Inklingo

Crime & Law in Spanish

Navigating the legal system or discussing crime requires a specific vocabulary in Spanish. This collection covers essential terms related to law enforcement, legal proceedings, and criminal acts. Understanding these words can be crucial for travel, news comprehension, or even personal safety. Spanish often uses gendered nouns for professions and roles, which is a key point to remember.

151 słów
A1·2A2·22B1·85B2·41C1·1

Quick Reference

SpanishEnglishExampleLevel
acusar
oskarżaćElla me acusó de haber roto su vaso favorito.A2
asalto
napadEl asalto al banco ocurrió a plena luz del día.A2
atraco
rabunekLa policía llegó cinco minutos después del atraco al banco.B1
korupcjaEl presidente prometió acabar con la corrupción en el sistema.B2
culpa
winaNo fue mi culpa, el vaso se cayó.A2
winnyEl jurado lo declaró culpable después de dos horas de deliberación.A2
popytLa demanda de coches eléctricos ha crecido mucho este año.B1
zgłosićTienes que denunciar el robo de tu pasaporte inmediatamente.B1
aresztowanieLa detención del sospechoso ocurrió sin incidentes.B2
zatrzymaćEl guardia detuvo el tráfico para que cruzáramos.A2
strażnikEl guardia de seguridad revisó mi mochila antes de entrar al museo.A2
ilegal
nielegalnyFumar en este edificio es completamente ilegal.A2

A2Elementary (22 words)

Dziecko wskazujące palcem na inne dziecko stojące obok rozsypanego słoika z ciastkami.
acusar

oskarżać

Ella me acusó de haber roto su vaso favorito.

Zamaskowana postać, ubrana w czarne rękawiczki, szybko wyrywająca torbę z pieniędzmi z otwartego okna budynku.
asalto

napad

El asalto al banco ocurrió a plena luz del día.

Ilustracja z prostej bajki przedstawiająca małe dziecko siedzące obok dużej kałuży rozlanego mleka i przewróconej szklanki, wyglądające na zrozpaczone, symbolizujące winę.
culpa

wina

No fue mi culpa, el vaso se cayó.

Prosta rysunkowa postać stojąca samotnie, patrząca w dół z wyrazem głębokiego wstydu i winy, z opuszczonymi ramionami.
culpable

winny

El jurado lo declaró culpable después de dos horas de deliberación.

Jasnoczerwony, kreskówkowy pociąg zatrzymał się tuż przed grubą, czerwono-białą barierą na torach, uniemożliwiającą dalszy ruch.
detener

zatrzymać

El guardia detuvo el tráfico para que cruzáramos.

Osoba ubrana w mundur stojąca na baczność obok dużej, zamkniętej metalowej bramy.
guardia

strażnik

El guardia de seguridad revisó mi mochila antes de entrar al museo.

Ilustracja z prostej bajki przedstawiająca postać z kreskówki przekraczającą grubą, jaskrawoczerwoną linię graniczną namalowaną na ziemi, symbolizującą złamanie zasady lub prawa.
ilegal

nielegalny

Fumar en este edificio es completamente ilegal.

Idealnie zbalansowana waga sprawiedliwości wykonana ze złota, symbolizująca oficjalne prawo rządowe.
ley

prawo

Todos los ciudadanos deben obedecer la ley.

Przyjazny, kreskówkowy policjant w niebieskim mundurze i czapce, stojący i uśmiechnięty.
poli

glina

¡Cuidado! Hay un poli en la esquina vigilando la velocidad.

Przyjazna ilustracja policjanta w niebieskim mundurze i czapce, uśmiechniętego szeroko.
policial

policja

La investigación policial duró seis meses.

Dziecko sięgające po słoik z ciasteczkami, podczas gdy dorosły delikatnie trzyma je za rękę i kręci głową.
prohibir

zakazywać

Está prohibido fumar en el hospital.

Mała postać w ciemnej masce potajemnie wkłada pojedynczą, błyszczącą złotą monetę do worka, ilustrując akt kradzieży.
robar

kraść

Alguien robó mi bicicleta del garaje anoche.

Zamaskowana postać w czarnych rękawiczkach szybko zabiera mały brązowy worek z cennymi przedmiotami z otwartego, pozostawionego bez nadzoru sejfu.
robo

kradzież z użyciem przemocy

Hubo un robo en el banco anoche.

Wysokiej jakości, prosta, kolorowa ilustracja z bajki przedstawiająca dwie uproszczone postacie stojące blisko siebie, obie wyglądające na zrozpaczone, ze spuszczonymi minami. Jedna postać delikatnie trzyma drugą za rękę, szukając wsparcia, symbolizując ofiary szukające pocieszenia.
víctimas

ofiary

Las inundaciones dejaron cientos de víctimas sin hogar.

