Health & Medicine in Spanish
Questo set di vocaboli copre salute e medicina, essenziale per discutere benessere, malattie e trattamenti in spagnolo. Conoscere questi termini può essere incredibilmente utile, sia che tu stia viaggiando e abbia bisogno di vedere un medico, sia che tu voglia semplicemente capire conversazioni relative alla salute. Lo spagnolo usa spesso termini descrittivi per le condizioni, a volte diversi dagli equivalenti diretti in inglese.
Quick Reference
| Spanish | English | Example | Level |
|---|---|---|---|
| dieta | Una alimentación sana es muy importante para crecer. | A2 | |
| ambulanza | Llamamos a la ambulancia inmediatamente después del accidente. | A1 | |
| aspirina | Tengo un dolor de cabeza terrible, ¿tienes una aspirina? | A1 | |
| benessere | El gobierno está enfocado en el bienestar de la gente. | A2 | |
| calcolo | Hice un cálculo rápido y creo que tenemos suficiente dinero. | A2 | |
| cancro | Su tío está recibiendo tratamiento para el cáncer. | B1 | |
| capsula | El doctor me recetó unas cápsulas para el dolor. | A2 | |
| check-up | Tengo un chequeo con el doctor mañana. | A2 | |
| clinica | Tuvimos que ir a la clínica dental de urgencia. | A1 | |
| appuntamento | Tengo una consulta con el cardiólogo a las diez. | A2 | |
| studio medico | Tengo una cita en el consultorio a las diez. | A2 | |
| infettare | No quiero contagiarte mi resfriado. | A2 |
A1 — Beginner (33 words)
ambulanza
“Llamamos a la ambulancia inmediatamente después del accidente.”
aspirina
“Tengo un dolor de cabeza terrible, ¿tienes una aspirina?”
clinica
“Tuvimos que ir a la clínica dental de urgencia.”
guarire
“El médico curó la infección con antibióticos.”
dentista
“Necesito una cita con el dentista para revisar mis muelas.”
dottore
“Necesito una cita con el doctor.”
dottoressa
“La doctora dijo que necesito descansar dos días.”
dose
“El doctor me dijo que tomara una dosis cada ocho horas.”
emergenze
“Hubo varias emergencias médicas durante el concierto.”
malattia
“La gripe es una enfermedad muy contagiosa.”
infermiere
“El enfermero me puso la vacuna esta mañana.”
malato
“Hoy no voy a la escuela porque estoy enfermo.”
farmacia
“Necesito ir a la farmacia a comprar un jarabe para la tos.”
influenza
“Tengo gripe y no puedo ir a trabajar hoy.”
ospedale
“Mi abuela está en el hospital.”
iniezione
“Necesité una inyección para calmar el dolor.”
sciroppo
“Tengo tos, necesito comprar un jarabe.”
massaggio
“Me duele la espalda, creo que necesito un masaje.”
farmaco
“La doctora me recetó una medicación muy fuerte.”
farmaco
“Necesitas tomar esta medicina dos veces al día.”
dottore
“Tengo una cita con el médico mañana.”
pillola
“Tengo que tomar una pastilla para el dolor de cabeza.”
proteina
“El pollo tiene mucha proteína.”
polso
“El doctor me tomó el pulso para ver si estaba bien.”
ricetta
“¿Tienes la receta de este delicioso pastel de chocolate?”
respirare
“Necesito salir; no puedo respirar bien en esta habitación.”
salute
“La salud es lo más importante.”
sano
“Después de la cirugía, el paciente está completamente sano.”
sordo
“Mi abuelo es sordo de nacimiento y utiliza lengua de señas.”
sudare
“Sudo mucho cuando voy al gimnasio.”
sudore
“Después de correr, tenía la camisa empapada en sudor.”
temperatura
“La temperatura del agua está perfecta para nadar.”
vitamina
“La naranja tiene mucha vitamina C.”
