contable y trabaja para una multinacional.

ベルベットの台座に置かれた、きらめくダイヤモンドと金貨があふれる輝く金の宝石箱。
costoso

高価な

Ese reloj es muy costoso.

少量の通貨(紙幣と硬貨)が表面に置かれ、一番上の紙幣に大きく目立つ赤い公印が押されており、金銭的な罰則を象徴している。
multa

罰金

Recibí una multa por aparcar en zona prohibida.

明るい赤色の陶器の皿が、木製の床にいくつかの大きな破片に割れている。
quebrar

壊す

Ten cuidado, no vayas a quebrar el plato de cristal.

暗い表面に置かれた、光を明るく反射する、磨かれた長方形の銀のインゴット(地金)1つ。
plata

Mi abuela tiene una cubertería de plata muy antigua.

中央に穴が開いた、桜のデザインが施された光沢のある金貨。
yen

El yen es la moneda oficial de Japón.

滑らかな表面とわずかに隆起した縁を持つ、単一の銅色のコインが、平らでニュートラルな背景の上に置かれています。
penique

ペニー

Ese dulce solo cuesta un penique.

スペインの旧通貨であったペセタが描かれた銀貨、スペインの文字が見える。
peseta

ペセタ

Encontré una moneda de cien pesetas en el cajón.

鮮やかな柄のシルク生地の上に置かれた、キラキラ光る銀貨と金貨の小さな山。
rupia

ルピー

Tengo una rupia en mi colección de monedas.

B1Intermediate (46 words)

ピカピカの金貨と、きれいな平らな台の上に置かれた紙幣の束。
financiero

金融の

El sistema financiero global es muy complejo.

光沢のある金貨が銀貨の小さな山の上に置かれており、余剰を示している。
ganancia

利益

La empresa tuvo una ganancia neta muy alta este año.

価格が風船のように上昇し、日用品が高価になる様子を表す、風船の近くで大きくなる風船が浮かんでいる、非常に高価な品物で溢れた買い物袋を一つ持っている人をカラフルに描いたイラスト。
inflación

インフレーション

La inflación ha subido mucho este año y todo es más caro.

木製のテーブルの上に積まれた金貨と数枚の紙幣。
ingreso

収入

Mis ingresos mensuales son suficientes para vivir bien.

金貨の山から育つ小さな緑の植物。
inversión

投資

Comprar esa casa fue una gran inversión.

金貨の山に小さな緑の新芽を植えている人の絵。
inversor

投資家

El inversor decidió comprar acciones de la nueva empresa tecnológica.

積み重なった金貨から生えている小さな緑の苗木。
invertir

投資する

Quiero invertir mis ahorros en una empresa tecnológica.

緑の木々に囲まれた、複雑な彫刻が施されたそびえ立つ古代の石造りの寺院。
patrimonio

遺産

La ciudad de Toledo es parte del patrimonio español.

年金生活の経済的安定を象徴するように、肘掛け椅子に快適に座って微笑んでいる高齢者。その隣のテーブルの上には少量の金貨が置かれている。
pensión

年金

Mi abuela vive cómodamente con su pensión.

空っぽの貯金箱が木製のテーブルの上に置かれ、その隣に小さなコインが1枚ある。
pérdidas

損失

La empresa reportó grandes pérdidas este trimestre.

大きさの異なる3つのコインの山と、色違いの3つの貯金箱が並んでおり、資金配分の概念を示している。
presupuesto

予算

El gobierno aprobó el nuevo presupuesto nacional.

一人の人が、定期的な収入を象徴するように、手の中に落ちてくる金貨の束を嬉しそうに受け止めている様子。
renta

収入

Necesito un aumento de sueldo para mejorar mi renta familiar.

増加する高さの3本の棒を示すカラフルな棒グラフ。
tasa

La tasa de natalidad ha disminuido este año.

一つの様式化された貯金箱から別の貯金箱へカラフルなコインの流れが飛んでいる様子を示す鮮やかなイラスト。銀行振込を象徴している。
transferencia

銀行振込

Hice una transferencia de 100 euros a mi cuenta de ahorros.