Osoba w formalnym garniturze stojąca przy biurku, trzymająca wagę sprawiedliwości.
abogado

prawnik

Mi hermano es abogado y trabaja en un bufete grande.

Prosta ilustracja wysokiego, okazałego kamiennego budynku więzienia z wysokimi murami i małymi, zakratowanymi oknami, symbolizującego miejsce zatrzymania.
cárcel

więzienie

El ladrón fue enviado a la cárcel por diez años.

Ilustracja z prostej bajki przedstawiająca jedną kolorową postać z kreskówki wskazującą palcem oskarżycielsko na inną postać, symbolizującą akt obwiniania.
culpar

obwiniać

No puedes culpar al clima por tu mala actitud.

Osoba w płaszczu i fedorze klęczy, badając za pomocą lupy duży ślad na ziemi.
detective

detektyw

El detective buscaba pistas en la escena del crimen.

Kreskówkowy detektyw w prochowcu i fedorze, klęczący i badający mały, ukryty ślad na ziemi za pomocą dużej lupy.
detectives

detektywi

Los detectives llegaron a la escena del crimen muy rápido.

Niewielka sterta waluty (banknotów i monet) leżąca na powierzchni, z dużą, wyraźną czerwoną pieczęcią urzędową wbita bezpośrednio w górny banknot, symbolizującą karę finansową.
multa

grzywna

Recibí una multa por aparcar en zona prohibida.

Prosty, ciemny pistolet leżący na powierzchni.
pistola

pistolet

El policía sacó su pistola de la funda.

Czarna metalowa ozdobna krata zakrywająca białe okno na kolorowym budynku.
rejas

kraty

Pusimos rejas en las ventanas para estar más seguros.

B1Intermediate (85 words)

Zamaskowana postać uciekająca z torbą pieniędzy z symbolem waluty.
atraco

rabunek

La policía llegó cinco minutos después del atraco al banco.

Kilka kolorowych dłoni wyciągających się z zapałem w stronę pojedynczego, idealnego czerwonego jabłka spoczywającego na postumencie, ilustrującego wysoki popyt rynkowy.
demanda

popyt

La demanda de coches eléctricos ha crecido mucho este año.

Osoba rozmawiająca z policjantem w mundurze i wskazująca na odległy obiekt.
denunciar

zgłosić

Tienes que denunciar el robo de tu pasaporte inmediatamente.

Kolorowa ilustracja z książki dla dzieci przedstawiająca dwóch sędziów w czarnych togach i białych kołnierzach, siedzących za dużym drewnianym stołem sędziowskim. Każdy sędzia trzyma drewniany młotek.
jueces

sędziowie

Los jueces emitirán su fallo sobre el caso mañana.

Poważnie wyglądająca osoba w czarnej todze siedząca za dużym drewnianym stołem w uproszczonym otoczeniu sali sądowej, trzymająca drewniany młotek w jednej ręce, symbolizująca urzędnika sądowego.
juez

sędzia

El juez dictó sentencia después de escuchar todas las pruebas.

Wspaniały, symetryczny kamienny budynek z wysokimi kolumnami i szerokimi schodami prowadzącymi do wejścia, reprezentujący budynek sądu.
juzgado

sąd

Tuvimos que ir al juzgado para presentar la demanda.

Ilustracja z bajki przedstawiająca zamaskowaną postać, która skrada się z dużym, wypchanym workiem na ramieniu.
ladrón

złodziej

El ladrón entró por la ventana de la cocina.

Prosta ilustracja drewnianego młotka sędziowskiego spoczywającego na bloku rezonansowym, symbolizującego prawo i legalność.
legal

legalny

Necesitas un documento legal para cruzar la frontera.

Trzy poważne postacie w ciemnych garniturach i fedorach siedzą przy dużym, słabo oświetlonym stole, sugerując tajne spotkanie grupy przestępczej.
mafia

mafia

La policía arrestó a varios líderes de la mafia siciliana.

Wysokiej jakości ilustracja z książki dla dzieci przedstawiająca małą, smutną postać siedzącą samotnie na podłodze i obejmującą kolana. Duże, postrzępione pęknięcie biegnie wzdłuż jaskrawo pokolorowanej ściany za nią, symbolizując traumę lub krzywdę.
violencia

przemoc

La policía actuó con violencia para dispersar la manifestación.

Jasno ilustrowana grafika przedstawiająca jedną osobę wskazującą palcem na drugą, co symbolizuje oskarżenie lub przypisanie winy.
acusación

oskarżenie

El director negó rotundamente la acusación de fraude.

