Inklingo

Personality Traits in Spanish

Descrivere le personalità è fondamentale per fare amicizia e capire le persone. Questo elenco di vocaboli copre una vasta gamma di tratti della personalità in spagnolo, dalle qualità positive come la gentilezza a quelle più impegnative come l'arroganza. Padroneggiare queste parole ti aiuterà ad avere conversazioni più ricche e a esprimerti in modo più accurato. È interessante notare che lo spagnolo usa spesso aggettivi che concordano in genere e numero con la persona descritta, proprio come in italiano.

Quick Reference

SpanishEnglishExampleLevel
noiosoEsa clase de historia es muy aburrida.A1
aggressivoMi perro no es agresivo, solo quiere jugar.A2
alegre
feliceMi abuela es una persona muy alegre y siempre está sonriendo.A1
amable
gentileMi vecina es una persona muy amable.A1
gentileLos vecinos son muy amables y siempre ayudan.A1
ambiziosoMi hermano es un estudiante muy ambicioso.A2
ansiosoMi hermana está ansiosa por su entrevista de trabajo mañana.A2
bondad
gentilezzaLa bondad de la abuela es infinita.A2
bravo
arrabbiatoMi jefe estaba bravo porque llegué tarde a la reunión.A2
carattereMi hermano tiene un carácter muy alegre y sociable.A2
affettuosoMi abuelo es un hombre muy cariñoso.A1
celoso
gelosoMi hermana estaba celosa de mis buenas notas en el examen.B1

A2Elementary (40 words)

Un cagnolino che mostra i denti e ringhia contro un giocattolo.
agresivo

aggressivo

Mi perro no es agresivo, solo quiere jugar.

Un escursionista in piedi su una piccola collina che guarda verso la cima di una montagna molto più alta e maestosa in lontananza.
ambicioso

ambizioso

Mi hermano es un estudiante muy ambicioso.

Un piccolo coniglio dagli occhi sgranati seduto da solo, stringendo forte le zampe, che trasmette una sensazione di preoccupazione e nervosismo.
ansioso

ansioso

Mi hermana está ansiosa por su entrevista de trabajo mañana.

Un'illustrazione semplice e colorata in stile libro di storie di alta qualità che mostra un bambino sorridente che offre un fiore rosso brillante a un adulto, a simboleggiare la gentilezza.
bondad

gentilezza

La bondad de la abuela es infinita.

Un bambino piccolo con la fronte aggrottata, il viso rosso e i pugni serrati, che mostra chiaramente un'espressione di rabbia.
bravo

arrabbiato

Mi jefe estaba bravo porque llegué tarde a la reunión.

Una persona giovane con un'espressione determinata, che flette un piccolo muscolo, a simboleggiare un carattere forte e una personalità decisa.
carácter

carattere

Mi hermano tiene un carácter muy alegre y sociable.

Un bambino piccolo che sta in piedi con coraggio di fronte a un ostacolo leggermente intimidatorio ma amichevole, tenendo uno scudo di legno.
coraje

coraggio

Tuvo el coraje de decir la verdad a pesar de las consecuencias.

Un'illustrazione di alta qualità in stile libro di fiabe che mostra un bambino seduto a terra circondato da molti giocattoli e dolcetti, tenendoli stretti e rifiutandosi di condividere, mentre un altro bambino siede vicino con aria triste ed escluso.
egoísta

egoista

Mi hermano es muy egoísta y nunca comparte sus juguetes.

Una giovane donna con un sorriso caloroso e invitante seduta su una panchina di legno in un parco soleggiato, che irradia fascino. Un piccolo uccello colorato sta atterrando delicatamente sullo schienale della panchina vicino a lei.
encantadora

affascinante

Mi nueva vecina es muy encantadora y siempre me saluda.

Una persona amichevole che sorride mentre porge una grande scatola regalo colorata a un amico grato.
generosidad

generosità

Su generosidad ayudó a muchas personas sin hogar.