A2 — Elementary (70 words)
dieta
“Una alimentación sana es muy importante para crecer.”
benessere
“El gobierno está enfocado en el bienestar de la gente.”
calcolo
“Hice un cálculo rápido y creo que tenemos suficiente dinero.”
capsula
“El doctor me recetó unas cápsulas para el dolor.”
check-up
“Tengo un chequeo con el doctor mañana.”
appuntamento
“Tengo una consulta con el cardiólogo a las diez.”
studio medico
“Tengo una cita en el consultorio a las diez.”
infettare
“No quiero contagiarte mi resfriado.”
contagioso
“Ten cuidado, el resfriado es muy contagioso.”
guarito
“Después de una semana en cama, por fin me siento curado.”
dentale
“Es importante mantener una buena higiene dental.”
dieta
“Estoy a dieta porque quiero comer más sano.”
infermieristica
“Estudió enfermería porque le encanta ayudar a la gente.”
stress
“Tengo mucho estrés por los exámenes finales.”
fibra
“Las manzanas tienen mucha fibra.”
ferito
“El corredor estaba herido después de la caída, pero siguió corriendo.”
infortunio
“El jugador tiene una lesión en el tobillo.”
disagio
“Siento un malestar general por la gripe.”
medicinale
“Tengo que tomar mi medicamento cada ocho horas.”
nutrizione
“Una buena nutrición es la base de una vida sana.”
toppa
“Le puse un parche a mi pantalón favorito.”
pillola
“El médico me dijo que tomara una píldora después de cenar.”
recuperato
“Después de la cirugía, mi tío está completamente **recuperado**.”
recuperare
“Perdí mi cartera, pero logré recuperarla gracias a la policía.”
medicinale
“El doctor me dio un remedio muy fuerte para la gripe.”
risonanza magnetica
“El médico me pidió una resonancia magnética de la rodilla.”
respiro
“Después de correr, mi respiración estaba muy agitada.”
sano
“Comer muchas frutas y verduras es muy **saludable**.”
sanguinamento
“El médico logró detener el sangrado de la herida.”
sanguinando
“Ten cuidado, tu rodilla sigue sangrando después de la caída.”
sangue
“El médico necesita una muestra de tu sangre.”
salute
“El sistema sanitario de este país es excelente.”
sintomo
“La fiebre es un síntoma de la gripe.”
terapia
“Mi hermana va a terapia una vez a la semana.”
test
“El test de matemáticas fue muy difícil.”
trattamento
“Necesito empezar un tratamiento para mi alergia.”
urgenza
“No hay ninguna urgencia, tómate tu tiempo.”
vaccino
“La vacuna contra la gripe es anual.”
virus
“El resfriado común es causado por un virus.”
vomitare
“El niño empezó a vomitar después de comer demasiados dulces.”
allergia
“Tengo alergia al polen.”
antibiotico
“Tengo que tomar el antibiótico cada ocho horas.”
casa di cura
“Mi abuela se mudó a un asilo donde la cuidan bien.”
batteri
“Lávate las manos para eliminar las bacterias.”
colesterolo
“Tengo que bajar mi colesterol.”
cura
“La ciencia busca la cura definitiva contra el cáncer.”
diabete
“Mi abuelo tiene diabetes.”
diabetico
“Mi abuelo sigue una dieta diabética muy estricta.”
digestivo
“Tengo algunos problemas digestivos después de la cena.”
ammalarsi
“Él suele enfermar cuando llega el invierno.”
eruzione
“El volcán entró en erupción después de muchos años.”
farmacista
“Le pregunté al farmacéutico si este jarabe da sueño.”
frattura
“El médico confirmó que el niño tiene una fractura en el brazo.”
igiene
“La higiene personal es fundamental para la salud.”
infetto
“Limpia bien la herida para que no se quede infectada.”
iniettare
“La enfermera me va a inyectar la vacuna mañana.”
livido
“Me salió un moretón en el brazo.”
stampella
“Después de la cirugía, tuve que caminar con muletas por un mes.”
psicologo
“Mi psicólogo es muy simpático y me escucha bien.”
ustione
“Tengo una quemadura en el dedo por tocar la estufa.”
radiografia
“El doctor me pidió una radiografía del tobillo para ver si estaba roto.”
prescrivere
“El doctor me recetó unas pastillas para la tos.”
respiratorio
“El sistema respiratorio nos permite obtener oxígeno.”
guarire
“La herida sanó completamente en una semana.”
sanguinare
“Me corté el dedo y empezó a sangrar mucho.”
vescica
“Tengo que ir al baño porque tengo la vejiga llena.”
vitalità
“Mi abuela tiene mucha vitalidad y sale a caminar todos los días.”
gesso
“Tengo el brazo en yeso por seis semanas.”
barella
“Los enfermeros subieron al herido a la camilla.”
diarrea
“Tengo una diarrea terrible desde ayer.”