Zmartwiony mężczyzna formalnie stojący za drewnianą balustradą na sali sądowej, reprezentujący oskarżonego.
acusado

oskarżony

El abogado defendió al acusado con gran elocuencia.

Mała zielona sadzonka wyrastająca z warstwowej gleby, ilustrująca koncepcję tła lub zgromadzonej historii.
antecedentes

tło

Para tomar una decisión, necesitamos conocer todos los antecedentes del caso.

Prosta ilustracja mężczyzny ze skrępowanymi za plecami rękami, wskazująca na to, że został aresztowany.
arrestado

aresztowany

El hombre arrestado fue trasladado a la comisaría.

Uporządkowana postać w mundurze delikatnie kładzie jedną rękę na nadgarstku cywilnej postaci, symbolizując zatrzymanie.
arrestar

aresztować

La policía logró arrestar al sospechoso después de la persecución.

Prosty rysunek policjanta w mundurze delikatnie zakładającego kajdanki na nadgarstek cywila.
arresto

areszt

La policía ejecutó el arresto sin resistencia.

Bandzior w masce trzymający worek złotych monet, stojący na ścieżce.
asaltar

rabować

Lo asaltaron justo cuando salía del banco.

Kobieta w ciemnej szacie stojąca w cieniu, ukrywająca mały sztylet za plecami.
asesina

morderczyni

La policía busca a la asesina que escapó anoche.

Wysokiej jakości prosta, kolorowa ilustracja z bajki przedstawiająca małego, znoszonego misia leżącego samotnie na zielonej trawie, symbolizującego stratę.
asesinado

zamordowany

El político asesinado había recibido amenazas de muerte.

Ilustracja z bajki przedstawiająca stylizowaną postać stojącą nad inną postacią leżącą nieruchomo na ziemi, symbolizującą akt morderstwa.
asesinar

zamordować

La investigación busca a la persona que pudo asesinar al periodista.

Osoba w czarnej masce i pasiastym T-shircie trzymająca duży worek z symbolem dolara.
atracar

napaść

Dos hombres intentaron atracar el banco central.

Postać z kreskówki siedzi zrelaksowana i szczęśliwa w jasnoczerwonym leżaku pod dużą zieloną palmą na słonecznej, żółtej plaży, wizualnie udowadniając swoją lokalizację.
coartada

alibi

El detective verificó la coartada del sospechoso.

Ilustracja z książki dla dzieci przedstawiająca dwie postacie z kreskówek stojące obok rozbitej ceramicznej świnki-skarbonki. Jedna postać podaje monetę drugiej, a obie mają winne i lekko zmartwione miny, ilustrując wspólnika.
cómplice

wspólnik

La policía arrestó al ladrón y a su cómplice una hora después del robo.

Zbliżenie na duży drewniany sędziowski młotek spoczywający na okrągłym drewnianym bloku, symbolizujący ostateczną decyzję sądową.
condena

wyrok

La corte dictó una condena de diez años de prisión.

Zbliżenie na drewniany młotek sędziowski spoczywający na podkładce.
condenado

skazany

El hombre condenado apeló la sentencia.

Mroczna postać w ciemnych ubraniach potajemnie pcha dużą, nieoznakowaną drewnianą skrzynię pod prostym, ogrodzonym drutem kolczastym płotem granicznym o zmierzchu, ilustrując nielegalną działalność przemytu.
contrabando

przemyt

El contrabando de cigarrillos es un negocio muy lucrativo.

Osoba w garniturze podaje ciężką sakiewkę ze złotymi monetami innej osobie pod stołem.
corrupto

przekupny

Muchos ciudadanos están cansados de los políticos corruptos.

Zamaskowana postać wymykająca się z dużego, stylizowanego domu, niosąc mały worek skradzionych towarów, symbolizujący poważne przestępstwo.
crimen

przestępstwo

La policía está investigando la escena del crimen.

Drewniany sędziowski młotek spoczywający obok stosu trzech dużych ksiąg prawnych, symbolizujących prawo i przestępczość.
criminal

karnie

La policía está investigando las actividades criminales del grupo.

Dwie uproszczone postacie z bajki, mężczyzna i kobieta, stoją obok siebie, obie spuszczają wzrok z wyrazem zawstydzenia, co symbolizuje stan bycia winnym.
culpables

winny

Los testigos confirmaron que ambos eran culpables del accidente.

Ilustracja z książki dla dzieci przedstawiająca postać w masce i pasiastym ubraniu, niosącą worek przez ramię.
delincuencia

przestępczość

El gobierno está trabajando para reducir la delincuencia en la ciudad.