Un'illustrazione di alta qualità in stile libro di fiabe che mostra un bambino che porge felicemente una mela grande e matura a un altro bambino, a simboleggiare l'atto di donare liberamente.
generoso

generoso

Mi hermana es muy generosa y siempre comparte sus dulces.

Un'illustrazione da libro di fiabe che mostra un bambino che offre una mela a uno scoiattolo amichevole e sorridente, a simboleggiare la gentilezza.
gentil

cortese

Mi vecina es muy gentil y siempre me ayuda con las compras.

Una persona in piedi accanto a una porta chiusa, che batte il piede e si guarda il polso vuoto con espressione frustrata.
impaciente

impaziente

Mi hermano es muy impaciente; nunca puede esperar cinco minutos.

Un bambino che si agita e si contorce su una sedia di legno, incapace di stare fermo.
inquieto

irrequieto

Mi hijo es muy inquieto y no para de correr.

Un bambino che si nasconde dietro la gamba di un genitore, guardando timidamente un gruppo amichevole.
inseguro

insicuro

Él es un chico muy inseguro.

Una donna in piedi in un parco soleggiato che tiene un ombrello blu aperto capovolto sopra la testa, sorridendo allegramente.
loca

pazza

Mi hermana a veces está un poco loca, pero es divertida.

Una persona gentile con abiti semplici che aiuta un anziano a portare la spesa.
modesto

umile

Él es un hombre muy modesto a pesar de su éxito.

Una bambina felice è accanto a un disegno semplice e colorato che ha appena finito, sorridendo ampiamente con un senso di realizzazione.
orgullo

orgoglio

Siento mucho orgullo por haber terminado la carrera.

Un bambino piccolo in piedi con orgoglio accanto a una torre di blocchi grande e colorata che ha appena costruito, raggiante di soddisfazione.
orgulloso

orgoglioso

Estoy muy orgulloso de tus logros académicos.

Un bambino che indossa una corona d'oro scintillante e un mantello rosso, in piedi con orgoglio su una piccola scatola di legno.
presumir

esibire

A Juan le encanta presumir de su coche nuevo.

Una persona seduta pacificamente vicino a un lago tranquillo con un leggero sorriso.
sereno

calmo

A pesar del problema, él se mantuvo sereno.

Un ritratto di un uomo maturo che indossa abiti formali, seduto dritto con le mani giunte. Ha una bocca perfettamente dritta e un'espressione neutra, senza sorridere, che trasmette un'aria seria.
serio

serio

Mi profesor de historia es muy serio, casi nunca se ríe.

Due persone sedute su una panchina al parco, che si sorridono calorosamente e condividono una ciotola di frutta.
simpatía

cordialità

Ella tiene mucha simpatía y siempre está sonriendo.

Un giovane personaggio in piedi all'interno con un ombrello aperto mentre la luce del sole filtra da una finestra, illustrando un momento sciocco o sciocco.
tonto

sciocco

Fue una broma tonta, pero todos nos reímos.

Un personaggio dei cartoni animati sdraiato in un'amaca rosso vivo, completamente rilassato mentre una piccola pila di strumenti di lavoro giace inutilizzata a terra nelle vicinanze.
vago

pigro

Eres muy vago y nunca lavas los platos.

Una persona sorridente che condivide un grande ombrello colorato con un piccolo cucciolo bagnato durante una leggera pioggia.
amabilidad

gentilezza

Le agradezco mucho su amabilidad.

Una madre orsa che abbraccia dolcemente il suo piccolo cucciolo in un prato soffice.
amoroso

amorevole

Mi abuelo es un hombre muy amoroso con sus nietos.

Un bambino con un mantello e una spada di legno in piedi coraggiosamente in cima a una collina erbosa, che guarda l'orizzonte.
aventurero

avventuroso

Mi hermano es muy aventurero y le gusta viajar solo.