B1 — Intermediate (84 words)
cancro
“Su tío está recibiendo tratamiento para el cáncer.”
crisi
“El país está atravesando una crisis económica muy profunda.”
quarantena
“El viajero tuvo que cumplir una cuarentena de diez días.”
guarigione
“La curación de la herida tardará unos días.”
debolezza
“Después de la operación, sentía una gran debilidad en todo el cuerpo.”
diagnosi
“El médico le dio un diagnóstico muy positivo después de las pruebas.”
serio
“Su estado de salud es grave, necesita un médico inmediatamente.”
infezione
“El doctor dijo que la herida tiene una infección grave.”
intervento chirurgico
“La intervención duró tres horas pero todo salió bien.”
travaglio
“El parto duró muchas horas, pero fue un parto natural.”
psicologia
“Ella decidió estudiar psicología porque le gusta ayudar a la gente.”
guarigione
“Después de la cirugía, su recuperación fue muy rápida.”
riabilitazione
“Después de la cirugía, comenzó su programa de rehabilitación física.”
tensione
“Siento mucha tensión antes de una presentación importante.”
disturbo
“El psicólogo diagnosticó un trastorno de ansiedad.”
dipendenza
“La adicción al azúcar es un problema muy común.”
dipendente
“Es adicto al café por las mañanas.”
anestesia
“El dentista me puso anestesia local para quitarme la muela.”
cardiaco
“El paciente sufrió un paro cardíaco.”
cicatrici
“Las cicatrices de la cirugía son casi invisibles ahora.”
cicatrice
“Tiene una cicatriz grande en el codo por una caída de niño.”
chirurgia
“El médico decidió que el paciente necesitaba una cirugía urgente.”
chirurgo
“El cirujano explicó los riesgos de la operación con mucha calma.”
cronico
“Mi abuela sufre de dolor crónico en la espalda.”
epidemia
“Hubo una epidemia de gripe el invierno pasado.”
igienico
“Es importante mantener hábitos higiénicos en la cocina.”
ormone
“La insulina es una hormona que regula el azúcar en la sangre.”
incapacità
“Su incapacidad para guardar secretos es un problema.”
attacco di cuore
“El doctor dijo que el paciente sufrió un infarto grave.”
infettare
“Lávate la herida para que no se llegue a infectar.”
infiammazione
“Tengo mucha inflamación en el tobillo después de la caída.”
immune
“Después de la vacuna, eres inmune al virus.”
immunità
“La vacuna crea inmunidad contra la gripe.”
insulina
“Mi abuelo necesita una inyección de insulina todos los días.”
maternità
“La maternidad cambió mi forma de ver el mundo.”
metabolismo
“Tengo un metabolismo muy rápido.”
nutriente
“Las verduras son ricas en nutrientes.”
obesità
“La obesidad es un problema de salud pública en muchos países.”
paralisi
“La parálisis facial le impedía sonreír.”
paramedico
“El paramédico llegó rápido en la ambulancia.”
parassita
“El médico dijo que el niño tiene un parásito intestinal.”
psicologico
“El estrés es un problema psicológico común.”
psichiatra
“Mi hermana es psiquiatra y trabaja en el hospital local.”
sala operatoria
“El cirujano entró al quirófano a las diez de la mañana.”
ricadere
“Después de tres meses sin fumar, lamentablemente recayó.”
recuperare
“Espero que se recupere pronto de su resfriado.”
sanguinoso
“El boxeador salió del ring con el rostro sangriento.”
sangue
“El sistema sanguíneo transporta oxígeno por todo el cuerpo.”
assistenza sanitaria
“La sanidad pública es muy importante en este país.”
sindrome
“El doctor identificó los síntomas y confirmó el síndrome.”
sovradosaggio
“El hospital confirmó que la paciente sufrió una sobredosis de opiáceos.”