Uproszczona ilustracja z książki dla dzieci przedstawiająca osobę w pasiastym stroju więźnia stojącą za kratami celi.
delincuente

przestępca

La policía capturó al delincuente después del robo.

Turysta zmagający się ze wspinaczką po bardzo stromym i kamienistym szlaku górskim z ciężkim plecakiem.
demandante

wymagający

Tengo un jefe muy demandante que siempre quiere todo para ayer.

Drewniana laska sędziowska spoczywająca na solidnym bloku na czystym tle.
demandar

pozwać

Ella decidió demandar a la empresa por el accidente.

Ilustracja z bajki przedstawiająca osobę stojącą i poważnie rozmawiającą z policjantem siedzącym za biurkiem, symbolizująca formalne zgłoszenie lub skargę.
denuncia

zgłoszenie

Pusimos una denuncia por el ruido constante de los vecinos.

Młody mężczyzna stojący nieruchomo, w towarzystwie postaci w mundurze, ilustrujący zatrzymanego.
detenido

zatrzymany

El detenido pidió hablar con su abogado antes de declarar.

Wysokiej jakości ilustracja z bajki przedstawiająca jedną prostą postać oszukaną w celu oddania dużej złotej monety drugiej postaci, która w drugiej ręce ukrywa mały, bezwartościowy brązowy kamyk.
estafa

oszustwo

La policía está investigando una estafa por internet que afectó a muchos ancianos.

Podejrzana osoba w ciemnej bluzie podająca fałszywą złotą monetę niczego niepodejrzewającej osobie w zamian za torbę pieniędzy.
estafar

oszukać

Intentaron estafarme con un correo falso.

Dłoń wystająca zza krat w drzwiach podająca stos pieniędzy dłoni w środku, symbolizujący zapłatę za zwolnienie z aresztu.
fianza

kaucja

Tuvimos que pagar una fianza muy alta para que saliera de la cárcel.

Srogie urzędniczka prawna w ciemnym garniturze stojąca za drewnianym biurkiem na sali sądowej, zdecydowanie wskazująca na otwartą księgę prawa.
fiscal

prokurator

El fiscal del caso pidió la pena máxima para el acusado.

Duże szkło powiększające ostro skupia się na pojedynczym odcisku palca na płaskiej powierzchni, symbolizując dochodzenie kryminalistyczne.
forense

kryminalistyczny

La policía buscó evidencia forense en la escena del crimen.

Dłoń potajemnie wymieniająca stos prawdziwych złotych monet na stos matowych, fałszywych szarych kamieni udających monety, ilustrująca nielegalne oszustwo.
fraude

oszustwo

La policía investiga un presunto fraude electoral.

Wysoka, muskularna postać w ciemnym garniturze stoi blisko mniejszej osoby w codziennym ubraniu, wyglądając czujnie i opiekuńczo. Ilustruje to ochroniarza.
guardaespaldas

ochroniarz

El famoso actor contrató un guardaespaldas nuevo.

Kolorowa ilustracja książki z bajkami przedstawiająca laptopa z podświetloną zieloną ikoną kłódki, która jest otwierana.
hackear

hakować

Alguien intentó hackear mi cuenta de Instagram ayer.

Przemknął lis pod drewnianym ogrodzeniem, ignorując znak z czerwonym kółkiem i przekreśloną sylwetką lisa.
ilegalmente

nielegalnie

Él cruzó la frontera ilegalmente.

Duży drewniany sędziowski młotek spoczywający na okrągłym drewnianym pudle rezonansowym.
juicio

proces sądowy

El juicio comenzará el próximo lunes.

Drewniane młotko sędziowskie spoczywające na solidnym bloku na czystym tle.
legalidad

legalność

Dudamos de la legalidad de ese contrato.

Idealnie zbalansowana złota waga sprawiedliwości, stojąca na prostej drewnianej powierzchni, symbolizująca przestrzeganie prawa.
legalmente

legalnie

La empresa está legalmente obligada a pagar las horas extra.

Drewniana pałka sędziowska spoczywająca na grubym stosie papierowych dokumentów na biurku.
legislación

ustawodawstwo

La legislación actual protege los derechos de los trabajadores.

Ciemna sylwetka małej łodzi na spokojnym morzu w nocy, przewożąca kilka nieoznakowanych skrzyń.
narcotráfico

przemyt narkotyków

El narcotráfico es un problema muy serio en muchos países.

Drewniany sędziowski młotek spoczywający na solidnym bloku na czystym tle.
pleito

sprawa sądowa

El abogado logró ganar el pleito después de dos años.

Uproszczony rysunek osoby w pasiastym uniformie stojącej za grubymi pionowymi kratami więziennymi.
preso

więzień

El preso pidió ver a su abogado inmediatamente.