Un topolino minuscolo e tremante si nasconde completamente dietro il cappello di un fungo grande e colorato, sbirciando con paura una farfalla gentile che svolazza nelle vicinanze.
cobarde

vigliacco/a

Fue una acción muy cobarde de su parte no presentarse.

Un pollo di gomma colorato che indossa un minuscolo papillon rosso.
cómico

divertente

Ese actor tiene un gesto muy cómico.

Una persona in ginocchio con le mani giunte in preghiera, che guarda verso l'alto con un'espressione serena.
devoto

devoto

Mi abuela es una mujer muy devota.

Un singolo, grande lecca-lecca perfettamente rotondo con spirali rosse e bianche, scintillante su uno sfondo luminoso, che rappresenta il sapore dolce.
dulzura

dolcezza

La dulzura de la miel es inigualable.

Un cucciolo giallo e vivace che salta in alto con la coda scodinzolante e gli occhi luminosi.
enérgico

energetico

Mi abuelo es un hombre muy enérgico.

Una persona in piedi a un bivio in un sentiero nel bosco, che guarda in due direzioni diverse con un'espressione pensierosa.
indeciso

indeciso

Soy muy indeciso cuando tengo que elegir qué comer.

Un bambino lascia un tubo dell'acqua aperto su un prato mentre si allontana per giocare con una palla.
irresponsable

irresponsabile

No seas irresponsable y haz tu tarea.

Una persona triste che guarda una piccola nuvola scura sopra la testa mentre il resto del cielo è sereno.
pesimista

pessimista

No seas tan pesimista, todo saldrá bien.

Una persona sola seduta su una collina, che legge un libro, circondata da erba verde e cielo azzurro, che illustra la preferenza per stare da soli.
solitario

solitario

Mi gato es muy solitario y no le gustan otros animales.

Una persona che stringe con forza un piccolo borsellino con entrambe le mani, con un'espressione protettiva e riluttante ad aprirlo.
tacaño

avaro

Mi tío es muy tacaño y nunca deja propina.

Un bambino suona un pianoforte a coda con concentrazione e disinvoltura, circondato da note musicali.
talentoso

talentuoso

Mi hermano es un artista muy talentoso.

Un'illustrazione in stile libro di fiabe di un bambino che guarda sorpreso mentre fa cadere accidentalmente una piccola pila di libri colorati sul pavimento, raffigurante goffaggine fisica.
torpe

goffo

Mi hermano es muy torpe y siempre rompe los vasos.

B1Intermediate (50 words)

Un piccolo mostro verde che guarda con sospetto e tristezza due personaggi dei cartoni animati felici che si tengono per mano, illustrando la gelosia.
celoso

geloso

Mi hermana estaba celosa de mis buenas notas en el examen.

Un bambino piccolo sul palco che sembra timido e si nasconde dietro le mani.
inseguridad

insicurezza

Tengo mucha inseguridad cuando hablo español en público.

Un bambino che guarda una farfalla colorata con occhi spalancati e apprezzativi, tenendo in mano un pennello.
sensibilidad

sensibilità

Ella tiene una gran sensibilidad artística.

Un piccolo orsetto dei libri di fiabe, amichevole, sta in piedi con le braccia aperte, mostrando un simbolo di cuore luminoso e splendente visibile sul suo petto, che rappresenta la sincerità e l'apertura.
sincero

sincero

Mi abuela siempre fue una persona muy sincera.

Un personaggio dei cartoni animati in piedi accanto a un vaso rovesciato, che si copre completamente il viso con le mani, indicando profonda vergogna o imbarazzo.
vergonzoso

vergognoso

La manera en que trataron al cliente fue vergonzosa.

Un piccolo uccello rosso con le piume gonfie e uno sguardo acuto, in una posa difensiva e assertiva.
agresividad

aggressività

No me gusta la agresividad de ese perro.