Flebo
“El enfermero le puso un suero para la deshidratación.”
terapeuta
“Necesito una cita con la terapeuta para hablar de mi estrés.”
trauma
“Superar un trauma infantil puede ser un proceso largo.”
traumatico
“Fue una experiencia muy traumática para toda la familia.”
amnesia
“Ella tiene amnesia y no recuerda su nombre.”
anticorpo
“Mi cuerpo produjo muchos anticuerpos después de la gripe.”
antidoto
“Los científicos están buscando un antídoto para el veneno de esta serpiente.”
appendice
“Le operaron del apéndice anoche.”
asma
“Tengo asma desde que era niño.”
diagnosticare
“El médico necesita más pruebas para diagnosticar la enfermedad.”
malaticcio
“De niño era un poco enfermizo y siempre tenía gripe.”
steroide
“El médico me recetó una crema con un esteroide para la picazón.”
esausto
“Después de trabajar doce horas, me siento exhausto.”
farmaco
“El doctor está probando un nuevo fármaco para la alergia.”
fratturare
“El jugador se fracturó la pierna durante el partido.”
gene
“Los científicos identificaron el gene responsable del color de las flores.”
infettivo
“La gripe es un virus muy infeccioso.”
inspirare
“El doctor me pidió inhalar profundamente durante el examen.”
insonnia
“No puedo dormir bien por el insomnio.”
avvelenamento
“Llamamos a la ambulancia por una intoxicación de gas.”
prescrivere farmaci
“El doctor decidió medicar al paciente para controlar la infección.”
narcotico
“El médico recetó un narcótico para calmar el dolor después de la operación.”
polmonite
“Mi abuelo está en el hospital por una neumonía.”
oculare
“El doctor me hizo un examen ocular completo.”
prescrizione
“El médico escribió una prescripción para el dolor.”
psichiatria
“La psiquiatría es una especialidad médica muy necesaria.”
psichiatrico
“El paciente necesita un tratamiento psiquiátrico urgente.”
polmonare
“El doctor revisó mi capacidad pulmonar.”
calmante
“La música de piano tiene un efecto sedante.”
terapeutico
“Caminar por la playa es muy terapéutico para mí.”
tossina
“El cuerpo elimina las toxinas de forma natural.”
ulcera
“El médico me dijo que tengo una úlcera en el estómago.”
sedare
“El doctor decidió sedar al paciente antes de la cirugía.”
B2 — Upper Intermediate (27 words)
condizione medica
“El médico dice que es una afección leve de la garganta.”
demenza
“Mi abuelo fue diagnosticado con demencia el año pasado.”
AIDS
“La prevención del sida es una prioridad de salud pública.”
trapianto
“El trasplante de riñón salvó la vida del paciente.”
autopsia
“El forense determinó la causa de muerte después de realizar la autopsia.”
shock
“La noticia de su renuncia causó una gran conmoción en la oficina.”
livido
“El jugador se retiró del campo con una contusión en la rodilla.”
convulsione
“El niño tuvo una convulsión debido a la fiebre alta.”
embrione
“El científico observó el embrión bajo el microscopio.”
ghiandola
“Mi perro tiene una glándula inflamada y necesita ir al veterinario.”
insufficienza
“La insuficiencia de recursos detuvo la construcción.”
mortalità
“La mortalidad es una parte natural de la existencia humana.”
neurologico
“El doctor realizó un examen neurológico para evaluar sus reflejos.”
patologia
“La patología es una asignatura difícil en la carrera de medicina.”
patologico
“El médico analizó el tejido patológico en el laboratorio.”
psicosi
“El médico explicó que la psicosis puede ser tratada con terapia.”
mentale
“El bienestar psíquico es tan importante como el físico.”
chirurgico
“El médico usó un guante quirúrgico para la revisión.”
renale
“Beber agua es fundamental para mantener una buena salud renal.”
tubercolosi
“Mi bisabuelo se recuperó de la tuberculosis en un sanatorio.”
tumore
“El médico ordenó pruebas para saber si el tumor era maligno.”
cromosoma
“El ser humano tiene 46 cromosomas en total.”
enzima
“La saliva contiene una enzima que ayuda a digerir el pan.”
fisiologico
“El sudor es un proceso fisiológico natural para enfriar el cuerpo.”
epatico
“El doctor dice que tengo un problema hepático leve.”
morfina
“El doctor le administró una dosis de morfina para calmar el dolor.”
psicotico
“El paciente experimentó un episodio psicótico breve.”