Duży, imponujący budynek przypominający fortecę z wysokimi szarymi murami i małymi zakratowanymi oknami, symbolizujący zakład karny.
prisión

więzienie

El ladrón fue enviado a la prisión por diez años.

Uproszczona ilustracja osoby ubranej w proste ubranie, patrzącej przez grube pionowe metalowe pręty celi więziennej.
prisionero

więzień

El prisionero intentó escapar de la celda durante la noche.

Jasnoczerwony okrągły znak z grubą białą poziomą belką pośrodku, umieszczony przed wejściem do zielonego parku.
prohibición

zakaz

Hay una prohibición de fumar en todo el edificio.

Nieszczęśliwa osoba wskazująca na zepsuty toster na ladzie sklepowym.
reclamación

reklamacja

He puesto una reclamación porque el paquete nunca llegó.

Smutny klient trzymający zepsutą zabawkę przy ladzie sklepowym.
reclamo

reklamacja

He presentado un reclamo formal por el mal servicio.

Mała, uproszczona postać ze smutną miną jest mocno trzymana i podnoszona przez dużą, brązową, rękawiczkową dłoń.
secuestrado

porwany

El avión secuestrado aterrizó en el aeropuerto de emergencia.

Duży drewniany młotek sędziowski spoczywający na okrągłej drewnianej podstawie, symbolizujący ostateczny wyrok prawny.
sentencia

wyrok

La sentencia por el robo fue de cinco años de prisión.

Prosta ilustracja z bajki przedstawiająca postać w kapturze rzucającą złowieszczy cień na jaskrawo kolorową wioskę.
terrorista

terrorysta

La policía capturó al presunto terrorista cerca de la frontera.

Wysoka, podwyższona drewniana ława i biurko, symbolizujące miejsce sędziego w sali sądowej. Na biurku spoczywa duży brązowy drewniany młotek.
tribunal

sąd

El tribunal falló a favor del demandante.

Zbliżenie na tradycyjny drewniany młotek sędziowski spoczywający na pasującym okrągłym bloku rezonansowym.
veredicto

werdykt

El jurado emitió su veredicto después de tres días de deliberación.

Strażnik delikatnie kładzie dłoń na ramieniu osoby w prostej tunice, prowadząc ją w stronę kamiennego łuku.
apresar

schwytać

La policía logró apresar al fugitivo después de una larga persecución.

Osoba w ciemnej masce i pasiastym T-shircie, trzymająca duży worek z symbolem dolara.
bandido

bandyta

Los bandidos asaltaron el tren en el desierto.

Ciemna postać trzymająca tajną kopertę i żądająca torby pieniędzy od zmartwionej osoby.
chantajear

szantażować

No puedes chantajear a tu hermano para que haga tu tarea.

Urzędnik parkowy w mundurze trzymający drewniane pudełko, które zostało odebrane jako akt władzy.
confiscar

konfiskować

El profesor tuvo que confiscar el teléfono del alumno.

Ogromna, oficjalna czerwono-żółta bariera blokująca drogę dużemu niebieskiemu statkowi towarowemu próbującemu wpłynąć do ruchliwego międzynarodowego portu, symbolizująca zakaz handlu.
embargo

embargo

Estados Unidos impuso un embargo comercial a la isla.

Mała grupka przyjaznych postaci z kreskówki ukrywająca się za dużymi drzewami i krzakami, czekająca, by zaskoczyć przyjaciela.
emboscada

zasadzka

Los soldados cayeron en una emboscada en el bosque.

Mężczyzna w prostym pomarańczowym kombinezonie stojący za czarnymi metalowymi prętami celi.
encarcelar

więzić

La policía va a encarcelar al sospechoso esta tarde.

Osoba w ciemnej bluzie z kapturem uciekająca z dużą torbą pieniędzy z symbolem dolara.
estafador

oszust

El estafador me llamó diciendo que era del banco.

Piłkarz pokazujący czerwoną kartkę przez sędziego na zielonym boisku.
infracción

naruszenie

No puedes estacionar aquí, es una infracción.

Mężczyzna w eleganckim czarnym garniturze i fedorze stojący w cieniu miejskiej ulicy.
mafioso

członek mafii

La policía capturó al mafioso ayer.

Wysokiej jakości ilustracja z książki dla dzieci przedstawiająca cieniostą postać stojącą obok dużej sterty tajemniczych drewnianych skrzyń na ciemnym molo w nocy.
narcotraficante

przemytnik narkotyków

La policía capturó al narcotraficante más buscado de la región.

Klasyczny kowboj stojący na zakurzonej ulicy miasteczka, ubrany w kapelusz z szerokim rondem i skórzaną kaburę, z ręką opartą blisko biodra.
pistolero

rewolwerowiec

El pistolero entró silenciosamente en el salón.