Un uomo seduto da solo su una panchina del parco con una smorfia profonda e le braccia conserte, dall'aspetto infelice.
amargado

amareggiato

No seas tan amargado, ¡disfruta de la fiesta!

Una persona che suona la chitarra con intensa emozione e colori vibranti che emanano dalla musica.
apasionado

appassionato

Él es un defensor apasionado de los derechos humanos.

Un'illustrazione a cartone animato di un uomo con un'espressione di superiorità, mento sollevato in alto, petto gonfio e braccia conserte, che dimostra arroganza.
arrogante

arrogante

Su tono de voz era muy arrogante y desagradable.

Una volpe astuta che indossa un gilet, seduta a un tavolino di legno in miniatura con una scacchiera, che contempla la sua prossima mossa strategica.
astuto

scaltro

El zorro es un animal muy astuto.

Una persona che indossa un mantello rosso brillante in piedi in cima a una montagna molto alta che guarda le nuvole.
atrevido

audace

Fue un plan atrevido, pero funcionó.

Un bambino in piedi con un grande sorriso e una stella d'oro appuntata sulla maglietta.
autoestima

autostima

Ella tiene una autoestima muy alta.

Una figura severa in un'uniforme scura, in piedi con le braccia conserte, che guarda in basso un gruppo di piccole figure identiche che si inchinano all'unisono.
autoritario

autoritario

Mi jefe es muy autoritario y nunca acepta sugerencias.

Tre piccole figure in stile cartone animate rannicchiate insieme, tremanti e nascoste dietro un minuscolo cespuglio verde brillante mentre una farfalla innocua svolazza nelle vicinanze, illustrando un atto di codardia.
cobardes

vigliacco/a

Las decisiones que tomaron fueron muy cobardes.

Un bambino scontroso con le braccia conserte in piedi in una stanza disordinata con giocattoli sparsi ovunque.
conflictivo

scontroso

No quiero trabajar con él porque es un empleado muy conflictivo.

Due persone che si stringono la mano calorosamente con un sorriso, in un saluto amichevole.
cordial

cordiale

El recepcionista nos dio una bienvenida muy cordial.

Un personaggio cartoonescamente arrogante in piedi su una piccola scatola, che guarda in basso con un'espressione di superiorità e il petto gonfio.
creído

presuntuoso

No me gusta trabajar con él, es un poco creído.

Una figura dei cartoni animati che sembra confusa mentre tiene una banana all'orecchio come se fosse la cornetta di un telefono.
cretino

idiota

Ese cretino olvidó apagar las luces otra vez.

Un'illustrazione da libro di fiabe di una persona seduta sul pavimento, che fissa intensamente un singolo calzino tenuto tra le mani con un'espressione angosciata, raffigurante uno stato mentale irrazionale o turbato.
demente

pazzo/a

La idea de escalar esa montaña sin equipo me parece demente.

Un bambino dispettoso colto con la mano nel barattolo dei biscotti, che sorride ampiamente senza alcun rimpianto.
descarado

sfacciato

Es un niño muy descarado.

Un giovane uomo sorridente porge con calore un piccolo mazzo di fiori vivaci a un'altra persona deliziata, illustrando una personalità affascinante.
encantador

affascinante

Mi abuela es una mujer encantadora, siempre tiene historias divertidas.

Una persona che cammina a testa alta, con una corona d'oro e un mantello elegante, guardando gli altri dall'alto in basso.
engreído

montato

Él es un tipo muy engreído y no escucha a nadie.

Un uomo dei cartoni animati che tenta di piantare un chiodo nel muro usando un cuscino soffice invece di un martello, mostrando una mancanza di buon senso o un'idea stupida.
estúpido

stupido

Esa fue una idea estúpida.

Un insegnante severo in un'aula che ispeziona attentamente il lavoro di uno studente con una lente d'ingrandimento.
exigente

esigente

Mi profesor de matemáticas es muy exigente con la tarea.