C1 — Advanced (2 words)
Grammar Tips
Genere delle Condizioni Mediche
Molti sostantivi relativi a condizioni mediche terminano in '-a' e sono femminili (es. 'la alergia', 'la enfermedad'). Tuttavia, alcuni comuni sono maschili, come 'el resfriado' (il raffreddore) o 'el dolor' (il dolore). Impara sempre il genere con il sostantivo!
Usare 'Tener' per i Sintomi
Invece di dire direttamente 'Ho mal di testa', gli spagnoli usano spesso 'tener' (avere) con il sintomo. Ad esempio, 'Tengo dolor de cabeza' (Ho dolore di testa) è più comune di una traduzione diretta.
Plurali delle Condizioni
La maggior parte dei plurali segue le regole standard dello spagnolo: aggiungi '-s' alle parole che terminano per vocale e '-es' a quelle che terminano per consonante. Ad esempio, 'la alergia' diventa 'las alergias', e 'el síntoma' diventa 'los síntomas'.
Common Mistakes
Posizionamento dell'Aggettivo
Mistake: “Tengo un dolor fuerte de mi cabeza.”
Correction: Tengo un fuerte dolor de cabeza. OPPURE Tengo un dolor de cabeza fuerte. In spagnolo, gli aggettivi descrittivi come 'fuerte' possono a volte precedere il sostantivo, ma quando si descrive una parte specifica del corpo con 'dolor de...', è più naturale posizionare l'aggettivo dopo il sostantivo o prima di 'dolor'.
Traduzione Diretta di 'Get Sick'
Mistake: “Yo obtengo enfermo.”
Correction: Me enfermo. OPPURE Me pongo enfermo. Il verbo 'obtener' significa 'ottenere' o 'prendere' nel senso di acquisire qualcosa. Per esprimere l'idea di 'ammalarsi', lo spagnolo usa verbi riflessivi come 'enfermarse' o 'ponerse enfermo'.
Usare 'Ser' vs. 'Estar' per le Condizioni
Mistake: “Soy enfermo con gripe.”
Correction: Estoy enfermo de gripe. OPPURE Tengo gripe. 'Estar' si usa per stati o condizioni temporanee, comprese le malattie. 'Ser' è per caratteristiche permanenti. 'Gripe' (influenza) è una condizione che *hai* o di cui *sei* in uno stato, non una caratteristica distintiva.
Cultural Notes
Farmacie vs. Parafarmacie
In Spagna e in molti paesi dell'America Latina, 'farmacia' è specificamente un luogo che dispensa farmaci su prescrizione, spesso con un'insegna a croce verde. Per articoli da banco o prodotti sanitari generici, potresti cercare una 'parafarmacia' o un negozio generico, poiché il concetto di 'drugstore' come negli Stati Uniti non è sempre un equivalente diretto.
Rimedi Casalinghi
I rimedi casalinghi tradizionali ('remedios caseros') sono molto comuni e spesso discussi. Per disturbi lievi, le persone potrebbero condividere consigli su trattamenti naturali a base di erbe, tè o cibi specifici prima di ricorrere a un medico o a farmaci.
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.























































































































































































