Niebieski kapelusz policjanta ze srebrną odznaką leżący na drewnianym stole obok notatnika.
policíaco

policyjny

Me encanta leer novelas policíacas antes de dormir.

Mroczna postać szybko odchodząca, niosąc duży, ciężki worek na ramieniu w ciemnym zaułku.
raptar

porwać

Intentaron raptar al hijo del presidente.

Osoba siedząca na prostej drewnianej ławce w małym, schludnym pokoju z pojedynczym wysokim oknem.
recluso

więzień

El recluso cumplió su condena de cinco años.

Samochód policyjny z migającymi niebieskimi i czerwonymi światłami zaparkowany przed wejściem do budynku w nocy.
redada

nalot

La policía hizo una redada en el almacén anoche.

Sylwetka postaci prowadzonej do ciemnego vana przez zamaskowaną osobę.
secuestrar

porwać

Intentaron secuestrar al hijo del empresario.

Drewniane młoteczko sędziowskie spoczywające na podkładce w sali sądowej.
sentenciar

skazać

El juez sentenció al acusado a diez años de prisión.

Jedna osoba dyskretnie podaje grubą kopertę drugiej osobie w zaciemnionym korytarzu.
sobornar

przekupić

Intentó sobornar al guardia para entrar al concierto sin entrada.

Artysta uliczny chowający złoty monet pod jednym z trzech kubków, by oszukać przechodnia.
timar

oszukać

Ten cuidado con esos correos electrónicos, solo quieren timarte.

Cień postaci w ciemnej uliczce wymieniającej tajemniczą drewnianą skrzynię z inną osobą.
traficar

przemyt

La policía detuvo a un hombre que intentaba traficar con animales exóticos.

Osoba w kapturze niosąca ciężki worek przez ciemny las w nocy.
contrabandista

przemytnik

El contrabandista cruzó la frontera en medio de la noche.

Mężczyzna w eleganckim, klasycznym garniturze w prążki i fedorze, stojący w ciemnej miejskiej alei.
gángster

gangster

Ese actor siempre interpreta el papel de un gángster.

B2Upper Intermediate (41 words)

Zbliżenie na dwie dłonie. Jedna dłoń potajemnie wsuwa do dłoni drugiej małą sakiewkę wypełnioną złotymi monetami, symbolizując łapówkę.
corrupción

korupcja

El presidente prometió acabar con la corrupción en el sistema.

Ilustracja z kolorowej książki dla dzieci przedstawiająca umundurowanego policjanta stojącego obok cywila, wskazująca na aresztowanie lub zatrzymanie.
detención

aresztowanie

La detención del sospechoso ocurrió sin incidentes.

Gruby, ciężki łańcuch metalowy pęknięty na dwie części, symbolizujący poważne naruszenie i zerwanie zaufania lub bezpieczeństwa.
violación

gwałt

La policía ha abierto una investigación sobre la violación.

Opiekuńcza postać dorosłego trzymająca mocno i delikatnie za rękę małe dziecko, ilustrująca prawną opiekę.
custodia

opieka prawna

Después del divorcio, la custodia de los niños fue para el padre.

Ilustracja przedstawiająca dwie karykaturalne postacie w czarno-białych strojach w paski, wymykające się z dużą płócienną torbą.
delincuentes

przestępcy

La policía capturó a los tres delincuentes después de la persecución.

Zbliżenie na parę prostych, błyszczących srebrnych kajdanek spoczywających na jaskrawo kolorowej powierzchni.
delito

przestępstwo

Cometer un delito grave puede resultar en prisión.

Duże, proste drewniane biurko w formalnym, rządowym biurze. Na biurku obok pieczęci przedstawiającej wagę sprawiedliwości znajduje się wyrazista drewniana laska sędziowska.
fiscalía

prokuratura

La fiscalía presentó pruebas contundentes contra el acusado.

Wysokiej jakości ilustracja z bajki przedstawiająca trzy proste, identyczne szare nagrobki ustawione w rzędzie na ciemnozielonym trawiastym wzgórzu pod ponurym niebem, symbolizujące wiele śmiertelnych zdarzeń.
homicidios

zabójstwa

Los datos muestran que los homicidios han disminuido en la región.

Ciężki metalowy młotek sędziowski oparty na grubej księdze prawniczej.
penal

karny

El abogado se especializa en derecho penal.

Trzy uproszczone, szeroko otwarte oczy postaci stojące blisko siebie w jasnym, pustym pokoju, wyglądające na lekko zmartwione. Duża, widoczna kłódka na klamce jednych drzwi symbolizuje ich uwięzienie.
rehenes

zakładnicy

El grupo terrorista liberó a los rehenes después de las negociaciones.