Un'illustrazione di un bambino che interrompe maleducatamente un adulto che sta parlando.
grosero

scortese

Fue muy grosero al no saludar a la dueña de casa.

Una persona che indossa una maschera sorridente e luminosa sopra un viso accigliato.
hipócrita

ipocrita

No seas hipócrita, tú también haces lo mismo.

Un bambino che salta in una pozzanghera d'acqua con un grande splash, senza esitazione.
impulsivo

impulsivo

No seas impulsivo, piénsalo bien antes de comprar ese coche.

Una volpe amichevole con un sorriso furbo che racconta una barzelletta a un gruppo di animali della foresta che ridono.
ingenioso

spiritoso

Su discurso fue muy ingenioso y todos se rieron.

Un bambino con gli occhi spalancati in un giardino colorato che allunga la mano per toccare una coccinella rosso vivo con un'espressione di pura meraviglia e fiducia.
ingenuo

ingenuo

No seas tan ingenuo, ese correo electrónico es una estafa.

Una persona che passa accanto a un bambino che piange senza guardare o fermarsi.
insensible

insensibile

No seas tan insensible con el dolor de tu hermano.

Un'illustrazione di alta qualità in stile libro di fiabe che mostra un bambino piccolo seduto a terra che accarezza dolcemente un cane grande e calmo di colore marrone. Il cane guarda il bambino con devozione, simboleggiando la lealtà.
leal

leale

Mi perro es muy leal y nunca se separa de mí.

Un'illustrazione dai colori vivaci che mostra un bambino che tiene per mano un cane grande e amichevole di colore marrone. Stanno camminando insieme su un sentiero verde soleggiato, a simboleggiare il legame di lealtà e fedeltà.
lealtad

lealtà

La lealtad de un perro a su dueño es asombrosa.

Una persona che tiene stretta una singola moneta piccola mentre allontana un grosso sacco di soldi dagli altri.
mezquino

avaro

No seas mezquino y deja una buena propina.

Una persona che cerca di annaffiare una pianta con un annaffiatoio vuoto mentre è sotto la pioggia.
necio

sciocco

No seas necio, sabes que eso no es verdad.

Un bambino con impermeabile giallo e stivali che tiene un ombrello accanto a una pozzanghera.
sensato

sensato

Juan es un chico muy sensato para su edad.

Un primo piano di due mani che tengono delicatamente una piccola fotografia sbiadita, a simboleggiare ricordi preziosi.
sentimental

sentimentale

Esa vieja foto tiene un gran valor sentimental para mi abuela.

Una persona seduta pacificamente su una collina verde che domina un lago blu perfettamente immobile sotto un cielo limpido.
serenidad

serenità

Necesito un poco de serenidad en mi vida.

Un'illustrazione semplice e colorata di alta qualità di una persona seduta a una scrivania, che appare concentrata e calma mentre lavora a un progetto.
seriedad

serietà

Me gusta la seriedad con la que estudias.

Una persona che si tiene una mano sul cuore con un'espressione calda e onesta sul viso.
sinceridad

sincerità

Aprecio mucho tu sinceridad.

Una ragazza allegra con un sorriso smagliante e un ragazzo calmo che legge un libro, mostrando le loro diverse personalità naturali.
temperamento

temperamento

Mi hermano tiene un temperamento muy tranquilo.

Un piccolo asino che pianta saldamente gli zoccoli a terra, rifiutandosi di muoversi mentre una persona tira delicatamente una corda.
terco

testardo

Mi abuelo es muy terco y no quiere ir al médico.

Un gattino con un mantello da supereroe in piedi con coraggio in cima a una lunga recinzione di legno.
audaz

audace

Ella es una exploradora audaz que no teme a nada.