赤本、黄色のティーポット、青い野球バット、小さな緑のおもちゃ箱など、さまざまな家庭用品が積み重ねられているカラフルなイラスト。
bienes

財産

Todos sus bienes fueron repartidos entre sus hijos.

腕に小さな絆創膏を貼った人が、果物でいっぱいの大きくてカラフルなギフトバスケットを受け取っている。
compensación

補償

Recibí una compensación por el vuelo cancelado.

おもちゃが壊れた子に、きれいな花を渡している子供。
compensar

埋め合わせをする

Su amabilidad compensa su falta de experiencia.

整然と積み重ねられた革装丁の元帳と、木製そろばんが置かれたきれいな机。
contabilidad

会計

Ella decidió estudiar contabilidad para trabajar en un banco.

カラフルで異なる紙幣と光沢のある金貨の山。
divisa

外国通貨

Necesito cambiar divisas antes de mi viaje a Japón.

山積みの金貨から育つ小さな緑の植物。経済的成長を表しています。
económicamente

経済的に

El país está mejorando económicamente.

赤と白の的の中心に矢が完璧に突き刺さっており、成功を象徴しています。
efectivo

効果的な

La nueva estrategia de ventas ha sido muy efectiva.

保釈の象徴として、格子戸の外の手が、勾留中の誰かを釈放するために支払われる現金の束を、中にある手に渡している様子。
fianza

保釈金

Tuvimos que pagar una fianza muy alta para que saliera de la cárcel.

一人の人が小さな金貨の束を、家のミニチュア模型を持っている別の人に渡している。
financiación

融資

¿Ofrecen financiación para comprar este ordenador?

親切そうな人が、光る大きなコインを、小さな木造の家を建てている別の人に渡している。
financiamiento

資金調達

Necesitamos financiamiento para comprar una casa.

スーツを着た愛想の良い人が、建設途中の家の前に立つ建設業者に大金が入った大きな袋を渡している。
financiar

融資する

El banco va a financiar mi casa nueva.

積み重ねられた金貨と木製のテーブルの上の小さな革の袋。
finanzas

財政

Quiero mejorar mis finanzas personales este año.

手で持った大きな金貨の上に小さな赤い家が乗っている。
hipoteca

住宅ローン

Tengo que pagar la hipoteca de mi casa cada mes.

金貨の山から小さな緑の植物に水をやっている、シンプルなスーツを着た人物。
inversionista

投資家

La inversionista decidió comprar acciones en la nueva empresa tecnológica.

金貨の小さな山と、リラ通貨を表すカラフルな紙幣。
liras

リラ(通貨)

Antes de usar el euro, Italia usaba las liras.

木製の机の上に置かれた、金貨の小さな袋が載ったカラフルな封筒の山。支払いを象徴しています。
nómina

給与台帳

La empresa paga la nómina el último día del mes.

木製の机の上に置かれた、金色の封蝋が付いた正式な紙の書類。
póliza

保険証券

Tengo una póliza para mi coche nuevo.

豊かに実ったリンゴがなる小さな果樹、野菜のバスケット、そして明るい太陽が輝く、緑豊かな庭。
prosperidad

繁栄

Te deseo mucha salud y prosperidad en el año nuevo.

割れた木製鉛筆のカラフルなイラスト。
quebrado

壊れた

Ten cuidado con ese plato, está quebrado.

カラフルな陶器の貯金箱に、様々な手がお金を入れている様子。
recaudar

集める

Queremos recaudar dinero para el refugio de animales.

木製のテーブルの上に置かれた、金貨であふれた小さな木製の宝箱。
rentable

収益性の高い

Este pequeño negocio de café es muy rentable.

スーツを着た親切な政府職員が、小型トラクターの横に立つ農家に、光り輝く大きな金貨を渡している。
subsidio

補助金

El gobierno anunció un nuevo subsidio para las familias de bajos recursos.