Duża, zacieniona postać siłą odciąga mniejszą, zrozpaczoną osobę z jasno oświetlonego miejsca w ciemność, ilustrując porwanie.
secuestro

porwanie

El secuestro de la aeronave duró varias horas antes de que interviniera la policía.

Ciemny, złowrogi słup dymu unoszący się zza rzędu kolorowych budynków miejskich pod szarym niebem.
terrorismo

terroryzm

El mundo se unió para luchar contra el terrorismo.

Ostrożna postać w ciemnym płaszczu stoi obok dużej brązowej torby, sugerując tajny ruch towarów w celu nielegalnego handlu.
traficante

przemytnik

Capturaron al traficante de armas en la frontera sur.

Policjant stojący w otwartych drzwiach budynku z latarką podczas przeszukania.
allanamiento

nalot

La policía realizó un allanamiento en la oficina del sospechoso.

Grupa kolorowych ptaków wylatujących z otwartej złotej klatki w jasne, słoneczne niebo.
amnistía

amnestia

El gobierno decidió conceder una amnistía a los presos políticos.

Drewniany stół z wbitym w jego powierzchnię srebrnym sztyletem.
apuñalar

kłuć

El criminal intentó apuñalar al oficial con un trozo de vidrio.

Trzy uproszczone, ciemne postacie stoją nad nieruchomą, leżącą na ziemi postacią w słabo oświetlonym, dramatycznym miejscu, podkreślając zakończenie zbiorowego, śmiertelnego czynu.
asesinaron

oni zamordowali

Los testigos dijeron que los hombres lo asesinaron en la calle.

Wysokiej jakości, prosta ilustracja z bajki przedstawiająca pustą scenę w wielkiej sali, oświetloną reflektorami. Wysokie drewniane podium jest lekko przekrzywione, a na czerwonym dywanie obok leży porzucony, nieskazitelnie czarny kapelusz, symbolizujący nagłe, gwałtowne usunięcie postaci publicznej.
asesinato

morderstwo

El asesinato del político provocó una crisis nacional.

Cieniasta postać trzymająca tajemniczą kopertę, wskazując palcem na zdenerwowaną osobę, w stylu wysokiej jakości ilustracji z książki dla dzieci.
chantaje

szantaż

El político fue víctima de un chantaje.

Osoba w pasiastym pomarańczowo-białym uniformie siedząca na prostej drewnianej ławce w skromnym pomieszczeniu.
convicto

skazaniec

El convicto fue trasladado a una prisión de alta seguridad.

Małe dziecko siedzi na stołku ze spuszczoną głową i opadającymi ramionami, wyglądając na smutne po rozbiciu wazonu.
culpabilidad

wina

Siento una gran culpabilidad por haberle mentido a mi mejor amigo.

Prosta ilustracja zamaskowanego złodzieja uciekającego z torbą pieniędzy.
delictivo

przestępczy

La policía está investigando una nueva banda delictiva.

Osoba siedząca przy długim drewnianym stole na sali sądowej, wyglądająca poważnie, podczas gdy obok stoi prawnik.
demandado

pozwany

El demandado debe presentarse ante el juez mañana.

Gruba, oprawiona w skórę księga ze złotą pieczęcią na okładce, leżąca na drewnianym stole.
estatuto

statut

El club aprobó un nuevo estatuto para sus socios.

Ilustracja z książki dla dzieci przedstawiająca cieniową postać trzymającą sakiewkę ze złotymi monetami i grożącą zmartwionemu sprzedawcy.
extorsión

wymuszenie

El empresario denunció una extorsión por parte de la mafia.

Drewniana laska sędziowska leżąca na stole za żółtą taśmą ostrzegawczą.
ilícito

nielegalny

El tráfico ilícito de animales es un crimen grave.

Osoba w zielonej koszulce wskazująca palcem oskarżycielsko na zaskoczoną osobę w niebieskiej koszulce, trzymając torbę ze złotymi monetami.
incriminar

wmanewrować w przestępstwo

La policía encontró un arma que podría incriminar al sospechoso.

Osoba w cieniu wkłada skradziony naszyjnik do otwartej torby niczego niepodejrzewającej osoby.
inculpar

wmanewrować

No hay suficientes pruebas para inculpar al sospechoso.

Urzędnik sądowy w długiej czarnej todze siedzący za drewnianą ławą.
magistrado

sędzia

El magistrado dictó una sentencia histórica sobre los derechos civiles.