Un uomo che indossa un abito patchwork dai colori vivaci e un alto cappello a cilindro decorato con fiori, che porta al guinzaglio un gambero domestico.
excéntrico

eccentrico

Mi tío es un hombre muy excéntrico; siempre usa paraguas aunque no llueva.

Un uomo amichevole che indossa un cappello a pois colorati gigante e scarpe sgargianti spaiate, che porta a spasso un palloncino con un filo.
extravagante

eccentrico

Mi tía tiene un estilo muy extravagante y siempre usa pelucas de colores.

Un bambino che fa la linguaccia a una guardia severa in uniforme.
insolente

irrispettoso

No me hables con ese tono insolente.

Una persona sola seduta su una panchina di legno sotto un cielo piovoso, che guarda pensierosa una singola foglia che cade.
melancólico

malinconico

Hoy me siento un poco melancólico por la lluvia.

Un asino seduto fermamente su un sentiero, che rifiuta di muoversi anche se una persona tira delicatamente la sua corda.
obstinado

testardo

Mi abuelo es un hombre muy obstinado.

Un uomo in piedi con il naso all'insù e le braccia conserte, che guarda gli altri con un'espressione altezzosa.
soberbio

arrogante

No seas tan soberbio y pide ayuda si la necesitas.

Un piccolo topo che si nasconde dietro una grande foglia, sbirciando con occhi grandi e nervosi.
temeroso

timoroso

El perro es muy temeroso de los ruidos fuertes.

Un asino che sta fermo con le zampe ben piantate a terra, resistendo a una persona che tira la sua corda.
testarudo

testardo

Mi abuelo es un hombre muy testarudo.

Grammar Tips

Accordo degli aggettivi

La maggior parte degli aggettivi spagnoli che descrivono tratti della personalità deve concordare in genere (maschile/femminile) e numero (singolare/plurale) con il sostantivo a cui si riferiscono. Ad esempio, 'amable' (gentile) diventa 'amables' al plurale, e 'ambicioso' è maschile, mentre 'ambiciosa' è femminile.

Ser vs. Estar

Usa 'ser' per i tratti della personalità intrinseci e 'estar' per stati d'animo o stati temporanei. 'Ella es alegre' significa 'Lei è allegra' (un tratto), mentre 'Ella está alegre' significa 'Lei è felice (in questo momento)' (uno stato).

Plurali irregolari

Mentre la maggior parte degli aggettivi forma il plurale aggiungendo -s o -es, presta attenzione agli aggettivi che terminano in -z, che cambiano in -ces al plurale (ad esempio, 'capaz' diventa 'capaces').

Common Mistakes

Errore di accordo di genere

Mistake:Mi hermano es muy inteligente y simpática.

Correction: Mi hermano es muy inteligente y simpático. — L'aggettivo 'simpático' deve concordare in genere con 'hermano' (fratello), quindi dovrebbe essere maschile.

Confusione tra Ser e Estar

Mistake:Hoy estoy muy tímido.

Correction: Hoy estoy muy tímido. — Questo è in realtà corretto se intendi dire che ti senti timido oggi (uno stato temporaneo). L'errore sarebbe dire 'Hoy soy muy tímido' se intendevi dire che sei timido *sempre*.

Pluralizzazione errata

Mistake:Ellos son muy responsable.

Correction: Ellos son muy responsables. — L'aggettivo 'responsable' deve essere al plurale per concordare con 'Ellos' (loro).

Cultural Notes

Direttezza e cortesia

In molte culture di lingua spagnola, la franchezza nel descrivere la personalità è comune. Tuttavia, anche la cortesia è molto apprezzata, quindi il contesto e il tono sono cruciali quando si usano tratti potenzialmente negativi.

Variazioni regionali

Sebbene le parole fondamentali per la personalità siano universali, potrebbero esistere espressioni colloquiali regionali o più sfumate per descrivere i tratti. Ad esempio, 'chévere' (fantastico) è comune in alcuni paesi dell'America Latina.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.