一人の人物が、バスケットいっぱいの新鮮な赤いリンゴと引き換えに、もう一人に金貨を渡している。
transacción

取引

La transacción bancaria se completó con éxito.

公園の石像の根元に置かれた色とりどりの花束。
tributo

賛辞

La banda dio un concierto como tributo a los Beatles.

背景にある大きな建物の一部を表す、小さくてカラフルなパズルのピースを持っている人。
accionista

株主

Soy accionista de una pequeña empresa tecnológica.

空で色あせた革の財布が、何も入っていない状態で、無地の木製テーブルの上に開いて置かれている。
bancarrota

破産

Mi empresa está en bancarrota.

束ねられた大量の紙幣の束。
luca

1000

Préstame una luca para el café, por favor.

金貨の小さな山と紙幣の束がシンプルな背景に置かれている様子。
monetario

通貨の、金融の

El valor monetario de la casa ha subido mucho.

借金を清算するために、大きな貯金箱に最後のコインを入れている手。
saldar

返済する

Necesito saldar mi deuda con el banco este mes.

歴史上の人物の肖像が描かれた、カラフルな紙幣の束。ベネズエラ通貨を表しています。
bolívar

ボリバル

Un bolívar no es suficiente para comprar un café.

プロフィールが刻まれた、光沢のある銀貨1枚が平らな木製の表面に置かれている。
chelín

シリング

El chelín era una moneda británica antes de 1971.

伝統的な韓国のハイビスカス模様がデザインされた、光沢のある金貨。
won

ウォン

El won es la moneda oficial de Corea del Sur.

Grammar Tips

金融用語における名詞の性と一致

多くの金融名詞には性があります。「la cuenta」(口座)は女性名詞ですが、「el banco」(銀行)は男性名詞です。「la cuenta bancaria」(銀行口座)のように、冠詞や形容詞を適切に一致させることを忘れないでください。

金融用語の複数形

ほとんどの金融名詞は標準的な複数形の規則に従います。母音で終わる単語には -s を、子音で終わる単語には -es を追加します。例えば、「el interés」(利子)は「los intereses」に、「la acción」(株式/株)は「las acciones」になります。

金融取引を表す動詞

「ahorrar」(貯める)、「invertir」(投資する)、「pagar」(支払う)などの主要な動詞は不可欠です。これらは規則動詞のように活用するため、金融取引をマスターするには、異なる主語や時制で練習してください。

Common Mistakes

「Ahorro」と「Ahorros」の混同

Mistake:Yo tengo mucho ahorro en el banco.

Correction: Yo tengo muchos ahorros en el banco. 「Ahorro」は貯蓄という行為を指すことがありますが、「ahorros」(複数形)は通常、蓄積されたお金としての「貯蓄」を意味するために使用されます。

「Barato/Caro」の配置間違い

Mistake:El banco es muy barato.

Correction: El banco es muy caro. (または:La oferta es muy barata.)「barato」(安い)や「caro」(高い)のような形容詞は、商品やサービスを説明します。銀行自体が通常「安い」ということはなく、そのサービスが安いか、他の何かが高い/安いかのどちらかです。

「Alquiler」の誤用

Mistake:Yo pago el alquiler para mi casa.

Correction: Yo pago el alquiler de mi casa. (または:Yo pago el alquiler por mi casa.)「Alquiler」は家賃を意味します。賃貸するものを特定する場合、「de」は所有権や関係を示すために一般的に使用され、「私の家の家賃」のような意味になります。

Cultural Notes

現金 vs. カード文化

クレジットカードやデビットカードは広く使われていますが、現金(「el efectivo」)は、特に少額の買い物において、多くのスペイン語圏の国で依然として重要な役割を果たしています。一部の地域では、カードと現金の形式で価格が表示されているのを目にすることがよくあります。

ユーロと通貨

スペインおよびその他のいくつかのヨーロッパ諸国では、ユーロが公式通貨です。ラテンアメリカでは、国ごとに独自の通貨(例:メキシコペソ、アルゼンチンペソ、コロンビアペソ)があるため、金融問題について話すときは常に現地の通貨に注意してください。

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.