Wysoki kamienny mur z ciężką żelazną bramą i małą wieżą strażniczą, symbolizujący obiekt w systemie więziennictwa.
penitenciario

więzienny

El sistema penitenciario busca la reinserción de los presos.

Formalny dokument z czerwoną pieczęcią lakową leżący na ciemnym drewnianym stole w sali sądowej.
querella

formalne zawiadomienie o przestępstwie

El abogado presentó una querella criminal contra la empresa.

Osoba w prostym pomarańczowym kombinezonie siedząca na małej drewnianej ławce w szarym pomieszczeniu z małym zakratowanym oknem wysoko u góry.
reo

więzień

El reo fue escoltado por dos policías.

Dłoń potajemnie podająca grubą kopertę innej osobie pod drewnianym stołem.
soborno

łapówka

El empresario fue arrestado por ofrecer un soborno al policía.

Grupa cieniujących postaci stojąca obok dużej drewnianej skrzyni w słabo oświetlonej alei.
traficantes

przemytnicy

La policía arrestó a los traficantes de armas.

Mroczna postać w ciemnym płaszczu przemykająca przez cichy, słabo oświetlony park nocą.
violador

gwałciciel

La policía identificó al violador gracias a las cámaras de seguridad.

Nogi osoby przechodzącej nad niskim drewnianym płotem obok czerwonego okręgu z białą kreską.
violar

łamać

La empresa violó el contrato de exclusividad.

Surowa, ale sprawiedliwa osoba w mundurze stojąca przed ciężką żelazną bramą z dużym pękiem kluczy.
alcaide

więzienny strażnik

El alcaide de la prisión supervisa todas las actividades diarias.

Ilustracja przedstawiająca dwóch urzędników z różnych krajów stojących na granicy, gdzie jeden urzędnik podaje teczkę drugiemu, podczas gdy obok stoi osoba.
extradición

ekstradycja

Muchos países tienen tratados de extradición para combatir el crimen.

Mroczna postać w ciemnym płaszczu stojąca samotnie w mglistej alei.
homicida

zabójca

La policía arrestó al homicida anoche.

Tajemnicza postać w ciemnym kapturze, wymykająca się z dużą torbą na ramieniu.
secuestrador

porywacz

La policía identificó al secuestrador gracias a las cámaras.

Sylwetka postaci stojącej nad upadłym cieniem na ziemi w mrocznym, nastrojowym otoczeniu.
victimar

zabijać lub mordować

El guardia fue victimado durante el asalto al banco.

Grammar Tips

Gender Agreement for Legal Roles

Many legal professions and roles change their ending based on gender. For example, 'el abogado' (male lawyer) becomes 'la abogada' (female lawyer), and 'el acusado' (male defendant) becomes 'la acusada' (female defendant). Always match the article ('el'/'la') and adjective to the noun's gender.

Plural Forms

Like most Spanish nouns, legal terms form their plurals by adding '-s' to words ending in a vowel or '-es' to words ending in a consonant. For instance, 'acusación' (accusation) becomes 'acusaciones' (accusations), and 'delito' (crime) becomes 'delitos' (crimes).

Verb Conjugations in Context

Verbs like 'acusar' (to accuse) or 'arrestar' (to arrest) follow standard Spanish conjugation patterns. Pay attention to the tense and subject to use the correct form, such as 'él acusa' (he accuses) or 'ellos arrestaron' (they arrested).

Common Mistakes

Incorrect Adjective Placement

Mistake:El abogado importante defendió al acusado.

Correction: El abogado importante defendió al acusado. In Spanish, descriptive adjectives like 'importante' typically follow the noun they modify. While 'importante' can sometimes precede the noun for emphasis, placing it after is the most common and neutral structure.

Confusing 'Ser' and 'Estar'

Mistake:El ladrón está culpable.

Correction: El ladrón es culpable. 'Ser' is used for inherent characteristics or states, like guilt, while 'estar' is used for temporary conditions or locations. Guilt is considered a state of being, hence 'ser culpable'.

Gender Agreement Errors

Mistake:La testigo dijo la verdad.

Correction: La testigo dijo la verdad. This is actually correct! A common mistake would be using the masculine article 'El' for a female witness, e.g., 'El testigo dijo la verdad' when referring to a female, or forgetting the 'a' in 'acusada' for a female defendant.

Cultural Notes

Varying Legal Systems

While the core vocabulary is shared, specific legal procedures and terminology can differ significantly between Spain and Latin American countries due to distinct legal traditions (civil law vs. common law influences) and historical developments.

Public Perception of Justice

Discussions about crime and justice can be sensitive. In some regions, there's a greater emphasis on community policing or restorative justice, which might influence how terms like 'rehabilitación' (rehabilitation) are perceived and used compared to other areas.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.